Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я забежала к себе в покои с глупой улыбкой. Запретная, но такая желанная любовь придавала сил и заставляла буквально летать. В моей комнате все было так, как я оставила месяц назад: все любимые мелочи на туалетном столике, полки с книгами. Горничные навели идеальный порядок. Кровать была заправлена моим любимым лавандовым покрывалом. На распахнутом окне стояла ваза со свежими цветами, над которыми кружили бабочки. Причем и бабочки, и цветы были подобраны в тон интерьеру. А на двери в гардеробную висело платье. С одной стороны, невероятно красивое, с другой… уже по нему я поняла, что расстроила повелителя. Эта мысль была как ушат холодной воды. Нет, я вернулась не домой. Я вернулась в клетку, в которую меня хотят заточить на всю жизнь.
Внезапно до боли в сердце и скручивающегося желудка захотелось увидеть маму. Просто, как в детстве, обнять и поплакать у нее на плече. Я соскучилась и очень нуждалась во встрече с ней наедине. Без повелителя и слуг. Но такие встречи практически прекратились. И уже давно. Нас словно искусственно отдалили друг от друга. Странно, что я только сейчас это поняла.
Я была своевольной, капризной и эгоистичной. Не скажу, что не общалась с мамой. Но на время, как, наверное, любой подросток, утратила контакт. Меня не напрягало, что встречи стали реже и при них присутствовали слуги или повелитель. У меня не было секретов, которые я бы хотела обсудить только с мамой.
Я выскочила в коридор, но буквально через несколько метров наткнулась на трех горничных. Высоких и статных как на подбор. Такие могут скрутить в два счета. Я до недавнего времени даже не задумывалась, зачем они здесь и почему такой комплекции. Они никогда не смели даже косо взглянуть в мою сторону. Да и сейчас на их лицах застыли вежливые улыбки. Только сейчас они мне напоминали оскал.
– И куда вы бежите, госпожа? – низким голосом спросила та, что была ближе всего ко мне. – До ужина осталось не так много времени.
– Не так много? – удивилась я. – Три часа. Еще масса времени! Я хочу поздороваться с мамой.
– Ваша матушка уже приступила к сборам. Не стоит ее беспокоить. Вы увидите ее на ужине.
– Серьезно? – Я замерла, опешив от такой наглости. – Мне теперь запрещено говорить с мамой тогда, когда я этого хочу?
– Нет, конечно, – улыбнулась правая горничная.
Я даже имен их не запоминала. Горничные менялись часто, но все они были неуловимо похожи друг на друга.
– Как вы могли подумать? Просто повелитель соскучился по вам и по принцу. Нужно порадовать его цветущим видом. Он лично выбирал для вас платье. Пойдемте, госпожа, у нас много дел. И не отвлекайте матушку, вы же знаете, как она старается всегда быть идеальной для повелителя.
Мне хотелось устроить безобразный скандал и добиться своего, но, подумав, я решила не вступать в открытую конфронтацию. Если меня и правда не хотят допускать к маме, нужно просто действовать тоньше. Переть напролом в мире фейри – не лучшая идея. Здесь бал правит хитрость. Я всегда умела ей пользоваться.
Поэтому я спрятала злость за такой же ненатуральной улыбкой, как и у остановивших меня женщин, и милостиво позволила:
– Ну что? Пойдемте делать из меня еще большую красотку, чем я сейчас есть!
Глава 18
Я больше не спорила. Позволила усадить себя в ароматную ванну с розовым маслом и цветочными лепестками, которые плавали по плотной мыльной пене. Одна из горничных мыла волосы, другая делала маникюр. Сегодня на моих ногтях должен был красоваться кроваво-красный лак. Я лежала с закрытыми глазами и мечтала сбежать отсюда и больше не возвращаться. Дано ли нам пережить эти выходные без потерь? Мы уже бросили вызов повелителю, и глупо рассчитывать, что он на этот вызов не отреагирует.
Самое сложное в подготовке к вечеру ждало меня впереди: платье из розовых лепестков, красивое и невесомое, прилегающее, как вторая кожа. Настолько ненадежное, что может порваться в любой момент и оставить меня в нижнем белье. Корсет льнул к телу, нежные бутоны прикрывали грудь, а длинный подол складками спускался до пола. Изысканно, красиво, неудобно, но совершенно не страшно, в отличие от идущего в комплекте набора украшений. На шею мне надели ошейник – я не готова была назвать это украшение ожерельем. Я понимала намек повелителя, и меня душила злость. Ненавижу.
Очень похожие на натуральные розы, переплетенные металлическими стеблями с острыми шипами, которые впивались мне в шею и указывали на мое положение – игрушка повелителя. И только он решает, что со мной делать. Рубины, имитирующие цветочные лепестки, сверкали в искусственном свете и были похожи на капли крови, которые непременно появятся в тех местах, где в кожу втыкаются металлические шипы. К ожерелью в комплекте шла диадема, такая же колючая, и браслет, царапающий вены. Месть в духе повелителя. На талию мне надели узкий пояс с шипами – такой же красивый и болезненный. В распущенные волосы, которые теперь были вполне обычной длины, вплели живые цветы.
Туфли оказались под стать украшениям. Жесткая колодка, высокий каблук и металлические переплетения с шипами. Розы были даже на ногах. Пока я дойду до зала, появятся проколы. Хорошо хоть, ноги скрыты подолом, а того, что диадема, ожерелье и пояс с браслетом доставляют ежеминутную боль, сразу не видно. Я боялась, что заметит Сильх и психанет. Я очень не хотела лишний раз провоцировать повелителя. Просто пережить эти выходные и сбежать.
Правда, в этом случае не стоило целоваться с Сильхом на виду. Да и вообще афишировать отношения. Но эти ошибки уже допущены, и я о них не жалела. Но дальше надо постараться вести себя тихо и осторожно. Правда, появившись на ужине (и прокляв все на свете из-за неудобной обуви и коварных украшений), я поняла, что у Сильха совсем иное мнение. Принц явно собирался вывести повелителя из себя. Впрочем, повелитель нас – тоже. Змеиное гнездо в сборе, и неприятный сюрприз был припасен для каждого.
И если я думала, что коварные подарки от