Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А что, хозяйка, много ли ты уже тут людишек сгубила? — деланно равнодушно поинтересовался я, — Силы-то прилично у тебя скопилось. Знать, заходят люди-то?
— Ой, много касатик. И не счесть, как много! И не простых людишек-то… — мелко захихикала она, игриво поправив свою лохматую чёлку, бросив на меня кокетливый взгляд, отчего меня чуть не передёрнуло, — Ну, а как им не заходить, ежели на несколько сотен вёрст вокруг у меня самое старое и большое болото? Тут таких трав для зелий можно набрать, что и не сыскать больше нигде, вот и заходит знающий люд. Кто с подарком приходит — могу и отпустить, ну а кто без — того сразу на дно и отправляю. Ну, а ежели обычный люд заходит в поисках морошки той же, то тех вообще без разговоров в расход пускаю. Нечего им тут шляться!
— Понятно, — пожал плечами я, и больше не стал сдерживаться, — Умри!
Чёрным потоком хлынула от меня сила, накрыв её с головой, а когда схлынула — от кикиморы только пепел остался, медленно осыпавшийся на землю… Даже пискнуть не успела.
— Не то, чтобы меня это расстроило, но всё же спрошу… Зачем? — ошарашенно поинтересовалась девушка, глядя на то место, где ещё недавно стояла кикимора.
— Так ты же тоже её слышала, — пожал плечами я, — Она уже невесть сколько народу сгубила тут, и ещё неизвестно сколько отправила бы на тот свет потом, если бы мы её не устранили. Совсем спятила старушка, — сделал я вид, что забочусь о людях, хотя на самом деле меня так скрутила моя сила, что я понял, что если я сейчас не отдам ей кого-нибудь на растерзание, то она просто сожжёт меня изнутри.
— Странно. В первый раз слышу, чтобы потомок Кощея заботился о людях, — с подозрением глянула на меня девушка, — Я слышала про вас от бабушки. По её словам вы все — страшные эгоисты, у которых на первом месте всегда личный интерес. Ещё вы очень мстительны и коварны. Теперь понятно, почему ты не хотел, чтобы я узнала, кто ты есть…
— А что, это что-нибудь изменило бы? — устало поинтересовался я. Как-то вымотал меня этот день, хоть последний и бой и вышел довольно простым.
— Да в общем-то нет, — пожала плечами девушка, и улыбнулась, — Единственное, может я более сдержанной была бы в наших противостояниях на всякий случай, учитывая вашу мстительность. Эй, я надеюсь, ты там не держишь на меня зла? — сделала он испуганный вид, слегка насмешив меня.
— О, да! У меня к тебе уже большой счёт, и скоро ты почувствуешь на себе всё моё коварство! — пафосно провозгласил я, сделав злобное лицо.
— Ого, — аж вздрогнула она, — Ты, пожалуйста, больше так не делай. А то ведь я и поверить могу…
Я лишь улыбнулся в ответ, не став признаваться ей в том, что в моей шутке была лишь доля шутки, и что ещё недавно в отношении неё у меня были довольно злобные планы. Сейчас же вся моя злость к ней пропала. После того, что мы тут пережили и того, что она мне спасла жизнь, всё остальное теперь кажется просто пустяком. Посмотрим, как там у нас дальше будет, но сейчас зла к ней у меня не было.
— Да неужто избавили вы лес всё же от этой пакости? Ну и дела… — удивлённо протянул леший, оказавшийся вдруг рядом с нами, и как-то по хозяйски окинувший всё своим взглядом, — Вот молодцы! Большое дело сделали! Это болото с каждым годом всё больше и больше из-за них становилось. Эдак ещё через десяток годиков оно бы мне весь лес мой загадило. А теперь вода частично уйдёт, частично я его подсушу, и настанет тут, наконец, порядок. Благодарствую вам! — поклонился он вдруг нам.
— Ох и хитёр же ты, дедушка, — покачала тут головой Аня, усмехнувшись, — Любишь чужими руками жар-то загребать. По хорошему, за такое дело хорошая оплата должна быть…
— Так вот же она. У него в рюкзаке, — лукаво подмигнул мне леший, — Мандрагыр-то вам дюже хороший достался. Лет двести ему было, когда его из землицы-то вытащили. Силы успел много скопить.
— Ой, юлишь, дедушка, — укоризненно покачала головой девушка, не отводя от него глаз, — Мандрагыр тот Кикимора нам добровольно отдала, сама, по своей воле. Даже не нам, а вот ему, — кивнула она нам, — Так что ты-то тут с какого боку? Так что должок за тобой! — погрозила она ему пальчиком.
— Ну, ладно… Ладно, — покряхтев, всё же согласился он, — Но на многое не рассчитывайте! Всё же вы и без того к ней шли, а я ещё и помог вам. Но небольшой отдарочек с меня будет… — он замялся, о чём-то задумался, а потом махнул рукой, — Отдам вам клад малый, которые у меня разбойники лет двести тому назад схоронили. Клад чистый, не заговоренный, так что достанете его легко и спокойно без последствий. К тому же, рядом тут совсем. Ну что? Договорились? Достаточно для того, чтобы должок мой закрыть? — хитро улыбнулся он ей.
— Сначала на сам клад надо глянуть, посмотреть, насколько он малы, что там положено, и если оно нас устроит, то тогда да, вопрос с долгом будет закрыт, — деловито кивнула девушка, я же молчал, не мешая вести ей переговоры, в которых она была явно опытнее меня.
— Ну, идёмте тогда, — махнул нам рукой леший, призывая идти за собой, — Сразу вопрос и закроем.
— Ой, а собачки наши? — всполошилась тут Аня, — Давайте сначала их заберём, а потом уже за кладом пойдём…
— Пошли уже, — двинулся вперёд наш проводник, — Заберём мы ваших собачек, не переживай…
Глава 19
— Красота какая… — восторженно прошептала Аня, разглядывая украшения в небольшом сундучке, который мы откопали у высокого, раскидистого дуба. Как леший и обещал, клад мы достали без всяких приключений, буквально вырубив его из земли топориком, так как никакой лопаты у меня с собой, естественно, не было. Трезор с Джеки деловито обнюхали вытащенный сундучок, поняли, что ничего интересного там для них нет, и весело умчались обнюхивать ближайшие кусты.
— Ну что? Принимаете отдарочек-то? — лукаво поинтересовался леший, наблюдая, как девушка восторженно перебирает украшения, которых, кстати, не так много и было, клад действительно оказался «малый». Горсть перстней серебряных и золотых, с десяток золотых цепочек и браслетов, пару десятков золотых и серебряных монет. Ничего особенного, в общем. Единственное что меня там по настоящему заинтересовало, это большой массивный золотой крест усыпанный драгоценными камнями. Чувствую что вот