chitay-knigi.com » Историческая проза » Тайна святого Грааля. От Ренн-ле-Шато до Марии Магдалины - Жан Маркаль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 64
Перейти на страницу:

Очевидно, что Фабр д'Оливе опирался на ту несколько маргинальную литературу Средневековья, самыми яркими примерами которой являются «Парцифаль» и «Новый Титурель». И в начале XX века странный Эдуард Шуре не преминет выставить на потребу публике свои все более расистские ошеломляющие «разоблачения» в книге под названием «Великие Посвященные», являющей собой верх глупости и исторической лжи.

Как сказано, едва Монсальваж был таинственным образом перенесен в Индию, там появился пресвитер Иоанн, племянник Парцифаля, которому в первую очередь доверяется хранить Грааль. Затем его сменяет сам Парцифаль, похоже, совсем не постаревший (что нормально, поскольку Грааль своим сиянием дарует тем, кто на него смотрит, вечную молодость). После бесчисленных приключений, невероятность которых соперничает с мистикой и с чрезмерным использованием сверхъестественного, он становится во главе королевства.

Грааль все больше и больше приобретает литургическое значение, но, конечно, не в том смысле, в каком понимали его цистерцианцы. В действительности у него уже нет ничего общего с предметом католического культа. Это чудесный талисман и чуть ли не материальная форма, которую принимает Бог, чтобы оказаться среди людей. В этом случае охраняющие божественный предмет рыцари являются больше, чем когда-либо, «братьями», создавшими сплоченную, нерушимую общину — хранительницу послания, единственного и уникального, орден посвященных, цель которого — в будущем господствовать над миром относительности и навсегда искоренить в нем грех.

Но что такое грех для этих странных хранителей Грааля? Похоже, что главным образом это несоблюдение устава ордена. Итак, мы видим, куда может завести подобные представления. Ничего общего с поисками цистерцианцев, над которыми тем не менее довлела догма о пресуществлении и суровая мораль, проповедовавшая если не невинность, то хотя бы целомудрие. В цистерцианских вариантах истории хранители Грааля, прежде всего священники, но главным образом — монахи молитвенного ордена. Между тем в германских версиях эти же хранители Грааля в первую очередь — воины, а уже потом священники, и никогда — молящиеся монахи. В основном их обучали для того, чтобы вести настоящую «священную войну». Искажение изначальной темы проявляется здесь в полной мере и полностью меняет первоначальную цель поиска.

Конечно, речь идет о художественном вымысле, но тогда встает вопрос, придумали ли Вольфрам фон Эшенбах и его подражатели эту несколько туманную философию или же они всего лишь символически описывали существовавшие в XIII веке вполне реальные братства, действовавшие незаметно и утверждавшие, что хранят какие-то секреты, которые позволят господствовать над миром. Ответить на этот вопрос трудно; тем не менее нельзя отрицать, что тема Грааля помогла эффектному появлению на сцене средневековой Европы определенных идей и людей, и после этого она продолжала существовать еще долгое время, порождая множество толкований, споров и в особенности искажений.

4. МИФ О ТУЛЕ
Король жил в Туле дальней,
И кубок золотой
Хранил он, дар прощальный
Возлюбленной одной.
Когда он пил из кубка,
Оглядывая зал.
Он вспоминал голубку
И слезы утирал.
И в смертный час тяжелый
Он роздал княжеств тьму
И все, вплоть до престола,
А кубок — никому.
Со свитой в полном сборе
Он у прибрежных скал
В своем дворце у моря
Прощальный пир давал.
И кубок свой червонный,
Осушенный до дна.
Он бросил вниз, с балкона,
Где выла глубина.
В тот миг, когда пучиной
Был кубок поглощен,
Пришла ему кончина,
И больше не пил он.
Пер. Б. Пастернака

Такова знаменитая баллада о короле Туле, сочиненная Гете и включенная им в «Фауста»; Жерар де Нерваль перевел балладу на французский язык, а Гектор Берлиоз сочинил к ней прекрасную музыку. Кажется, что Гете, одновременно являющийся членом масонской ложи и таинственного Ангельского Общества, и его переводчик Нерваль, входящий в тайное братство (так и не удалось установить, в какое именно), осознавали всю важность этой баллады — на первый взгляд совершенно невинной. Но ее возникновение, вне всяких сомнений, связано с традицией, передававшейся в народе из поколения в поколение, из уст в уста.

Обычно баллада о короле Туле, особенно в музыкальном переложении, считается трогательной песнью о любви. Конечно, это так, но при прочтении на уровне интерпретации выясняется, что речь идет совсем о других сюжетах. На самом деле это «еда Грааля», на что довольно отчетливо указывает золотой кубок и присутствие баронов вокруг короля. Но тот факт, что кубок выбрасывается в море, означает, что король в конце своего царствования решает скрыть правду о священном предмете, который хранит и который был ему передан исчезнувшей «возлюбленной», при этом последняя является в образе наставницы, «несущей Грааль». Его поступок сильно напоминает поступок Артура, выбросившего свой Эскалибур, эмблему верховной власти, в озеро, где его забрала «Озерная Дама», чтобы он не попал в руки недостойных людей. Отныне Грааль будет скрыт в «пучине», и только те, кто в конце долгого пути поисков, усеянного опасными испытаниями, окажутся способными найти его, смогут использовать необыкновенную силу, которой он наделен.

Следовательно, Грааль, представленный здесь в виде золотого кубка, спрятан. Но какую роль в этой истории играет загадочный край Туле? Миф об Ultima Thule, острове, где лед и пламя ведут вечный бой, ведет свое начало от рассказа греческого путешественника III века до нашей эры по имени Пифей, который добросовестно исследовал всю северную Атлантику. Сочинения Пифея утрачены, но некоторые из его замечаний постоянно цитировались ан тичными греческими и латинскими авторами либо для того, чтобы придать им большую достоверность, либо чтобы дискредитировать их как ложные измышления.

Точно так же обстоит дело и с Полибием, осмотрительным греческим историком, который утверждает: «Говоря о Туле и близлежащих странах, Пифей обманул всех… утверждая, что в этих краях нет ни земли, ни моря, ни воздуха, а есть смешение всех стихий, довольно похожее на морское легкое (медузу)» (Полибий, XXXIV, 5). В каком-то отношении Туле и его земли, расположенные возле полюса, якобы составляли, как утверждал Пифей, своего рода первичный хаос, первобытную бездну. Значит, мы сталкиваемся с чистой космологией, по крайней мере, в весьма древней мифологии.

Конечно, есть соблазн отождествить Туле с Исландией, землей льда и пламени, где вулканические процессы без конца сталкиваются с полярным холодом: но легенда идет гораздо дальше географии и геологии. Миф о Туле оказывается неизбежно связан с другим, широко распространенным во времена античности мифе о гиперборейцах — народе, жившем предположительно в районе Северного полюса. Часть этого народа рассеялась по всей Европе, неся с собой мудрость и метафизические знания, неизвестную жителям побережья Средиземного моря. Так считалось, что греческий Аполлон, бог света (но не Солнце) был родом из Гипербореи, откуда он пришел в Грецию сразиться в Дельфах со змеем Питоном, уничтожив, таким образом, древний женский теллурический культ и установив религию бога-мужчины, носителя света. В историческом плане в этой легенде можно увидеть вторжение дорийцев, пришедших с севера, и их победу над ахейцами, первыми, кто занял эллинский полуостров.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 64
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности