Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Другим существенным материалом было дерево (däru- “древесина”, dru-), использовавшееся достаточно широко (утварь, посуда, части хижины, ограда, повозки, колесница и т.п.). Кожа и шкуры были знакомы ведийскому арию как материал, употребляемый в обиходе и ритуале (tvâc-, çârman-); материалы растительного происхождения использовались в одежде, в ритуале и т.п. (ткачество, плетение и т.д.), см. ниже. Не потерял полностью своего значения и камень (âçman-) — оружие (молоты, топоры и т.п.), сосуды и др. продолжали еще изготовляться и из камня; камень использовался как жернов и как давильное устройство, его применяли для нанесения непосредственного удара и метания (âçman- как громовые стрелы, дубина Громовержца с целью поражения противника[418]; небо мыслилось как каменное, и посреди него находился пестрый камень (prçnir âçma), который отмечал границы обоих пространств (V, 47, З)[419]. Земля тоже выступает как материал: земляным домом (mrnmâyam grhâm. VII, 89, 1) называют в РВ могилу; из земли же, из глины делают гончарные изделия.
Ведийские арии в мире, с которым им приходилось иметь дело и часть которого они сами составляли, нуждались в жизнеобеспечении, уровень коего не должен был падать ниже определенной точки. Универсальной системой этого рода был ритуал, и по обращениям к богам в гимнах РВ легко составить себе представление, что арии считали наиболее важным и/или престижным для себя. Но и то и другое, получаемое свыше, конкретно реализовалось как обретение необходимого — случайно, как неожиданная удача или как результат целенаправленной деятельности — самим человеком. Боги могли лишь споспешествовать в этом деле человеку, достойному даяний и счастливых находок. А быть в этой ситуации достойным, по сути дела, и означало, что каждому дню довлела своя злоба, своя забота, свое дело, и субъектом этих забот и дел был сам человек. Эти занятия были каждодневными и удовлетворяли потребности, возникавшие постоянно. В этом отношении они были отличны, например, от забот по обеспечению себя жильем: подвижная повозка и неподвижная хижина, раз сделанные, удовлетворяли потребность на какой-то более или менее длительный срок, но у тела были нужды, которые должны были удовлетворяться каждый день и даже по нескольку раз, а у д у ш и были потребности, если, строго говоря, и не ежедневные, то такие, которые легко могли возникнуть в любой день и в разные его периоды.
Самой насущной потребностью, которая давала о себе знать регулярно и не терпела сколько-нибудь серьезных нарушений этой регулярности, была потребность в еде и питье — в питании, подкреплении телесных тел. Условия для удовлетворения этой потребности в принципе были благоприятными — пища была вокруг, но о ней все-таки нужно было заботиться — собирать ли дикие плоды, злаки и коренья, отбивать ли стада скота у соседей, вести ли самим впрок скотоводческую и земледельческую деятельность. Ведийские племена по мере их продвижения на восток и на юг Индостана делали и то, и другое и третье, причем в разных ситуациях и в разные периоды акцент ставился на разных способах приобретения пищи. Обращает на себя внимание, что в РВ названия еды, пищи, питания, пищевого подкрепления, запасов еды, пищевой “силы” многочисленны (не менее двух десятков) и весьма разнообразны. От корня ad- “есть” образованы такие названия пищи, как ânna- (<*ad-na-), âtra- (<*ad-tra-), âdana-, adman-; от корня bhuj- “употреблять в пищу”, “вкушать”, “пользоваться”, “наслаждаться” — bhôjana-, âbhogâya-, âbhogi-. Ср. также avasâ- (:av- “удовлетворяться”, “поддерживать”, “защищать” и т.п., ср. âvas- “пища”, “поддержка”, “подкрепление”), ghâsi- (:ghas- “есть”, “пожирать”), prks- (:prks- “наполнять”, “насыщать”), psür- 2 — однажды в РВ X, 26, 3, возможно, о еде, но в целом не вполне ясно), prâçavia- “запасы еды” в plur. (ср. aç- “есть”, “насыщать”), médana- (:mid- “жиреть”, “раскармливать”), vâyas-, vayä- (:vi- “стремиться”, “охотно принимать”, в частности, пищу и т.п.), vârdhana- ('.vardh- “возрастать”, “увеличивать”, “усиливаться”, “насыщаться”), väja- (“питание” как подкрепление, но и “сила”, “борьба”, “добыча”, к vaj- “усиливаться]”), sasâ- (как обозначение продуктов полеводства, питания, жертвенной пищи, ср. позже sasyâ-, о плодах, урожае и т.п.), médha- (как жертвенная пища, принесение в жертву пищи и напитка, ср. miyédha-, о жертвенной пище, âçva-medha- и т.п.), dhâsi- (но и специально “молочный напиток”, к dhä- “ставить” или dhay- “сосать”), pitü- (но и “сок”, “напиток”, к pi- “насыщать”, “напоить”, “напитать”, “вспухать” и т.п.), ср. irâ- “подкрепляющий напиток” и т.п.
Основной пищей ведийских ариев было коровье молоко[420], разные его виды (кислое, в смешении с сомой и т.п.), продукты, из него изготовляемые, прежде всего масло. Молоко обозначалось как pâyas- (:pï-), kçïrâ- (но не в “фамильных”