Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вам нужно переодеться. — Рощина растерялась, не зная, что делать, и предложила первое пришедшее ей на ум.
Она стала перебирать вещи Соболева, но все они оказались малы плотному, несколько полноватому «англичанину».
Севка с интересом смотрел на незнакомого мужчину, говорящего с его мамой на непонятном языке. Наконец незнакомец обратил на него внимание и достал из кармана шоколадный батончик «Волшебный». Протянул малышу.
— Ух ты, волшебный батончик, такой же, как мне покупал дядя Юра, — моментально отреагировал мальчик, вспоминая своё освобождение и проникаясь к незнакомцу. — Тебя как зовут?
— Капитан Джек, — представился «Фаррел».
— Я тебя знаю, — обрадовался Севка. — Ты — Джек Воробей, добрый пират! Это ты спас маму от злого монстра, который хотел её убить.
— Я ничего ему не рассказывала, — удивилась Алёна. — Может, он подслушал, когда я разговаривала со своей мамой.
— Это не важно, — пожал плечами неожиданный гость.
В одежде адвоката Соболева Джек был похож на сильно располневшего человека, не влезающего в свой прежний гардероб. Алёна невольно рассмеялась.
— Вам надо что-то купить по размеру, — торопливо пояснила она мужчине, чтобы он не истолковал её смех превратно.
— Нет, я лучше похудею на пару размеров, — выскочило у Юродивого, который боялся сделать неловкое движение, чтобы не порвать свою лучшую одежду.
Ему было неприятно, что Алёна так раскидывается его вещами, но он быстро напомнил себе, что для неё он мёртв, и это погасило внутреннее недовольство.
— Что же вы теперь намерены делать? — с тревогой поинтересовалась Алёна, лихорадочно искавшая выход из создавшегося положения.
— Я бы с удовольствием поужинал, — схитрил «капитан», не зная, как задержаться в самом уютном и тёплом месте на планете.
— Ой, простите, я совсем растерялась, — засуетилась хозяйка, соображая, чем угостить своего спасителя.
Пока женщина занималась ужином, Юродивый с увлечением играл с сынишкой. Незаметно от его мамы он заговорил с ним по-русски, чем вызвал его неподдельное удивление. Увлёкшись, он не заметил, как пришедшая звать их на ужин женщина услышала его совершенный русский и, обалдевшая от такого сюрприза, встала у приоткрытой двери, слушая их диалог. Англичанин зачем-то скрывал не только это обстоятельство, но и знание русской культуры, поговорок, детских стишков, чего от жителя Великобритании уж никак нельзя было ожидать.
— Мистер Фаррел, откуда вы так хорошо знаете русский язык? — не выдержала Алёна. — Лучше, чем родной английский?
Застигнутый врасплох Юродивый растерянно хлопал глазами, лихорадочно придумывая оправдание.
— Вы, наверное, русский разведчик, а этот маскарад с побегом — исключительно для меня, чтобы объяснить своё здесь появление. — Рощина выдвинула достаточно правдоподобную версию с учётом имеющейся информации. — На самом деле вы, наверное, просто отпущены ФСБ, тем более что принц остался жив и дело о его убийстве прекращено.
— Вы во многом правы, — вздохнул разоблачённый «англичанин», — и я не совсем тот, за кого себя выдаю.
Язык чуть не сболтнул, кто он такой на самом деле. Мужчина сделал над собой огромное усилие и не признался. От большого внутреннего напряжения его даже прошибло в пот, покрывая лоб лёгкой испариной.
— Начните с того, где вы учили русский, — видя, что мужчина попал в неловкую ситуацию, помогла ему Рощина.
— Я русский, — признался «капитан». — Этим всё и объясняется.
— А имя? И ваша служба у принца? — уточнила девушка. — Я угадала, вы работаете в разведке?
— Можно сказать и так, — опять почти не соврал Юродивый, жизнь которого, особенно в последнее время, развивалась в жанре шпионского романа.
Острый разговор был прерван появлением мамы Алёны, которая тут же рассыпалась перед английским гостем в благодарностях за спасение дочери, и беседа плавно перетекла на кухню к столу. После ужина гость, похищенный Севкой, направился в детскую для продолжения не законченных ранее игр. Воспользовавшись моментом, Наталья Андреевна поинтересовалась у дочери её отношением к появившемуся в их доме мужчине. Нравится он ей или нет? Алёна ответила неопределённо.
— Странно, я-то, грешным делом, подумала: если уж ты его стала переодевать в одежду мужа, значит, у тебя с ним серьёзно, — разочарованно вздохнула мать. — А он ничего, и по-русски чешет лучше наших некоторых.
— Мама, ну о чём ты говоришь! — вспыхнула Рощина.
— А что, вполне приятный мужчина и детей любит, — отмахнулась пожилая женщина.
— Да разве мало мужчин, которые хорошо к детям относятся? — продолжала сопротивляться молодая женщина.
— Хватает, вон хоть дядя Юра, который Всеволода нашего спас, — фыркнула мать, — он так над Севкой дрожал, да и парень в нём души не чает. Может, к нему приглядеться, если этот не нравится?
— Мам, зачем ты о нём вспоминаешь, — Алёна передёрнула плечами от одной только мысли о мужчине с такой отталкивающей внешностью, словно нечаянно прикоснулась к жабе. — Он же урод, брр!
— И я про то же, дай Бог дяде Юре здоровья, — продолжила мать, — а этот твой Джек просто красавец, опять же профессия приличная — капитан. Всё время в плавании будет, а зарплата тебе на карточку «падать» будет.
Алёна, не выдержав маминых планов, расхохоталась во весь голос. Только тут она заметила за стеклянной дверью тень мужчины. Ей стало неудобно перед Фаррелом, который наверняка слышал женский разговор. Спустя минуту англичанин зашёл в кухню за водой для мальчика. Его лицо хранило ледяное спокойствие, но Алёна понимала, что мужчина слышал их разговор, и покраснела при его появлении.
Весь вечер Юродивый играл с сыном, потом уложил его спать и долго не выходил из его комнаты, оттягивая момент расставания со своей семьёй. Он и в самом деле слышал, как девушка назвала его уродом. Мужчина и сам понимал, что его внешность отталкивает и прежней уже никогда не будет. Рощина заглянула в детскую, призывая засидевшегося «Джека» выйти, оставив спящего ребёнка.
Они остались на кухне одни. Юродивый никак не мог начать разговор. От волнения у него постоянно пересыхало в горле, и он то и дело подливал себе чай. Алёна тоже не знала, как подвести черту под его сегодняшним визитом. За окном ночь. Выгонять его нельзя, но и оставлять как-то странно. Сам он ничего не говорит. И вообще не тот, за которого себя выдавал. Ладно, он будет просто мужчиной, который не побоялся рискнуть ради неё своей жизнью. Ведь это иногда намного больше, чем ворох исписанных страниц личной анкеты и характеристики.
— Если вам некуда идти, оставайтесь, я постелю вам на полу, — неожиданно вырвалось у молодой женщины.
— Благодарю, — прошептал Юродивый, но блеск глаз его выдал.
— Уж и не знаю, англичанин вы или нет, но прошу вас быть джентльменом, — напомнила о приличии молодая женщина, чувствуя, как краска заливает ей лицо, выдавая волнение.