chitay-knigi.com » Любовный роман » Новые мосты - Галина Дмитриевна Гончарова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 94
Перейти на страницу:
что ты застряла?! – Леонардо тоже придержал коня. – Чего его жалеть? Эту тварь?

Адриенна нахмурилась. И обратилась уже непосредственно к Джустино:

– Если ты ищешь работу – наймись на мельницу. Мельнику подмастерье нужен, его подручный недавно сбежал.

– Не смогу я, дана, – вздохнул Джустино. – Сами видите, каков я… а там же мешки таскать надо. Тяжелые… надорвусь.

Что верно, то верно. Джустино вообще походил на подростка и прозвище носил – Ласка. Опасное, кстати говоря, животное. Тонкое, гибкое, но лосю горло перегрызет и не затруднится.

Адриенна ненадолго задумалась.

– Тогда в трактир. «Яблоко в вине», запомнил?

– «Яблоко в вине», дана…

– Хозяин дело расширять собирается, работа найдется.

– Адриенна!

– Удачи тебе, путник.

– И вам удачи, дана…

Монеты Джустино подобрал. И чувствовал себя…

Не лаской, а свиньей. Причем полной.

Понятно, заказ дан. И исполнять его надо, никуда не денешься. Но как же обидно! Он бы любого из этой компании исполнил! И порадовался – терпеть не может данов.

А пожалела его девчонка. Единственная.

Не просто дала денег, но и подсказала, где можно поработать.

Не кинула монеты в грязь, сошла с коня, положила… отнеслась как к человеку. Хотя Джустино знал, что он сейчас страшный, грязный и вонючий. Но так проще – хорошая маска. Кто будет приглядываться к нищему? Пф-ф-ф-ф-ф!

И все же… девчонка им не побрезговала.

Более того… она настолько знает свое поместье?

Знает, кто и где нужен?

Ладно, на мельницу он действительно не пойдет, а вот в трактир и заглянуть можно. Хорошее место, туда все слухи и сплетни стекаются. Вот он про дану Адриенну узнает подробнее.

Правда она такая, что ли? Или перед мужиком выкаблучивалась?

Такое тоже возможно, все бабы, как до мужика доходит, такими стервами становятся… подумать страшно! А на вид-то сущие ангелочки с крылышками.

Сюси-пуси-заманюси…

Только что медом не намазаны!

Но Джустино уже чувствовал, что это не игра. И ему впервые за много лет было обидно. Осьминог отдал приказ, он все исполнит… но убивать тех, кто тебе не нравится, намного легче и приятнее.

Мия

– Братик!!!

Мия пролетела по сходням, едва не сбив их в море, и повисла на шее у брата.

Ждать его дома?

Как подобает благородной дане?

Никто и предложить-то такое не решился. Жизнь была дорога́ всем. И Джакомо, и Фредо Лаццо, и даже Марии, которая хоть и косилась неодобрительно, но не спорила. Да и о чем тут спорить?

Встретить брата из поездки?

Чей гнусный язык повернется осудить родственные чувства благородной даны? Тем более что Мия была под вуалью. Мало ли кто там и кому на шею бросается?

– Миечка, родная!

Энцо стиснул сестру что есть сил. Получилось неплохо, потому что Мия резко выдохнула:

– Пусти, задушишь! Ну, ты и вымахал… вроде бы ненадолго уезжал?

Энцо застенчиво улыбнулся.

После той вспышки на корабле, когда он едва не перебил всех пиратов, он в основном занимался тремя делами.

Он ел, спал и тренировался.

Может, он бы и тренировками пренебрег, но Чезаре и Леоне, в благодарность за спасение своей жизни, были неумолимы. Энцо их спас?

Так-то да. Без него пираты бы смяли сопротивление торговцев. Все же это разные вещи, когда ты берешься за клинок по большим праздникам, чтобы пыль с него смахнуть, – и когда клинок тебя кормит. У торговцев был первый вариант, у пиратов – второй.

Энцо спас их, и меньшее, чем они могли отплатить, – дать ему то, что спасет жизнь Энцо.

Знания и умения.

Тренировки, тренировки, тренировки…

Паскуале не возражал. Он мотался по острову, закупал одно, продавал другое, кстати, пиратский корабль тоже ушел за хорошие деньги, так что Энцо теперь был вполне состоятельным молодым человеком… по провинциальным меркам. Восстановить Феретти этого бы все равно… ладно, на ремонт хватит. А приносить прибыль уже не получится.

Лоренцо купец с собой брал и знал, что парень кое-что усваивает. Не все? Ну, так что же… не получится из него хорошего торговца, да и не его это стезя. Но знать, откуда берутся деньги, он будет, разбираться будет, его не обманут, медяк за золотой не всучат – что еще надо? Практически ничего.

Так что… сон, еда, тренировки…

И Энцо, неожиданно для себя, начал расти.

Расти быстро, причем не только вверх. Начали появляться мышцы… Сейчас он выглядел ровесником Мии, а то и чуточку постарше.

– Я и сам не ожидал. Мне столько надо рассказать… столько!

Мия кивнула.

Она с удовольствием послушает.

* * *

– И там кровь! И кишки всюду! И трупы валяются…

Энцо рассказывал с явным воодушевлением.

– Пираты! – охнула Мария. – Ужас какой, вас убить могли…

Малышка Кати, которая играла рядом с мамой, да, она так уже вполне уверенно называла Марию, подняла голову:

– У-ить?

– Все хорошо, маленькая. – Мария погладила ее по мягким каштановым волосикам. – Все хорошо.

– Нас действительно положили бы там, – кивнул Паскуале. – Если бы не Энцо…

– Энцо? – Мия посмотрела на брата.

Что случилось?!

Неужели… нас двое?! И просыпается кровь?!

Энцо пожал плечами:

– Я так и не понял, что именно произошло. Как звезда вспыхнула… и я в себя пришел только на койке.

– Да уж… звезда, – хмыкнул Паскуале. – Почти два десятка пиратов, пиратский капитан, выпотрошенный, как рыба… оставшиеся бежали вперед своего визга, кое-кто и за борт попрыгал, лишь бы с чудовищем на одном корабле не оставаться.

– Чудовищем?

– Выглядело это именно так, – не смутился Паскуале. – Весь в крови, шипит что-то… не разберешь. И убивает. Я уж испугался, думал, не остановим.

Чезаре и Леоне, которые тоже присутствовали в гостиной, закивали. Они тоже тогда испугались. Поди останови… такое.

– Только шипел? – уточнил Джакомо. – А чешуей не покрывался? Хвост не отрастил?

Мия оценила. А как еще спросить про метаморфозы? Вот так, шуточно…

– Чешуи не было. И когтей, и клешней, – фыркнул Паскуале. – А вот шипел Энцо знатно. У вас в роду никого такого не было?

Мия также показательно задумалась.

– Ну… дядя, вы на что намекаете? Что все женщины – змеи?

Дядя посмеялся, но вопрос все же повторил:

– Вирканги или еще кто? Мия, ты не знаешь? У вас в семейной Библии не записано?

– Вирканги? Но… – Мия еще не поняла, при чем тут это, но нутром чувствовала: соглашайся! – Дядя… о таком не говорят вслух.

– О чем именно? Мия, тут уже поздно что-то скрывать, Энцо половина корабля видела. Мы должны знать… мало ли что случится?

Мия посмотрела в сторону.

Мама, прости. Так надо.

– Мама рассказывала, что прабабка, земля ей пухом, была достаточно… свободной женщиной. И мужчин любила. Разных. Энцо, ты прости, пожалуйста. Я тебе об этом не говорила, ну так женские сплетни… да и время тогда другое было! Прабабка же! Я и подумать не могла…

– А муж как к этому относился?

Мия развела руками:

– Не уверена. Не знаю. Но если кто и мог погулять на стороне, так это она. И светлые волосы опять же… у матери тоже такие были. Вроде как и у бабки.

– Вот и сходится все, – кивнул Паскуале. – Берсеркерство это. Если бабка с кем из виркангов погуляла, могла и по наследству передать.

Мия вздохнула:

– Мама об этом

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 94
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности