Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушка продолжила путь сквозь лес; вокруг было так тихо, что звенело в ушах. Через час, когда ее обувь, сделанная из одеяла, уже разваливалась на кусочки, до Тианы донесся звук трубы. Она свернула под защиту сосен и увидела группу стражников, спускавшихся по дороге. Отлично, они поймут, как было дело, не хуже ее, значит, нет необходимости рисковать своей свободой.
Уже через несколько минут она дошла до того места, откуда начиналась тропинка, ведущая в деревушку шахтеров. Немного не доходя до первого дома, девушка свернула в лес, обогнула деревню и вышла к хижине Джо. Хорошо, что ее никто не видел, — в своих одеяниях она сильно смахивала на привидение.
Тиана распахнула калитку, бегом кинулась по тропинке к дзери и торопливо постучала. Она не ожидала застать Джо, поскольку тот имел обыкновение с рассветом спускаться в шахту. Однако хозяин появился на пороге, недоуменно разглядывая странную посетительницу.
Тиана неуверенно улыбнулась. Похоже, он не очень рад ее видеть. Но потом сообразила, что старые глаза шахтера еще не привыкли к свету.
— Это я, Тиана.
— Что ты здесь делаешь? Заходи быстрее!
Джо схватил ее за руку, втащил в комнату и захлопнул дверь.
— Я сбежала, — тихо сказала Тиана. — Я так боялась, что не застану тебя.
— Я не выхожу уже несколько дней. Нет настроения. Наконец он улыбнулся, обнял девушку и подтолкнул к огню.
— Господи, что на тебе надето?
— Половина белья, предназначенного для стирки. Это все, что я смогла найти.
— Полагаю, ты здорово проголодалась.
— Ужасно проголодалась. И очень замерзла. Джо придвинул кресло к огню:
— Садись здесь. Сними свои обрывки и поставь ноги на решетку.
Джо захлопотал на кухне. Он отрезал несколько ломтей солонины, добавил сморщенное яблоко и большой сладкий рисовый шарик. Как только Тиана занялась едой, он поставил на огонь котелок.
— Тебе нельзя здесь оставаться надолго. Могут прийти и поискать в любой момент.
— Я думаю, некоторое время они будут заняты чем-то другим.
Тиана рассказала Джо о том, что произошло на дороге.
— Теперь никто не осмелится выйти на дорогу без небольшой армии.
— Лиринксы здесь?
Джо беспокойно прошелся по комнате:
— Вероятно, им что-то надо на заводе или в шахте.
— Кто знает? Что ты собираешься делать дальше, Тиана? Она долго не отвечала. Тиана обдумывала возможность возвращения на производство. Есть ли вероятность того, что ее примут обратно после этих ужасных событий?
— Как ты думаешь, у меня есть шанс вернуться? — грустно спросила она. — Смогу я снова работать ремесленником?
— Может быть, и есть… Я знаю Ги-Хада с тех пор, как он был еще мальчишкой. Его отец был вторым мужем моей младшей сестры. Хочешь, чтобы я с ним поговорил? Как бы ненароком?
Тиана колебалась. Воспоминания об ужасных приступах и пребывании в детском питомнике внушали ей страх. Она вздрогнула:
— Я боюсь. Скорее умру, но не вернусь туда.
Джо подошел к очагу заварил чай с мятой и еще какой-то травой, висевшей над камином, подсластил его медом и протянул чашку Тиане.
— Спасибо. Тебе удалось забрать мои… вещи?
— Я получил их сразу по возвращении из Тикси. Все, кроме твоего журнала. Его забрал старший мастер.
— Спасибо. Если бы ты только знал, что на мне надето! Тиана размотала грязные простыни, пропуская тепло очага. Джо расхохотался:
— Я слишком стар для таких штучек. Тиана зевнула:
— Я так устала. Пожалуй, я усну прямо здесь.
Тиана спала без всяких сновидений и проснулась уже после наступления темноты, когда Джо принес с улицы дрова. Она потянулась, зевнула и выпрямилась в кресле.
— Ночка будет морозной, — заметил Джо, поправляя огонь. — Хорошо, что тебе не пришлось ночевать в лесу в этих лохмотьях.
— А куда ты дел мою одежду? — спросила Тиана, протягивая-руки к огню.
— Все вещи в мешке под кроватью.
Тиана вытащила мешок и достала оттуда шерстяные брюки, рубашку, белье, носки и ботинки, плотную куртку из непромокаемой ткани с меховой оторочкой, зубную щетку и расческу, еще кое-какие мелочи, копию книги Нунар и последнее, самое драгоценное ее имущество, — сумку с инструментами ремесленника. Она развернула сверток с бесчисленными кармашками, в каждом из которых хранился один из инструментов. Тиана припомнила день, когда завершила работу над набором. В тот день окончилось ее ученичество и она стала ремесленником. Девушка провела пальцами по рукояткам своих инструментов. Может, ей и не бывать больше ремесленником, но никакая сила не могла заставить ее бросить эти предметы. Все ее богатство заключалось в этом небольшом холщовом свертке.
— Там было что-нибудь еще?
— Да, конечно!
Джо достал с полки над дверью большую кожаную сумку.
Тиана расстегнула застежки и открыла сумку. Просунув внутрь руку, она нащупала шлем, и в тот же момент перед ней возникло лицо юноши на балконе, взывавшего о помощи. Девушка замерла, потом подняла глаза на Джо, начала что-то говорить, но передумала. Она положила шлем на колени, сверху пристроила сферу.
— Красивые вещицы, — отметил Джо. — Для чего они?
— С их помощью я обнаружила причину порчи контроллеров. Кристалл, который мы нашли в тот день, вставлялся в это гнездо.
Воспоминание о потере хедрона пронзило ее сердце сожалением. Она должна изготовить другой индикатор. Тиану лихорадило от желания снова обрести главный инструмент ремесленника.
— В твоей комнате не было кристалла, — сказал Джо.
— Вероятно, Иризис унесла его к себе в мастерскую.
— Удивительно, что она не забрала и эти вещи.
— Они сделаны специально для меня. Она не смогла бы с ними работать.
— Здесь есть кое-что еще.
Джо поднес сверток к ее носу. Тиана отшатнулась:
— Это мое лекарство от головной боли.
— Где ты его взяла?
— В аптеке. Из-за работы с кристаллами у меня начались сильные боли.
— А ты уверена, что от этого снадобья тебе становилось легче?
— Да. А в чем дело?
— Моя бабушка хорошо разбиралась в травах и предостерегала от использования именно этого — корня каллуны. Я так и не забыл его запаха. Это снадобье вызывает видения, приступы безумия, а если не остановиться вовремя, может вызвать смерть.
— Но зачем аптекарю добавлять каллуну к моей мази?
— Не знаю. Может, он был твоим отвергнутым любовником? — с усмешкой спросил Джо.