Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Увидев его, Крис помахала рукой.
Джек не отреагировал. Зато отреагировали Пенни и сенатор Криф. Мел и Томми выглядели настолько неважно, что не смогли даже поднять головы. Бедный Томми. Снова Крис увлекла его в ужасную ситуацию. Ну, на этот раз риска смерти для него никакой. С другой стороны, Крис не раз слышала, как люди с морской и космической болезнью жалуются, что смерть — это не выход.
Ближайший соперник, белая лодка с сине-красными парусами, шел, предпочел часто менять галс, быстро приближаясь к пилону. Нара держала свою маленькую лодку креном, плотно прижав к ветру. Крис заметалась в поисках способа высунуться за борт еще дальше. Может, если найти еще одну веревку, обвить вокруг мачты.
— Не беспокойся, — крикнула Нара, словно прочитав мысли Крис. — Румпель на наших лодка недостаточно большой, чтобы привестись круче к ветру. Киль тоже. Кому-то из нас придется уступить другому. И это буду не я.
Если по правде, то это должна быть лодка соперников. Но она шла чуть позади. И все же, парень у руля показывал не меньше упорства, чем Нара.
— Убирайся с дороги! — крикнул он, когда между лодками осталось мизерное пространство.
— Это ты убирайся с моей дороги! — в ответ крикнула Нара.
— Ни за что не уступлю принцессе.
Крис моргнула: никто не должен знать, что она на борту. Откуда этот парень про нее узнал?
— Только из-за того, что ты себя считаешь каким-то там принцем Билли, я не позволю тебе победить меня, — крикнула в ответ Нара, ни на дюйм не сдавая позиции. — Моя мама такой же сенатор, как и твоя.
Ах, эти детские штучки. Крис вспомнила, каково ей было на юношеских соревнованиях. Играя в футбол, она выучила правила словесных перепалок.
Как раз этот момент ветер и выбрал, чтобы чуть повернуть на восток. Внезапно обе лодки встали слишком круто к ветру, и им пришлось отвернуть, парус громко хлопнул, когда ослабло натяжение. При таком галсе ни Нара, ни Билли ни за что не доберутся до пилона. Им придется пройти мимо буя, а потом установить новый курс по ветру. Лодка, которая повернет первой, рискует тем, что вторая лодка увяжется прямо за ними, поймает их ветер и лишит их скорости.
Крис стала ждать, какое решение примет Нара.
Та посмотрела на пилон, потом примерилась к ветру. Получив первый же шанс, она отбросила румпель. Крис целиком забралась на лодку. Нара держала грот по правому борту, поэтому Крис повернула кливер влево, уселась в центре лодки и стала смотреть назад.
— Что делает Билли? — спросила Нара, глядя на пилон.
— Догоняет.
Нара рискнула оглянуться через плечо.
— Понятное дело. Ему нравится гоняться за девушками. Хитрость в том, чтобы позволить ему доставить тебя туда, куда ты хочешь попасть, — улыбнулась девушка.
— Чтобы это понять, мне понадобилось больше времени, — сказала Крис.
— Во всем виновата мама. Она ведь не тупая крольчиха и никого не воспитывает. Как сейчас?
— Поставил паруса так же, как и ты. Идет прямо за нами.
— До буя тридцать секунд, — еле слышно пробормотала Нара, немного поправляя курс на правый борт. — Приготовься развернуть кливер.
Крис приготовилась, постаравшись не показать вида. Нара хочет удивить Билли, так что не хочется портить сюрприз. Как только Нара резко повернула руль на десять градусов влево, Крис быстро повернула кливер. Лодка Нары вышла из тени плывущей следом лодки. Позади раздалось несколько громких проклятий, когда Билли поменял курс, а его паруса не развернулись. Он и его друг не смогли проделать это так же гладко.
Нара обошла пилон и быстро пошла галсом прочь прежде, чем у Билли появилась еще одна возможность украсть ее ветер. Гонка была наполовину закончена и Нара все еще лидировала.
Но драма Нары и Билли вокруг третьего пилона было ничем по сравнению с шоу, устроенным Сэнди и Сэмом. Сейчас у одной лодки были снесены мачты, а вторая вовсе лежала на боку. Крис сказала самой себе, что позже нужно будет посмотреть репортаж, очень хочется увидеть, как это им удалось.
— Теперь, когда знаем, что задумал Билли, такой ошибки мы больше не допустим, — сказала Нара.
Этот на этом этапе галс приходилось менять часто, потому что Нара и Билли пытались вытолкнуть лодку соперника наружу. Крис оставалось только порадоваться, что мчались оба на лодках класса «Star-2». На большой лодке это означало бы бесконечное наматывание и разматывание канатов, а экипажи изнуряли бы себя кручением лебедок.
Даже на маленькой лодке это было нелегко. При смене кливера Крис то и дело прыгала с одного борта на другой, уклоняясь от гика мачты.
— Спорю, ты рада, что родителей сейчас здесь нет.
— Бет Энн тоже этому рада. Она ненавидит, когда я так делаю. Говорит, что у нас, либералов, слишком уж состязательный дух.
— Любит проигрывать?
— Ненавидит по макси. Но макси-макси ненавидит, когда прекрасный день на озере разбивается на весь максимометр.
А ведь я всего на десять лет ее старше. Не буду просить перевести, — зареклась Крис, в очередной раз уворачиваясь от стрелы и перебираясь на другую сторону.
Галс был настолько тугим, что лодка накренилась от ветра. Крис вытянула свою шестифутовую фигуру так далеко, как только посмела и глянула вперед, чтобы посмотреть, как далеко они от пилона.
Взгляд привлекли разбивающиеся обо что-то волны. Ветер дул в одном направлении, волны разбивались в другую. Эта же вела себя как-то неправильно. Небо было ярко-синим, придавая воде чистый, синий, почти прозрачный цвет, так, что смотреть было больно. Но тень впереди, кажется, парила под водой.
— Нара, берегись. Кажется, впереди затонувшее бревно, — крикнула она и вытянула руку, показывая, где.
Нара в это время проверяла паруса. Она замерла на секунду, приподнялась, чтобы лучше рассмотреть воду впереди, но курс не поменяла.
Темное пятно в воде исчезло. Крис пожала плечами: может, там ничего и не было.
Потом вверх поднялся киль. Паруса затрепетали, когда давление на них стало идти сверху, а не справа или слева. Лодка продолжала величественный путь, несмотря на то, что проделывала это уже самым