Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не хотите ли отобедать, леди? – проводив портниху, обратилась к ней одна из служанок.
– Нет, позже, – Миранда поморщилась. Есть не хотелось вообще. Непонятная ситуация раздражала и злила.
– Как пожелаете, – тут же склонилась служанка.
Миранда прошла к креслу, стоящему у окна, села. В комнатах, предоставленных ей герцогом, она чувствовала себя неуютно. Хотелось срочно сбежать, но она понимала, что постоянно находящиеся при ней служанки вряд ли это позволят. Надо было хотя бы дождаться ночи.
Через пару часов к ней зашёл герцог. Поднявшись с кресла, Миранда присела в реверансе и улыбнулась, выжидающе глядя на него. По его поведению она уже догадалась, что герцог не любит отвечать на вопросы и в сложившейся ситуации будет более правильным дождаться его собственных пояснений, чем продолжить задавать их.
– Ты ела? – замерев напротив неё, осведомился он.
– Нет.
– Почему? – он повернулся к вытянувшимся у стены служанкам. – Они не предложили?
– Предложили. Но я не хочу есть.
– Ладно, потом поешь, сейчас поговорить надо… – проронил он, не сводя взгляда со служанок, после чего сделал знак им удалиться, и они моментально выскользнули за дверь, плотно прикрыв её за собой
– Значит, так, – дождавшись их ухода и вновь повернувшись к Миранде, продолжил герцог, – свадьба будет через неделю. Раньше не успеть ни платье тебе сшить, ни всё организовать. А позже не хочу, чтобы успеть до слухов вас обвенчать, чтобы всё прошло при минимальном скоплении народа. С церковниками я договорился и все формальности уладил.
– Ваша Светлость, – Миранда удивлённо распахнула глаза, – какая свадьба? О чём вы?
– Твоя и Джона.
– Ваша Светлость, что вы такое говорите? Это невозможно! – она интенсивно замотала головой.
– Что тебе не нравится?
– Я не того происхождения, чтобы составить ему партию – раз, я старше его – два, я не девственна – три, и у меня не может быть детей – четыре! Даже одной из этих причин достаточно, чтобы понять, что женой милорда Джона я быть не могу, а их целых четыре, Ваша Светлость. И потом, зачем вам вообще это надо?
– Он любит тебя.
– И что? Это повод пустить его жизнь под откос? Чтобы он потерял репутацию и возможность иметь наследников? Нет! Вы явно поторопились с решением, Ваша Светлость! Я, конечно, польщена, но здравый рассудок ещё не потеряла, поэтому давайте всё отменим, пока не поздно. Я не та партия, которая нужна Джону, и вы это должны знать лучше меня! Или он вам досадил чем-то, что таким образом вы наказать его решили? Так это немилосердно с вашей стороны, он не заслужил такого, пожалуйста, не надо, я очень вас прошу… – она медленно опустилась перед ним на колени, подхватив его руку, и поднесла к своим губам, не сводя при этом с него пристального взгляда: – Очень прошу, Ваша Светлость…
Слушая её взволнованную речь, герцог не мог скрыть изумления:
– Ты что, не хочешь стать виконтессой и наследной герцогиней? Такой шанс выпадает не каждой… Подумай, прежде чем продолжить меня отговаривать.
– При чём тут я, Ваша Светлость? Я уже пожила, и осталось мне вряд ли много, а вот сын ваш молод, у него впереди вся жизнь, не надо её ломать!
– Это его страстное желание… – тихо проговорил герцог.
В его глазах появилась задумчивость, которую Миранда посчитала хорошим знаком. Подключив всё своё обаяние и все возможности своего поля, она с удвоенной энергией продолжила увещевать герцога:
– Я отговорю его! Дайте мне возможность увидеться с ним и поговорить, Ваша Светлость, и я его отговорю! Я с ним на эту тему никогда не говорила, потому что мне в голову не могло прийти, что он вас о таком просить может. Не говорил он мне о своих планах, иначе давно бы ему растолковала, что пустая это затея. Чувства ко мне у него это лишь благодарность да юношеский задор – добьюсь, мол, той, что захотел. Это проходит, быстро проходит. Я сумею ему это объяснить, лишь увидеться с ним позвольте.
– Хорошо, пойдём попробуешь, – кивнул он, – только сомневаюсь, что он отступится, зная, что к свадьбе всё готово…
– Благодарю, – Миранда приникла к руке герцога, после чего поднялась и подошла к двери.
Постучав в покои сына, герцог вошёл вместе с ней и, усмехнувшись, тихо проговорил:
– Я знаю, что это против правил, Джон, позволять тебе видеться до свадьбы с наречённой, но она очень хочет поговорить с тобой. Я не смог не пойти ей навстречу, особенно учитывая, что вся ваша помолвка – сплошные нарушения правил. Поговоришь с ней?
– Отец, я очень вам благодарен. Конечно же, я поговорю. Что ты хотела мне сказать, Марта?
Джон, явно только что вернувшийся с верховой прогулки, разрумянившийся и ещё одетый в охотничий костюм, повернулся к ней.
Миранда окинула ласковым взглядом его миловидное лицо с разметавшимися по плечам густыми каштановыми кудрями и, шагнув ближе, обхватила ладонями его правую руку, крепко сжав.
– Джон, – она решила не придерживаться официального стиля общения, сейчас главным было другое, поэтому впилась взглядом в его глаза и проникновенным голосом начала увещевать, – ты зря не посоветовался насчёт своих планов. Мне, конечно же, лестно, очень лестно твоё предложение, но эта свадьба невозможна. Я слишком стара. Я не смогу ни родить тебе ребёнка, ни сопровождать тебя на пирах. Это всё мне не по силам, не надо загонять меня в могилу раньше времени. Я не выдержу статуса твоей супруги, эта ноша выше моих сил. Я не дотягиваю до неё ни по статусу, ни по своему здоровью. Неужели ради удовлетворения своих амбиций и для того, чтобы убедиться, что отец настолько не чает в тебе души, что готов пойти против всех правил и вековых устоев вашего рода, ты готов и жизнью моей пожертвовать? Я умоляю, не надо. Отец тебе уже всё доказал, ты дорог ему настолько, что он готов на всё это пойти, так не надо дальше требовать невозможного. Это испортит твои перспективы и репутацию, нарушит традиции вашего рода и ещё и мне сломает всю жизнь. Я не соответствую знатности твоего рода и не смогу исполнять возложенные на меня функции. Я не способна иметь детей и, зная это, не могу согласиться стать твоей супругой.
– Я хочу быть с тобой, Марта. И всё это не имеет для меня значения, – он нахмурился.
– Зато имеет значение для меня! Меня пожалей! Я не