Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Быстрее, надо открыть эту чёртову дверь и выбираться, — спешил Оуэн, ища глазами что-то, что поможет взломать замок.
— Если бы с нами был Чарли, он в два счёта смог бы сломать этот замок, — сказал Франклин и выстрелил несколько раз. Пули застряли в металле. — Но я не Чарли, и не способен мыслить, как он.
Наверху раздался пронзительный нечеловеческий крик. Оуэн закрыл дверь в подсобку и подпёр столешницей, что лежала поверх какого-то непонятного сооружения. Когда я заглянула внутрь, увидела скелет.
— Смотри! — тяжело дыша от страха, воскликнула Джекки, что это там? Ключ?
Оуэн хотел наклониться чтобы взять ключ, но Франклин остановил его.
— Здесь шевелится абсолютно всё. Если этот скелет оттяпает тебе руку, будет плохо.
— Что предлагаешь?
Франклин покрутил головой в поисках подходящей вещи. На стене висело старое колесо, какие были у телег в древние времена. Он снял его и выдернул спицу.
— Сейчас я попробую достать этот ключ, не задев мистера Живые кости.
— Не просто так на скелет надели ключ, — говорила я, наблюдая за движением спицы. — Это сторожила. Нечисть, живущая здесь, имеет разум, а значит, они осведомлены, где выход из этого мира. Всеми силами они пытались остановить нас. Ограждение на дороге, летающая склизкая тварь, призраки, превращающие людей в прах.
— Мне интересно другое, — присоединилась к моим рассуждениям Джекки, тоже глядя на Франклина, вспотевшего от напряжения. — Тот призрак, что задушил Беатрис, мог бы давно и нас прикончить, причём где угодно. К чему все эти сложности?
— Не знаю, но могу предположить, что призрак живёт именно на том месте, где стояли мы. Если бы задержались, то и нас ждала бы та же участь.
— Тихо, — приказал Франклин. Спица была почти у цели. За дверью слышался топот и рычание. Зомби? Разве они способны проникать внутрь?
Мы затаили дыхание, когда спица поддела ключ. Оуэн приготовился схватить его, как только это станет возможным. Франклин сглотнул, рука, держащая спицу, дрожала. Скелет не двигался, но страх рисовал всякие ужасы. Я немного отвела Джекки в сторону. Факелы в наших руках были готовы спалить первых ворвавшихся в подсобку зомби.
Дюйм. Всего один дюйм, и свобода в наших руках.
Спица поддела колечко, Франклин начал поднимать ключ, но тут он зацепился за тонкую кость. Чтобы не терять время, Оуэн вырвал ключ рукой, тем самым разбудив ещё одну нечисть.
Скелет сел, а костлявые руки потянулись к шее Франклина…
Соображать нужно было быстро, ибо угроза билась во все двери.
Глава 52
— Tu numquam ab hinc! Tu numquam ab hinc! Tu numquam ab hinc! — повторял скелет; страшный голос скрежетал, вгоняя нас в ужас.
— Что означают эти слова? — взвыла я.
Джекки со всей дури дала факелом по костям. Франклин упал, но быстро поднялся, потирая шею. Оуэн возился с замком.
— «Ты никогда отсюда не выйдешь», — сказала Джекки, глядя на разбросанные по всей подсобке кости. — Латынь.
Я присела рядом с Оуэном, его руки дрожали.
— Позволь мне.
Оуэн отдал мне ключ, затем вытер пот со лба. Франклин и Джекки изо всех сил удерживали дверь, что получалось у них очень плохо.
— Они не выпустят нас отсюда, — бурчала я.
— Значит мы на верном пути, — сказал Оуэн. — Выход здесь, нет никаких сомнений.
Его слова стали моим вторым дыханием, я улыбалась сквозь страх и ужас. Выход близко. Звуки вдруг исчезли. Франклин истекал потом, старательно удерживая дверь. Джекки махала факелом. Замок в моей руке щёлкнул, и я испытала нелепое чувство эйфории. Да! Осталось пройти совсем немного.
Оуэн помог открыть тяжёлую дверь. Я посветила факелом. Впереди непроглядная тьма, повсюду паутины, и не было гарантий того, что их плели обычные пауки.
Мы с Оуэном посмотрели друг на друга, мысленно хваля и радуясь, что наконец появился шанс вырваться из ада. Но вдруг послышался грохот и крик. Я хотела выйти на помощь, но Франклин втолкнул меня обратно и закрыл дверь.
— Надо бежать, куда бы ни вёл этот туннель, — крикнул он.
— А Джекки?
— Джекки теперь одна из них. Бежим, пока они не ворвались сюда!
Мы бежали в кромешной тьме, подсвечивая путь одним единственным факелом. Холод пробирал до костей, запах гнили и ещё чего-то вызывал тошноту. За нашими спинами раздался грохот. Я чётко слышала мерзкое шипение и рычание мертвецов. Они медленные, но и мы не пробежали много.
Франклин разволновался.
— На этот раз всё по-другому, Элис. Они сильнее, чем обычно. Словно их разумом управляет кто-то другой, кто-то, кто может это делать.
Оуэн взял меня за руку, чтобы не отставала. Силы постепенно покидали нас, тело билось в ознобе, давление внутри туннеля будто увеличилось, уши заложило.
— Интересно, насколько он длинный.
— Не знаю, Оуэн, но вполне может быть размером с дорогу от города в город.
— Боже… — только и услышала я усталый шёпот Оуэна.
Прошло по меньшей мере полчаса, когда обстановка в туннеле начинала меняться. Под ногами захрустели мелкие камушки, просматривались старые рельсы, повеяло теплом и давление спало. Мы уже не бежали, а шли. И хотя знали, что за нами тащатся зомби, не могли ничего сделать. Одышка не позволяла набирать в лёгкие воздух, ноги ломило от боли, силы практически иссякли, как и заканчивался огонь на нашем самодельном факеле.
В конце концов, мы сбавили скорость до минимума, и зомби нас нагнали. Парочку Франклин пристрелил из пистолета, но их становилось больше, десятки серых рук тянулись к нам.
— Элис, — сказал Оуэн, — мы должны бежать. Найди в себе силы. Не сдавайся.
— Вы бегите, а я попробую их отвле… — Франклин не успел договорить. Потеряв бдительность, ведя с нами диалог, он не заметил, как к нему приблизились сразу трое мертвецов. Они одновременно впились зубами в его руку, шею и правое бедро.
Франклин не закричал. Он понял, что это конец, и выхода он никогда не увидит.
— Бегите, — последнее, что прошептал