Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мама говорит, это мракобесие и антинаучность, — поморщилась Алиса. — А нас в школе крутиться по часовой стрелке учили, чтобы энергию женскую вокруг юбки заворачивать. Я один раз упала даже, а наставница Анна Тимофеевна меня пристыдила и сказала, что у меня женского ресурса мало, а все потому, что я книжки слишком умные читаю и в штанах хожу. А старшие девчонки точно учились всякими местами интересными дышать, мы-то до такого не доросли еще…
— Это какими такими местами? — поднял голову от своих сокровищ Индра. Он успел выложить содержимое сумки на стол, и теперь там в ряд лежали несколько свертков в серо-коричневых тканевых и кожаных тряпицах, пузырьки с разноцветными жидкостями, два кинжала в ножнах, один с ладонь, второй — чуть длиннее, аккуратно сложенная рубаха (цвет и покрой Алиса в полумраке не разглядела) и коробка, перевязанная тонкой веревкой.
— А такими, о которых вы в отряде во время привалов чешете друг другу по ушам с утра до вечера, вот какими, — громко загоготала кикимора
— Ничего мы не чешем! — вскинулся парень, но врать он не умел совершенно, поэтому тут же покраснел, и стало ясно: как минимум, слушал в подробностях, а может, и поддакивал. — Очень надо! Тем более, я возраста второй зрелости еще не достиг, меня бы командир за такие разговоры котлы на полевой кухне до утра драить заставил!
— Ой-ой, — фыркнула Марыся, радуясь, что заставила смутиться большого и страшного иномирца. — И девчонки тебе неинтересны, конечно, такому красавчику? И зазнобы любимой у тебя, можно подумать, нет?
Алиса замерла, навострив уши. Сердце заколотилось с удвоенной силой.
— Я тебе язык сейчас отрежу, честное слово. Надоела, мелешь и мелешь чушь хуже пьяного дворфа, — выпрямился было Индра, но тут же передумал и устало махнул в ее сторону рукой. — Я член элитного разведотряда повелителя Гаруды под командованием самого Рагнара Сильного! Какие могут быть девчонки и зазнобы, пока хотя бы совершеннолетия не достигну? Делать мне больше нечего, и так времени не хватает, еще и тратить его на глупости всякие. Ты сама не тяни, на озеро давно пора!
— Тогда готовься, — мокруха моментально приняла серьезный вид. — Надо открыть дверь. А там прямо к нему и выйдем.
* * *
Дверь была добротная, сплошной металл в несколько слоев, с помощью физической силы ее и слон бы не высадил. Засов, конечно, заржавел и рассохся, но сокол побрызгал на него фиолетовой жидкостью из самой большой бутылочки в сумке, и в тех местах, куда попали капли, металл тут же оплавился и рассыпался в труху.
— Разрыв-зелье, берет любые камни, металлы, древесину, открывает все замки, просто растворяя их, — прогудел он сквозь маску, прикрывающую нос и рот. Она прилегала к лицу, как вторая кожа, при этом парень дышал сквозь нее с комфортом, зато окружающим даже звука дыхания не было слышно. Голос и тот звучал, как из закрытой бочки.
Марыся только завистливо вздохнула в очередной раз. Она страдала с тех пор, как увидела это чудо, лежащее в одном из кожаных свертков, и уже протянула к нему лапку, но жадный сокол тут же стукнул ладонью по столу (по пальцам не попал, но напугал кикимору до чертиков) и заявил, что это новейшая разработка дворфов и поэтому ни за какие костюмы на свете он ее не отдаст, и нечего свои ручонки загребущие к ней тянуть. Пришлось страдалице обойтись второй половинкой разорванной арафатки.
А дальше Индра нажал плечом раз-другой, и дверь приоткрылась, натужно при этом заскрипев.
— Тяжелая, зараза, — просипел он. — Даже у меня сил не хватает до конца ее сдвинуть. Пролезем?
Ширина щели оказалась ровно такой, чтобы смог протиснуться сам сокол, правда, боком. Алиса проскользнула, как придонная рыбка между камней, о маленькой кикиморе и говорить не пришлось.
Снаружи дверь напоминала один сплошной камень, поросший со временем травой. Опознать ее, как ворота куда-либо, оказалось решительно невозможным. Перед ребятами открылась пещера длиной около полутора десятков метров, по форме подозрительно напоминающая схематическое изображение прямой кишки в разрезе. Вероятно, так думали и другие посетители укромного места, оставившие на каменных стенах выцветшие от времени, но все же различимые слова, что красочно описывали отдельные части и процессы пищеварительной системы человека. Зато пол здесь, в отличие оставшегося в катакомбах, был совершенно чистым и сухим.
В конце занятного тоннеля светило солнце.
— Если выйдем и спустимся по старым ступенькам, окажемся прямо у левого берега. Но я предлагаю пока посмотреть сверху, — сказала Марыся. Платок смешно оттопыривался на ее длинном носу.
— И что мы тут увидим? — хмыкнул сокол.
— Если повезет — все, что нужно, — ответила кикимора. — Кажется, я слышу голоса снаружи. Нам точно сегодня везет. Главное — смотрите внимательно.
Они подошли к самому выходу, а затем по команде кикиморы легли на пол в и осторожно высунули головы из укрытия.
Внизу отливало синим и золотым огромное озеро, похожее на таинственное зеркало в зеленой узорчатой раме. Тонкая рябь бежала по поверхности, солнечные лучи рассыпали сверху миллиарды «зайчиков». Был полдень, и от воды шло едва заметное дрожащее марево. Алиса, онемевшая от природной красоты, не сразу увидела людей на берегу. А когда увидела, язык от возмущения отнялся окончательно.
Прямо около воды стояла необъятных размеров тетка в мокром купальнике и, ничуть не стесняясь, чесала ягодицу, повернувшись спиной к остальной компании. Там тоже все были, как на подбор: субтильный мужичок, закапывающий прямо в чистый песок мусор и пустые бутылки, жующий лопоухий пацан, перед которым уже валялась куча разноцветных фантиков, и, что особенно возмутило Алису, девица с подвявшим букетом из редких ныне лилий Глена. Она задумчиво посмотрела на цветы, пожевала губами, как корова, сморщилась и выкинула букет в кусты.
— Вот это парад уродов! — восхищенно присвистнул в маску Индра.
— Они растения редкие сорвали и выкинули! Природу беречь надо, а эти уничтожают! — дар речи, наконец, вернулся к Алисе. — Мусор по правилам надо сложить и увезти с собой, а они закапывают! А пацан даже убирать за собой не собирается. И тетка беспардонная, разве