Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ла лил ло? — толстяк встряхнул Джона с такой силой, что у него моментально пропало желание продолжать ссору. Сила обитателя Хищной планеты была действительно просто фантастической. В драке у землянина не было никаких шансов. Теми более в непривычной для него гравитации.
— Ммм? — промычал Джон, нащупав в кармане чужого костюма несколько квадратных жетонов, напоминавших своим видом монеты. С самым дружелюбным видом парень показал их толстяку и кивнул в сторону ближайшего трактира. Во всяком случае, Джон надеялся, что это здание было именно трактиром. А то мало ли…
— Ло ля ми ле! — широкая улыбка на лице дикаря сменила агрессивную гримасу.
Толстяк, чуть ли не схватив пришельца в охапку, потянул его в сторону трактира. Отказываться было как-то неудобно. Во-первых, сам предложил. Во-вторых, вряд ли агрессивный дикарь примет отказ. И поэтому спустя всего минуту Джон оказался за одним столом со своим новым знакомым. Не прошло еще одной минуты, как перед ними появились большие кружки и какая-то еда.
— Мне хана, — тихо вздохнул землянин. — Несварение, минимум, обеспеченно… Мэри, как ты думаешь, я не отравлюсь?
— Нет, — вместо Мэри ответила Мун. — Еду Хищной планеты тестировали. Все с ней в порядке. Главное не напейся сильно.
Дерзкая рабыня снова назвала своего хозяина на «ты», но возмущаться сейчас Джон не стал. Его бормотание и без того начало привлекать внимание неожиданного собутыльника.
— Ле ля? — широко улыбнулся толстяк, поднимая свою огромную кружка.
В ответ землянин решил просто кивнуть. Лучше притворится немым или тупым, чем неправильно произнесенным словом разрушить все успехи, достигнутые дипломатией.
— Ли ли ло! — рассмеялся абориген, одним залпом осушив свою огромную кружку.
Джон с такой задачей справится не смог. В кружке было не меньше четырех пинт. И налито там было, к сожалению, совсем не пиво. Крепкая бормотуха обожгла все внутренности парня, но отказаться от застолья он не мог. Приходилось улыбаться, мычать что-то невнятное и стараться не сжечь себе внутренности любимым напитком толстяка.
Только через два часа Джон снова оказался на улице. Парень с нескрываемым наслаждением вдохнул прохладный вечерний воздух. Пить он старался мало, но в голове все равно слегка шумело.
— Лип ли лем, — толстяк добродушно похлопал по спине своего собутыльника, едва не сломав ему при этом пару костей.
— Ага, хорошо посидели. Ну, пока. Созвонимся! — землянин махнул рукой и побрел в сторону центральной площади города. За время, проведенное в трактире, дикарь уже слегка привык к странной речи своего нового товарища. Ну, а как не пойти навстречу человеку, который оплатил все застолье? Теперь же в карманах Джона не осталось ни единой местной квадратной монетки. Зато драки не случилось, и можно было выполнять свой план дальше.
— Мэри… магазины… еще работают?
— О, Господин! Живой! — снова первой ответила Мун.
— Да, капитан. Магазины на центральной площади все еще работают. Людей вокруг них тоже предостаточно, — отозвалась корабль.
— Ик… Отлично… Приготовьтесь! — свежий воздух постепенно приводил Джона в чувства и он не собирался отказываться от своего плана. Он выполнит его здесь и сейчас!
Парень шагал по улицам города, стараясь не задеть ни одного из горожан. Времени для еще одного «разговора» у него не было. Скоро наступит ночь и придется либо ждать, либо лететь в город на другой стороне планеты.
Джон зря переживал. Жизнь кипела на улицах города на всю катушку. Почтенные (пока что) горожане бродили по освещенным фонарями улицам, покупали еду и явно наслаждались прекрасным вечером.
— Даже неудобно как-то нарушать такую идиллию, — мысленно усмехнулся капер, останавливаясь рядом с витриной ювелирного магазина.
Этот магазинчик Джон присмотрел еще с борта «Веселой Мэри». В витринах блестело что-то очень похожее на золото и драгоценные камни. Покупателей здесь, в отличие от других лавок, было на порядок меньше. Наверное, не всем цены были по карману. Зато, что было важно для капера, рядом с витринами лавки часто останавливались молодые девушки, которые рассматривали украшения. Рассматривали, грустно вздыхали и шли дальше.
— Мэри, Рей готова?
— Да, капитан.
— Да, мой Господин. Я готова.
— Начинайте! — Джон прижался к стене, стараясь не попасть в тот кипиш, который сейчас начнется.
Разглядеть парализующие лучи, конечно же, парень не мог. Но на Хищной планете было невозможно перепутать их действие с чем-то другим. Один из почтенных горожан вдруг зарычал страшным голосом и схватился за голову. Через несколько секунд ярость овладела дикарем, и он принялся крушить все вокруг себя. Хозяева магазинчиков и трактиров выскакивали на улицу в попытках защитить свое имущество. Случайно получившие удар свидетели этого беспорядка свирепели еще быстрее и тоже ввязывались в драку. И все это время Рей продолжала посылать невидимые лучи на площадь. Все новые и новые люди хватались за голову, «переходя на темную сторону».
В городе начались самые настоящие беспорядки. Обезумевшая толпа била витрины, мебель в трактирах и морды друг другу. Поэтому Джон не испытывал ни малейших угрызений совести, когда поднял внушительных размеров камень, выбитый обезумившим горожанином из стены соседнего дома, и бросил его в витрину ювелирного магазина. Когда начались беспорядки, хозяин лавки поспешил закрыть дверь и удалится прочь.
Тяжелый камень, хороший бросок и никакого результата. То ли повышенная гравитация не дала землянину возможность сделать действительно хороший бросок, то ли на этой планете все было сделано словно бы из стали.
— Я на это не рассчитывал! — возмутился Джон после еще нескольких попыток разбить витрину. Он был мокрым от пота, а стекло даже и не треснуло. — Наверное, тут бронированное стекло стоит. Драгоценности же… Ну, или нет…
Стоило парню подумать о закаленном стекле, как совершенно случайно прилетевший в стекло обломок какого-то памятника разбил ее вдребезги. Все же дело было не в витрине, а в Джоне.
— По фиг. Главное результат! — решил землянин и нырнул в магазин сквозь образовавшийся ход. Мешок для драгоценностей был у него припасен заранее. Сейчас Джон просто хватал все, что попадалось под руку, и бросал в мешок. Выбирать что-то не было времени, хозяин лавки или какой-нибудь неравнодушный гражданин мог заинтересоваться таким наглым мародером. Но пират зря переживал. Никому сейчас не было до него дела. В городе началась цепная реакция, которая втягивала все больше людей в безумие беспорядков. Во время грабежа это было на руку каперу, а вот после обернулось против него. В творившемся вокруг него хаосе, Джон банально не мог выбраться из города со своей добычей.
— Мэри, вытаскивай меня отсюда, — взмолился парень, уворачиваясь от пролетевшего над его