chitay-knigi.com » Современная проза » Золотая лихорадка - Ю Мири

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 81
Перейти на страницу:

Стоило ему откинуть занавеску над входом, как в глаза бросилась коробка с фирменной надписью магазина буддийской утвари «Рэйдзюдо». Значит, дед Сада упрямо отказывался от доставленного: я это не заказывал, увозите…

Ведь подросток так просил в магазине, чтобы они в любом случае отнесли алтарь на второй этаж, распаковали и поставили в надлежащем месте. Ясное дело, напугавшись рассерженного старика, курьеры из магазина сбежали. Надо было всё-таки позвонить ему и предупредить… Ища, куда бы выплеснуть свой гнев, слегка разбавленный печалью, подросток поднял глаза и посмотрел на второй этаж: как раз в это время оттуда спустился старик и зашёл умыться, раковина была возле лестницы. Подросток уже начал сожалеть о том, что послал алтарь, — ведь сам он уже столько лет не молился перед алтарём своего родного деда… Но потом он снова уверил себя, что просто поставить алтарь тоже имеет смысл.

Со второго этажа спустилась Тихиро. Надев фартук, она зашла за стойку, положила из электрической рисоварки в большую плошку для лапши горячий рис, разбила туда два сырых яйца, полила соевым соусом и принялась шумно всё это поглощать. Подросток ощутил, как он голоден, и ему захотелось вырвать у неё плошку, чтобы этим рисом набить свой пустой желудок. Проглотив слюну, он услышал какое-то бульканье — это старик полоскал рот.

— Извини… — проронил подросток в сторону умывальника, но старик лишь нагнулся, чтобы выплюнуть своё полоскание.

— Ну прости, тебе от этого вышла одна морока…

— Сколько он стоил? Отдам, когда приведёшь Тихиро.

— Да ладно, ведь это алтарь для бабушки Сигэ…

— Нет, не ладно. Так же, как нельзя без спросу брать у людей вещи, нехорошо и давать без спросу. Я потом позвоню в «Рэйдзюдо», сам у них всё узнаю. А сейчас тебе надо торопиться. — Старик утёр рот висевшим у него на шее полотенцем.

Тихиро выпускала сырое яйцо уже во вторую плошку риса. Подросток схватил её за руку и потащил на улицу.

Коала из Квинсленда, что в Океании, австралийский сумчатый дьявол, гигантский кенгуру… Подросток держался поодаль от остальных четверых, когда те медленно шествовали мимо клеток с животными. Зоопарк — это просто тюрьма. Животные не совершили никакого преступления, и их не за что наказывать, но люди запирают их в клетки и получают при этом удовольствие — они проявили свою власть. В буклете, который выдают посетителям заповедника Канадзава, написано, что расстояние между животными и посетителями достаточное и животные не испытывают стресса, они помещены в обстановку, соответствующую условиям проживания. Но решётки-то как были, так и есть! Ходить и глазеть на зверей, которых лишили свободы, — это ещё не значит увидеть их. Чтобы увидеть, надо поехать в Австралию, на южные острова Тихого океана… Птица, которую нельзя увидеть в небе, — это уже не птица. Государство, которое помещает за решётку безвинных животных, не имеет права судить о преступлениях людей и выносить им наказания — так думал подросток. И, хотя Кёко махала ему рукой: «Смотри же, иди скорей сюда», он не желал любоваться животными, которых превратили в экспонаты, он считал это занятие недостойным.

Когда Коки, чуткий к тончайшим оттенкам птичьего пения, оказался в отделе лесов Океании, то, прежде чем двинуться куда-либо, он замер, чтобы птицы запорхали между деревьями и обнаружили себя. Обнимая за плечи Тихиро, он показывал на ветки и называл птиц, про которых прочёл на стенде: серый скворец, большая японская синица, китайская куропатка. Коки попробовал подражать лопотанию куропатки и сказал Тихиро:

— Ты тоже попробуй!

Она со смехом вывернулась у него из-под руки:

— Я не умею.

— Ты сумеешь, послушай! — И Коки ещё раз показал куропаточий призыв:

— Чётто-кой, чётто-кой, чётто-кой.

С лица Тихиро, которая только что заходилась от смеха, слетела даже улыбка. Она запрокинула голову, прикрыла веки, выпятила губы наподобие клюва и залопотала:

— Кой-чётто, кой-чётто, кой-чётто.

Коки обрадовался и запрыгал, не переставая её обнимать, но Тихиро всё равно, уставившись в небо, продолжала свою песню. Её голос заблудился в этом искусственном лесу, мешаясь с журчанием протекающей через заповедник реки, звоном цикад и криками сов. Гармония была нарушена объявлением диктора по местному радио, призывающим посетителей не кормить животных, и компания отправилась дальше.

Коки и Тихиро больше всего обрадовались детской площадке, горке с роликами по всей наклонной плоскости. Поскольку там были эти красные, жёлтые и зелёные колёсики, можно было съезжать с гораздо большей скоростью, чем с обычной горки. Оба катались по многу раз. Хотя дети выстроились в очередь, эти двое, держась за руки, подходили сбоку. Первым съезжал Коки и ждал внизу, пока едущая следом Тихиро не ткнётся грудью ему в спину.

Подросток, Кёко и Ёко перебрались в тень под деревья.

— Неужели у этих двоих нет никаких печалей… — сказала Ёко, которая прислонилась спиной к стволу сакуры и закрыла глаза. Дурацкое времяпрепровождение… Когда Кёко её позвала, она согласилась составить компанию только потому, что ей нечем было заняться, но если подумать хорошенько, то ей, может, и впредь будет нечем заняться, до скончания века. Она снялась в нескольких второстепенных ролях в телесериалах — это ненамного лучше, чем сниматься в массовых сценах, ещё она была главной героиней двух порнофильмов, но больше никто не обращал на неё внимания. Агентство перестало даже извещать её о текущих кинопробах, решив, видно, что всё равно её никуда не возьмут. Придётся где-то подрабатывать или устроиться в телефонный клуб[10]… «И зачем только люди живут?» — Ёко невольно рассмеялась над тем, что задала себе столь великий вопрос.

— Что случилось? — обернулась к ней Кёко.

— Да так, ничего особенного.

Ёко снова прикрыла глаза и стала прислушиваться к радостным крикам детей на горке. Трудно даже представить себе, сколько времени и сил люди тратят, убегая от пустоты и строя разного рода замки, в которых можно было бы от неё укрыться. Семья, школа, работа — всё пустое…

Наверное, у человека нет другого выбора, как всю жизнь, до последнего вздоха, трепетать от ужаса перед бескрайним Ничто и перед отзывающимся в груди эхом пустоты, которое оно шлёт, точно проклятие. Ёко впервые осознала, что и камни, из которых сложены египетские пирамиды, тесала и водружала один на другой сила сопротивления небытию. Когда она открыла глаза, даже дети, которые до этого мгновения казались ей весёлыми, теперь выглядели мечущимися в отчаянной попытке избавиться от скуки. Тоже ведь — изо всех сил стараются… Она невольно пробормотала это вслух, и её переспросили:

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 81
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности