Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Видимо, в тебе, — ответила Грета, не отрывая глаз от клавиатуры. — Он всегда была занудой.
И словно всего этого было недостаточно, кто-то продолжал натравливать на Куинн контору по проверке жилых помещений, и ее дом подвергался все новым инспекциям — проверяли водопровод, фундамент, наличие насекомых, состояние ограждения, утечку газа и так далее, и тому подобное. Придирки так измучили Куинн, что она уже почти жалела о своем приобретении.
— Кто-то за тобой охотится, — заметила Дарла.
— Это уже приходило мне в голову, — ответила Куинн. — Я попросила Билла прекратить стучать на меня в городскую администрацию, но он утверждает, что не имеет к этому отношения. Ну что ты станешь делать, когда тебя обложили со всех сторон?
— Я бы переехала, — сказала Дарла. — Но ты уже сделала это, так что терпи. Кстати, пришло еще одно письмо. Очередное уведомление из мэрии.
Не только Билл доставлял неприятности Куинн; Ник словно испарился с лица земли. Долгие годы они встречались ежедневно, и вдруг он пропал. Куинн сначала сердилась, потом почувствовала себя уязвленной и, наконец, попросту одинокой. Из ее жизни выдрали огромный кусок. Именно это имел в виду Ник, когда отказался рисковать дружбой. Куинн убеждала себя в том, что сожалеет о памятном вечере на тахте, но потом бросила это бесплодное занятие. Она хотела разнообразия — и получила его от Ника. Зачем же сожалеть об этом, если ждешь большего? Куинн подавила желание вызвать Ника на откровенность и решила потерпеть. Тиббет не так велик, Нику не удастся всю жизнь прятаться от нее. Рано или поздно он объявится или по крайней мере ему так или иначе придется признать ее существование.
Куинн не теряла надежды.
Для Ника эти две недели были ничуть не лучше.
Он отделался от тюрьмы, заплатив штраф за нарушение прав частной собственности и выкупив Кэти. Питомник не был заинтересован в выдвижении обвинений, поскольку загадочный заявитель так и не появился, чтобы подтвердить факт укуса, поэтому Кэти отпустили на поруки, заручившись обещанием Куинн не выпускать собаку из дома без присмотра и оформить лицензию на свое имя.
Но если трудности Кэти были разрешены, то Куинн продолжала доставлять Нику неприятности. Как ни старался он оправдать свое бегство с тахты, его преследовала мысль об упущенной возможности. Вожделение врывалось в его сознание, как цветной фильм со стереозвуком под названием «Если бы да кабы», а то, что Куинн была готова сделать все что угодно, и вовсе доканывало его. «Хотя бы разок, — нашептывало ему подсознание. — Сделай это хоть раз, чтобы перестать об этом думать. Тогда Куинн станет для тебя лишь одной из многих. Хотя бы раз!»
Эта мысль измучила Ника до такой степени, что когда Макс через две недели после переезда Дарлы пришел на работу и сказал: «Сегодня вечером я иду к Бо. Пойдешь со мной?» — то Ник, вместо того чтобы ответить: «Я не намерен якшаться с женатыми мужиками, которые снимают в баре баб», — лишь кивнул головой. Все что угодно — только бы не очередная бессонная ночь с мыслями о Куинн.
К несчастью, при этом разговоре присутствовал Джо.
— Отличная идея, — заявил он. — Я тоже поеду. На своей машине. А вдруг повезет?
— Что значит «повезет»? — спросил Ник, и его замутило.
— Может, пройдет еще две недели, прежде чем Мегги начнет по мне скучать, — объяснил Джо. — Какой смысл сидеть и ждать? Как по-твоему, Макс?
— Ты прав, — без всякого воодушевления отозвался Макс.
С этого момента вечер пошел наперекосяк.
Заведение Бо вовсе не было злачным местом. Ник и сам провел здесь немало приятных часов. Холодное пиво, горячая пицца, музыкальный автомат заряжен приличными пластинками. Караоке включалось только по средам, так что песнопений вполне можно было избежать. Бар не отличался особым уютом — столики, покрытые исцарапанной пластмассой, и стулья из нержавейки, выглядевшие при дневном освещении попросту кошмарно, — но к Бо шли не ради красивых интерьеров. Сюда приходили выпить, посмотреть телевизор, посидеть в хорошей компании. Однако нынче вечером Ник предпочел бы обойтись без таковой.
— Значит, это и есть то место, где ищут женщин. — Макс, усевшись на табурет, заговорил тоном заправского ловеласа. Но выглядел он старшеклассником, мечтающим походить на мужика.
Джо облокотился о стойку и окинул заведение взглядом.
— Классные цыпочки, — заметил он. — Пора приниматься за дело, Ник.
— Я здесь не задержусь, — ответил Ник и заказал пиво.
Он рассчитывал, что Джо заскучает и станет смотреть матч по телевизору в баре. А за симпатягой Максом начнут ухлестывать женщины, и он, испугавшись, захочет домой. Тогда они втроем отправятся к Максу — Джо готов ехать куда угодно, лишь бы там было кабельное телевидение, — и этот кошмар закончится.
— Эй, Ник, — послышался за его спиной голос Лиз, и он замер.
— Привет, Лиз. Как поживаешь?
— Одиноко. — Она улыбнулась — юная, красивая и совершенно нежеланная.
— Садитесь с нами, девушка, — пригласил Джо, освобождая для Лиз место между собой и Ником. Ник бросил на него хмурый взгляд, а Лиз поспешно взобралась на табурет. — Меня зовут Джо. — Он наклонился к Лиз, и та заулыбалась ему еще шире, чем Нику. — Можно угостить вас пивком?
— Конечно, — ответила Лиз и посмотрела на Ника, но тот, почувствовав, как к нему прижался Макс, повернулся посмотреть, от чего брат старается уклониться.
— Ты здесь новенький, да? — расспрашивала Макса миниатюрная изящная блондинка.
— Я… э-э-э… Макс. — Макс протянул девушке руку.
— А я — Тина. — Блондинка пожала ему руку. — Очень рада познакомиться.
— Э-ээ… гм… как насчет пива? — пробормотал Макс, взмахнув бутылкой, которую держал в правой руке, а Тина тем временем окончательно завладела левой. — Что скажете?
Внезапно Тина отпустила его ладонь, словно та была грязная.
— Подонок, — бросила она и удалилась.
— Что я такого сделал? — испугался Макс. От испуга его голос прозвучал тоньше обычного. — Мне казалось, их полагается угостить выпивкой.
У дальней стены зала Тина что-то прошептала своим подругам, и теперь все они уставились на Макса.
Ник бросил взгляд на бутылку, зажатую теперь в левой руке брата.
— По-моему, все дело в твоем обручальном кольце.
— Черт возьми! — Макс отставил бутылку и попытался стянуть кольцо с пальца, но оно не снималось.
— Что случилось? — спросил Джо, выглядывая из-за Лиз, и увидел, как Макс дергает кольцо. — Да, ты прав. — Он снял свое кольцо и опустил его в карман куртки под бдительным взором Лиз. — Жена бросила меня, — с горечью объяснил Джо девушке. — После тридцати девяти лет верности выставила меня вон.
— Это ужасно, — согласилась Лиз. — Подумать только, тридцать девять лет! — Она бросила на Ника взгляд из-под ресниц. — Вот она, настоящая преданность.