Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Уж он-то все купит, только бы Маленбергов со свету сжить… Чего ради дитяти любимого не сделаешь, — и таинственно замолчала прямо как какая-нибудь престарелая героиня мексиканских сериалов, которая начинает рассказывать семейную тайну в начале первой серии, а потом вспоминает, что это секрет, и замолкает на весь сериал. Одна моя школьная знакомая очень любила смотреть вот такие сериалы, и сколько помню, ее всегда посещало дикое желание прибить вот такую конспираторшу чем-нибудь тяжелым. Примерно такое же ощущение посетило и меня. Я беспокойно заерзала на лавке и огляделась в поисках подходящего горшка или посудины, когда поняла, что продолжать свои загадочные вышешывания бабушка не намерена. Более того, она заявила, что ей нужны полная тишина и соответствующая атмосфера для проведения каких-то там колдовских обрядов по исцелению Джеральда, и попросила нас покинуть помещение.
На воздухе Ларсен с трухлявым дедом тут же скооперировались и принялись делить булькающее содержимое чьей-то фляжки. Я стала лишней и тактично отошла за угол дома. Присев там на поваленную ель, я изобразила на личике меланхолию и томление. Делать-то все равно было нечего. Мимоходом я вспомнила, что Джеральд должен был помочь мне в этой жизни, чтобы в награду его смогли послать домой. Пока что проку от него было как от козла молока, но я начинала понимать политику начальства Улы. Теперь я уже готова была умолять, чтобы Джеральда отправили куда-нибудь подальше, только бы он больше не путался у меня под ногами. Пусть летит в Англию, на Марс, в совхоз Ильича, только подальше от меня. Иначе, если, конечно, Джеральда за все время не сумеют добить враги, я порешу его сама. И вообще, мне все меньше нравилось все происходящее. В жизни Ангелики все было проще: я нашла замок, пару призраков, сумасшедшего убийцу и меня отправили сюда. А тут ни более-менее приличного замка, ни хоть какой-нибудь ясности в происходящем. Ула откровенно саботировал слаженную работу небесного департамента.
Стоило мне подумать о рыженьком лентяе, непонятно каким образом ставшем моим Помощником, как Ула возник рядом со мной, искрясь как неисправная розетка и распространяя вокруг себя стойкий запах алкоголя.
Я принюхалась. Все-таки Ула бесплотный дух… Нет, точно запах исходил от него. Прибавьте к этому красный нос, косящие глазки и беспричинное пьяное хихиканье, искажавшее его строго официальную физию. Я была поражена. Шокирована. Челюсть долго стучала о мой подол. Наконец, я подобрала ее и смогла достаточно твердо выговорить:
— Ула! — Клянусь, тон был похуже, чем у жены, выбирающей скалку покрепче в соответствии со временем прихода загулявшего мужа. Так вот я рявкнула: — УЛА, ТЫ НАПИЛСЯ!!!
— Т-к точ-чно! — Ула пьяно хихикнул и испуганно прикрыл ротик ладошками, как бы затыкая внутрь безудержное хрюканье.
Я порадовалась тому, что сижу и опираюсь о стену дома. Нет, вы только подумайте! Что же теперь делать бедной девушке, если даже ее Помощник, будучи абсолютно бесплотным духом, умудряется нализаться, как свинья перед поминками. Я еще раз глянула на Улу. Он уже развалился на воздухе и подмигивал мне, собирая глаза в кучку. Я решила не паниковать, а воспользоваться случаем и прорепетировать роль той самой жены со скалкой.
— Ну и где же умудрился так набраться? — зловещим голосом спросила я.
— Н-ни в коем разе! — Ула попытался помахать пальцем, но шлепнул себя по носу и оставил безнадежные попытки. — Всего-то с к-корешами хлебнули кагора для п-первого причастия. Чу-чуть, че спереть у-успели у сторож-жа…
— Кагора, значит? — переспросила я, старясь сохранять спокойствие.
— У-угу, — кивнул малыш. — Ты, эт-то, не ругайся, пжалста. У нас п-повод был. Ч-чувака п-пристроили в Помощники… — язык у него заплетался все сильнее — наступала вторая фаза опьянения. Не договорив, он всхрапнул и плотной кучей, по консистенции напоминавшей утренний туман, свалился на землю. Я осторожно потрогала пьяную тушку. Теперь Ула приобрел ощутимые очертания. Очень интересно. Так вот как алкоголь влияет на мертвые души (хотя, возможно, слово “мертвые” здесь не совсем подходило). Надо будет запомнить. Я грозно сдвинула брови и глянула на храпящего Улу. Попинала его носком башмака. Никакой реакции. Я осторожно высунула голову из-за угла дома. Так и есть, Ларсен и дедок уже успели поделить содержимое фляжки и теперь собирались петь песни. Причем дед настаивал на народной балладе, а Ларсен предлагал ознакомить его с репертуаром разбойничьей шайки. Я поборола сильное желание познакомить их со знаменитой “Муркой” и вернулась кУле.
Что же мне делать? Положение, в котором я очутилась, было не из веселых. Мой кучер напился, карета стояла в нескольких километрах отсюда, мой Помощник тоже напился, мой так называемый муж подозрительно затих и не подавал признаков жизни… Я обхватила голову руками. Необходимо было срочно что-то придумать. В добавление ко всему день клонился к вечеру, и у меня появилась реальная возможность застрять здесь очень надолго.
Моя крайне нетренированная репа думать отказывалась. Я не могла тащить на закорках полудохлого мужа и пьяного кучера, к тому же совсем не зная дороги. Ну ладно, Джеральда на себе еще как-нибудь вытащу, в конце концов, моя двоюродная бабка победила в социалистическом соревновании по переноске мешков с зерном, приуроченном к какому-то там коммунистическому сабантую. Но что же мне было делать с Ларсеном? Сейчас он мог переплюнуть самого Сусанина и завести меня туда, куда пресловутый Макар не только не гонял телят, но и по пьяному делу не забирался. Тьфу ты, ну и образное сравнение я подобрала! Нет, спасти меня могло только чудо. И это чудо не преминуло явиться.
Из воздуха. Мощная на вид девушка с короткой стрижкой времен этак двадцатых годов. Изо рта у нее торчала папироса, руки были уперты в бока, а вид был самый что ни на есть грозный.
— Нажрался? — она коротко кивнула в сторону сопящего Улы.
Я только утвердительно кивнула. Она пососала папироску и выдала:
— Что с мужиков возьмешь? Все поголовно козлы и алкаши. Ладно, не расстраивайся, сейчас что-нибудь сообразим. Кстати, позволь представиться — Мэри Джейн, новая Помощница этого придурка Джеральда Лорела. Ну и намучилась ты с ним, наверное.
Я скромно кивнула и осведомилась:
— А что случилось с его бывшим Помощником? Я слышала, он в невменяемом состоянии…
— Был, — коротко ответила Мэри Джейн. — Впрочем, именно из-за него все Помощники сегодня перепились. Ты слышала о позоре рода человеческого, называющем себя Ваней Безбашенным?
— Слышала, а что? — заинтересовалась я. Во сне Ула хихикнул, услышав это имя. Раньше, насколько я помню, оно вызывало у него несварение желудка и преждевременное поседение.
Мэри Джейн пнула ногой Улу и продолжила:
— Бывшего Помощника Джеральда удалось привести в чувство, но говорит и соображает он по-прежнему с трудом. А тут как раз сошел с ума очередной Помощник Вани Безбашенного…
Я начала догадываться, что произошло:
— Не хочешь литы сказать, что бывший Помощник Джеральда стал новым Помощником Вани?