Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты! – произнес Пейл-Соул в ужасе. – Это они тебя послали, верно? Хотят вытянуть из меня информацию!
Хилая рука слабо сжалась, словно пытаясь выжать сок из увядшего плода.
– Нет-нет, – утешил Харк, несмотря на муки совести: Пейл-Соул был прав, именно поэтому Харк здесь. Но разве у него был выбор? – Вы меня знаете! Я живу здесь. Мы часто разговариваем. Я Флинт, один из послушников. Меня собираются переименовать в Уилла-оф-зе-Вейвз. Помните?
Пейл-Соул часто принимал его за давно умершего послушника, и Харк надеялся, что это сработает. Старик оторопело заморгал, глядя на желтую одежду Харка. Тот немедленно воспользовался своей маленькой победой.
– Ни разу не слышал песни Собирателя Духов, – как ни в чем не бывало сказал он, – но когда был маленьким, однажды видел Стеклянного Кардинала. Мои родные вышли в море на утлой лодке, и он проплыл мимо нас. – Харк на секунду закрыл глаза, вспоминая историю, рассказанную Вайн. – Он двигался так, будто был сама вода. Кожа была покрыта переливающейся радугой. Вопль походил на лунный свет. – Харк подался вперед, не спуская глаз со старика. – Поэтому я и стал послушником, – продолжал он тихим, доверительным тоном, – чтобы тоже защищать людей и снова увидеть этих созданий. Они никогда не поймут этого, верно?
– Ты прав! – Подозрительность в глазах священника растаяла без следа. – Красота и ужас… Они никогда не поймут. Прости, Флинт, мои глаза уже не так остры. – Священник протянул руку и осторожно положил ее на предплечье Харка. – Скажи, они все еще в Святилище? Задают вопросы?
– Нет. Они ушли. Сдались.
Он не знал, кто такие эти «они», но не собирался заострять на этом внимание.
– Они вернутся, – прошептал Пейл-Соул. – Хотят знать все, что знаем мы, ради своих военных кораблей, мостов и лекарств, чтобы изменять свои тела. Хотят обмануть нас. Для них нет ничего святого. Они продают все. И все уничтожают. Они хотят все знать. Неужели они не понимают, что некоторые тайны опасны? Неужели до них не доходит, почему мы скрываем эти вещи от мира?
Слова старого священника были достаточно тревожны, и Харку стало не по себе, но дороги назад не было.
– Мы ведь хорошо все спрятали? – спросил Харк. – Не думаю, что они что-то нашли.
– Уверен? – Старик нахмурился. – Они не нашли его?
– Вряд ли, – отозвался Харк, сердце которого готово было выпрыгнуть из груди. Неужели «он» – это тайная библиотека?
– Хотите проверить? Только вам нужно объяснить мне, где искать.
– Да-да…
Пейл-Соул знаком велел Харку наклониться ближе, так чтобы его ухо оказалось у самых губ старика.
– Все лежит под маяком на краю Гимлит-Пойнт.
Харк снова упал духом. Он много раз проплывал мимо Гимлит-Пойнт и видел груду щебня, который некогда был маяком. Даже фундамент развалился. Если там когда-то и был тайный подвал, теперь его содержимое, скорее всего, расплющили камни или уничтожило море.
– Тебе следует взять танец краба, – отчетливо и ясно прошептал Пейл-Соул на ухо Харку. – Одной бутыли хватит на дорогу туда и обратно.
Харк больно закусил губу, стараясь не запаниковать. Очевидно, старик снова начал бредить. Харк подождал, но больше ничего не услышал и поэтому снова выпрямился.
– Танец краба… – начал он, но Пейл-Соул снова нахмурился и поспешно прижал палец к губам.
Харк принял безмятежный вид, хотя его трясло от тревоги и разочарования. Если он будет приставать к старику с вопросами, тот, возможно, снова начнет его подозревать. Очевидно, старик посчитал, что выразился достаточно ясно.
– Позже пойду и посмотрю, – пообещал он, увидев, как лицо священника немного расслабилось. – Но откуда мне знать, что он до сих пор там?
– Архивы… за четыре столетия. Тридцать девять свитков в футлярах из слоновой кости. Двадцать книг в огромном сундуке из черного дуба. Четыре незаточенных кинжала…
Перечисление длилось бесконечно. Тщательное, скрупулезное, монотонное. Харк старался запомнить все, что ему говорили. Но чем больше слушал, тем сильнее у него портилось настроение. Похоже, что большинство документов были написаны на бумаге. Если эти драгоценные документы лежат в руинах маяка, их давно уничтожили дождь и время.
Клай сказал Харку, что на кону стоит его дальнейшая судьба. Нужно больше информации, чтобы удовлетворить Вайн и спасти шкуру от ее ледяного гнева. Но ему стало тошно выуживать информацию у Пейл-Соула. Он чувствовал себя так, словно выжимает сок из слабого старика. «Разве у меня есть выход? – яростно спросил он себя. – Он все равно умирает, так что ему нет особой разницы…»
– Это… все? Вроде я все перечислил, верно?
Боязливая осторожность и страдание вновь читались во взгляде старика.
– Я могу рассказать тебе сейчас? Уже… уже пора?
Извечный вопрос, который он то и дело задавал и на который Харк всегда отвечал самым мягким тоном: «Нет. Пока нет». На этот раз Харк по какой-то причине не смог выдавить из себя обычные слова. Если сейчас не пора, значит, никогда не будет пора. Пейл-Соул будет покорно ждать того, что никогда не настанет, потому что снова поверит Харку. Это все равно что нарушить обещание.
– Да, – внезапно ответил он, но тут же пожалел, увидев, что в глазах собеседника загорелся огонек надежды. – То есть вам не нужно ничего делать! Уже давно пора, и вы… были к этому готовы. Вы сделали все, что должны были.
– Сделал? – спросил Пейл-Соул едва слышно.
– Да, – солгал Харк. – Вы можете… гордиться.
Пейл-Соул облегченно выдохнул, словно с его души свалился тяжелый камень.
– Анила гордилась мной, – тихо молвил он. Дрожь постепенно прекратилась. – Всегда гордилась. Она так говорила.
Харк наблюдал, как Пейл-Соул снова удаляется от него – на десятки лет и дальше. Его манила рука сестры и лоскутное одеяло моря. Харк понял: это его последний шанс оживить старые воспоминания, когда Пейл-Соул был священником. Вместо этого он услышал собственный голос:
– Какой она была?
– Анила? – Пейл-Соул улыбнулся. – Справедливой, но не седой, как я. У нее на руке был шрам от неудачно расколотого ореха. – Он засмеялся. – Она всегда брала с собой горсть, когда мы поднимались на утес. Их было трудно колоть – приходилось разбивать камнями.
Глаза священника закрылись. Дыхание стало размеренным, а лицо спокойным. Может, он погрузился в сон о том счастливом времени.
– Пейл-Соул? – Харк протянул руку и осторожно коснулся священника.
Тот икнул, потом тихо застонал и захрапел. «Что мне делать? Разбудить его?» Харк мог потрясти умирающего за хрупкие плечи, заставив тем самым снова вернуться в настоящее. Выдернуть из последнего сна, подальше от той скалы из его детства, ясного неба и розовых парусов…
«Но я не могу». Глупо, конечно, но он не смог. Как только Харк понял это, ему сразу стало проще. Оставалось надеяться, что описания архива будет достаточно, чтобы умилостивить доктора Вайн. Возможно, ее не заинтересует история, которую старый священник больше всего хотел рассказать. Удивительно, но самым драгоценным оказалось воспоминание старика о двух детях, которые смотрели на закат, стоя на утесе, и молились о том, чтобы проплывающие мимо корабли не утонули.