Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— «Это хорошие моменты, — заявила Дейси, — учитывая, насколько вы стали популярны в последнее время, вполне реально, что вы хотите, чтобы невеста испытывала к вам чувства. После всего, что вы сделали как Мастер Порядка, есть целый ряд. Ты нравишься многим женщинам в этой стране. В том числе и мне».
— Я бы назвал это шагом в правильном направлении, — с иронией заявил Грегор.
После этого оба легионера некоторое время сидели молча. Они уделяли больше внимания костру, чем друг другу.
Наконец Грегор поднялся со своего места, потянулся и заявил:
— «Я собираюсь лечь спать».
— «Хорошо, — признала Дейси, — надеюсь, ты будешь хорошо спать».
— «Спасибо, — сказал ей Грегор, — и тебе тоже. Если предположить, что ты действительно заснешь, то есть».
— «О, я собираюсь поспать, — настаивала Дейси, — но перед этим я хотела бы немного побыть одна. У меня есть кое-какие мысли, которые я хотела бы привести в порядок».
— Держу пари, что да, — откровенно ответил Грегор.
Затем Грегор удалился в свою палатку, где разделся до туники и бриджей. Он держал свой длинный меч поблизости на случай, если ночью что-нибудь случится.
Постепенно погружаясь в несколько беспокойный сон, Грегор размышлял о только что состоявшемся разговоре со своей коллегой.
«Она не единственная, у кого есть над чем подумать. Это был первый раз, когда мы с ней по-настоящему открылись друг другу.
Возможно, Сандор был прав насчет того, что я женюсь на северянке. Если так… я полагаю, мне не нужно искать дальше. Потому что я, честно говоря, не могу представить лучшего варианта, чем Дейси. Даже если учесть всех высокородных девочек, которые только что родились или скоро родятся.
Кто знает? Она вполне могла чувствовать ко мне то же самое. Может быть, в следующий раз, когда мы будем вместе сидеть у костра, я смогу спросить, каким был бы ее идеальный муж. Если я чем-то похож на него, то мне повезло. Даже если по какой-то причине это не так, по крайней мере, я буду знать достаточно, чтобы заложить основу для значимых и длительных отношений с Дейси.»
Глава 13
События
Грегор тихонько подкрался к холму, сжимая в левой руке щит. Оберин Мартелл и Раффорд Милашка украдкой двигались рядом с ним. Оба мужчины были вооружены копьями, их любимым оружием.
Дольф и двое его людей вели их на возвышенность. Как и его сын Шагга, сын Хольгера был двуруким бойцом. В обеих руках он держал боевой топор. Несмотря на свой варварский вид и манеры, он двигался с молчаливостью и тонкостью профессионального убийцы.
Достигнув вершины холма, шестеро мужчин присели и осторожно выглянули из-за края.
Как и предсказывал Гурн, внизу в долине располагался лагерь Молочных Змей. В лагере бурлила деятельность.
В этом лагере должно быть не менее шестидесяти молочных змей. Насколько мог видеть Грегор, там не было ни женщин, ни детей. Это было удачно; он по-прежнему старался избегать таких жертв, даже если они принадлежали к диким культурам.
Молочные Змеи определенно были свирепы. Какими бы нецивилизованными ни казались штормовые Вороны, Молочные Змеи были еще менее воспитанными. У штормовых Воронов, по крайней мере, была некоторая форма общего единства, которое удерживало их вместе. Грегор стал свидетелем общего отсутствия сотрудничества между Молочными Змеями.
Несмотря на это, они казались довольно грозными воинами. Средняя молочная змея была немного больше и сильнее, чем средняя буревестная ворона, и они казались гораздо менее способными к аргументации.
Было очень рано утром. Большинство молочных змей только что проснулись. Те, что были, разбирали палатки, точили мечи и седлали своих скакунов (во всяком случае, тех немногих, которых там было). Как ни странно, ни у кого из них не было времени разговеться.
— «Похоже, они готовятся к движению», — заметил Раффорд.
— Похоже, они торопятся, — заметил Оберин.
— «Молочные змеи планируют напасть на лагерь буревестников», — заявил Дольф.
— «Как вы можете быть уверены?» — спросил Грегор.
— «Потому что Дольф знает Молочных Змей», — заметил член клана.
— Для меня достаточно, — сухо пробормотал Грегор.
Несколько минут они стояли на коленях. В то время они постоянно переводили взгляд с лощины на окружающие ее холмы. Если бы они прищурились достаточно близко, они могли бы увидеть головы своих товарищей, выглядывающие из-за вершин тех холмов. Легионеры и Каменные Вороны окружили лагерь Молочных Змей со всех сторон.
— «У нас все еще должен быть элемент неожиданности», — заявил Раффорд.
— сейчас, — прокомментировал Оберин. Он указал на восточные горы. Вдалеке образовалась слабая дымка естественного света.
— «Солнце начинает подниматься над горизонтом».
— «Мы атакуем сейчас или не атакуем вообще», — заявил Дольф.
Пятеро мужчин повернулись к Грегору. Гурн отдал Горе полное командование этой операцией. Остальные ждали его сигнала, чтобы вступить в бой с противником.
Через несколько секунд Грегор опустил забрало на своем шлеме, вытащил из ножен длинный меч и сказал своим товарищам:
— «Пусть они истекают кровью».
Затем он поднялся во весь рост, высоко поднял меч и издал ужасающий боевой клич.
Немедленно Грегор и вся его компания вышли из своего укрытия и ринулись в лощину. Большинство из них испустило собственный боевой клич, когда они бросились вниз. Молочные Змеи все еще пытались определить источник крика Грегора, когда на них напали Легионеры и Каменные Вороны.
Район наполнился звуками стали о железо. Чаще всего сталь побеждала железо.
Грегор мельком увидел, как Оберин вонзает копье в бронированного воина Молочного Змея. В нескольких метрах от него Бринден Талли в одиночку отбивался от еще трех молочных змей.
Вскоре ни один из молочных змей, которые спали, больше не спал. Они схватились за оружие, вышли из палаток и бросились в бой. Они очень быстро отреагировали на эту внезапную угрозу.
Один из вновь прибывших заметил Грегора и побежал к нему, размахивая тесаком. Грегор быстро поднял оружие, чтобы отразить удар. Он парировал удары Молочного Змея в течение десяти секунд, изучая своего противника в поисках возможности для атаки. Затем он заметил слабое место в центре нагрудника Молочного Змея. Когда воин нанес ему еще один удар, Грегор поймал его оружие своим щитом, оттолкнул лезвие в сторону и воткнул меч в центр груди Молочного Змея.
Грегор уже вынул свой меч и перешел к следующему противнику еще до того, как первый рухнул на землю.
К нему быстро подошел Молочный Змей с длинным топором. Грегор легко парировал его удары. Боевой