Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это так, – кивнула Симе. – Я слышала эту историю. Там даже был бой между благородным ритером Арисом и твоим учителем. Все, кто видели, говорят, что это было неподражаемо. Наверное, ты тоже сильный боец.
Она лукаво посмотрела на собеседника.
– В сравнении с учителем не особо, – смутился Антон. – Но кое-что могу. Мне бы только найти Татьяну…
– Татьяну?! – изумленно вскрикнула Симе.
– Ты знаешь что-то о ней? – встрепенулся Антон.
– А она твоя невеста? – Симе повернулась к нему вполоборота и пристально посмотрела в глаза.
«Она что, ревнует?» – мелькнуло в голове у Антона.
– Нет. Но я должен спасти ее, ради учителя.
– Ну, если так, – протянула Симе, кажется, все еще раздумывая о чем-то. – А если ты ее спасешь, то уедешь?
– Не знаю, – пожал плечами Антон. – Отвезу к учителю, это точно.
– Но тогда и тебе придется скрываться.
– Почему?
– Потому что Татьяна – рабыня в доме купца высшей гильдии Леодра. А ты совсем не похож на человека, который может ее выкупить. Если же ты ее выкрадешь, тебя вечно будут искать стража Неса и люди купца. Ты будешь вынужден скрываться.
– Что ты сказала? – вскричал Антон. – Она рабыня? Где? Почему?
– Ее продали в рабство за то, что она тайно проникла в запретный город и попыталась заняться проституцией, – сухо ответила Симе. – Приказчик Леодра купил ее на торгах в суде.
– Но это же невозможно! – горячо возразил Антон. – Она не такая. И потом, мы точно знаем, что ее похитили, подмешав в еду снотворное. Мы знаем, кто из наших был предателем. Мы не знаем только, кто подкупил их.
– Так вот оно что! – Холодок в голосе девушки исчез. – Бабушка тоже говорит, что не верит в эту историю. Значит, это Леодр все подстроил.
– Но зачем?
– Видимо, ему нужна была рабыня. – Симе смотрела теперь в сторону. – Он нанял нас с бабушкой обучать ее танцам. Наверное, хочет продать на торгах на Велесовых празднествах. Ладно, отдыхай, ученик массажиста. Приятного тебе пребывания в нашем доме. А мне пора.
Она резко поднялась и направилась к дому.
– Симе, – окликнул ее Антон. – Куда ты?
Но девушка, не останавливаясь, покинула двор.
В этот день все происходило очень медленно. Сид, как назло, очень долго не выходил из покоев Аине. Путь в порт показался Антону страшно длинным, а лодочник словно нарочно греб, как будто засыпал. И вот сейчас, сидя за столом в каморке Сида, катая в пальцах распроклятые камешки и ожидая, пока на чертовски медленном огне не вскипит осточертевшая похлебка, Антон думал, что если бы он не оставил здесь меч, то наверное и не вернулся бы сюда сегодня. После ухода Симе он расспросил слуг и узнал, где находится дом купца Леодра. Теперь оставалось только наняться к нему в дружину, разыскать Таню, похитить ее и добраться до лагеря Рыбникова. Случай совершенно внезапно указал Антону, где находится похищенная девушка, но, вместе с тем, задал и непростую задачу.
То, как говорила с Антоном Симе, то, как она вела себя, наводило на мысль, что Антон девушке очень понравился. Да и Антону – уж что греха таить – образ Симе глубоко запал в сердце и будоражил самые смелые фантазии и надежды. Какой-то чертик на периферии сознания шептал ему: «Да брось ты эту Таньку. Что она тебе? Сколько лет тебя за нос водила. Таня не любит тебя, это же ясно. Займись Симе. Ведь она тебе безумно понравилась. Ты влюбился в нее, признайся. Иди к ней и увидишь, как быстро падет эта крепость». Усилием воли Антон отгонял гадкого советчика, но тот тут же появлялся снова и продолжал твердить свое.
В конце концов, Антон мысленно прикрикнул на провокатора: «Знаю и без тебя. Но Таня в беде, и я должен спасти ее. При чем здесь мои предпочтения?! Прежде всего, я должен выполнить свой долг, а потом уже думать о любви».
Чертик развел руками и исчез, но тут же Антон вздрогнул от голоса Сида:
– И что у тебя за долг?
Антон мысленно выругал себя за то, что, забывшись, прошептал последнюю фразу. Ведь у Сида был чрезвычайно острый слух, в чем парень неоднократно убеждался.
– Это я так, про себя, – пробурчал он.
– Это ты все про девицу, которую ты пришел спасать? – огорошил его Сид.
Антон чуть не подпрыгнул от изумления.
– Как вы узнали?
– Мудрено понять, – хихикнул Сид. – Что я, мастер великой тайны, людей не знаю? Ты совсем не такой, чтобы сбегать от ритера ради золотой гривны в месяц. Ты живешь высокими идеалами. Когда ты сказал, что был учеником благородного Никиты, и я вспомнил, что у Никиты похитили ученицу, то сразу понял, зачем ты сюда явился.
Антон поджал губы и ничего не ответил.
– Ну что пыхтишь, как бык на подъеме? – окликнул его Сид. – Трещотка-то небось тебе уже все растрепала?
– Какая трещотка? – не понял Антон.
– Какая? – ерничал Сид. – Та самая. Симе. Сказала ведь, где Татьяна?
Антон затаил дыхание.
– Да, сказала.
– И ты решил переть напролом? О девушке бы подумал.
– Я ее спасать и собираюсь.
– Я о Симе, дурак. Состоятельная наследница благородной госпожи забирает поднос у служанки, чтобы самой подать фрукты и вино поводырю какого-то массажиста. Тебе это ни о чем не говорит?
– О чем мне это должно говорить? – недовольно проворчал Антон.
– А мне это говорит, – хихикнул своим противным смешком Сид, – что достойный Антон приглянулся достойной Симе. А еще то, что такой случай у достойного Антона в жизни может больше не повториться. И после того, как такая красавица и, поверь старику, умница снизошла до глупого Антона, дурак Антон хочет пойти и покончить жизнь самоубийством. Хорошо ли это? Если Антону на себя плевать, зачем он хочет огорчить достойную Симе?
– Какое самоубийство? – Антон был совершенно выбит из седла.
– Я, конечно, понимаю, ты думаешь, что спасти Таню – это твой долг. Но ведь если ты погибнешь и ее не спасешь, пользы от этого не будет ни Тане, ни тебе, ни Симе.
– Да с чего ты взял, что я погибну?! – взвился Антон.
Неожиданно маленький камушек пулей вылетел из пальцев Сида и ударил прямо в лоб Антону. Парень вскрикнул и схватился за то место, где вскоре должна была вырасти шишка.
– Ну что, в лоб? – хихикнул Сид.
– Да. Зачем ты это сделал?!
– Чтобы ты понял кое-что. Как ты думаешь, почему я попал?
– Ты ориентировался по голосу.
– Тогда я мог попасть и в глаз. А мне этого не хотелось. Полуслепой поводырь – это даже не смешно. Время и направление мне подсказала великая тайна. Ты этого не понимаешь, но поверь, мы, мастера, в таких вещах не ошибаемся. Я, конечно, понимаю, что ты не будешь врываться в дом Леодра с обнаженным мечом. Я знаю, что ты попробуешь наняться к нему в охрану. Но великая тайна подсказывает мне, что ты не сможешь ее спасти. Может, тебе и сопутствовал бы успех, но есть одно препятствие: ты не ритер.