chitay-knigi.com » Детективы » Часы - Агата Кристи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 66
Перейти на страницу:

Хардкасл открыл дверь в кухню и пропустил вперед девушку.Молодой детектив в штатском уже обосновался там за маленьким столиком и что-тописал.

– Этот стул выглядит удобным, – заметил инспектор, придвигаядевушке модернизированный вариант виндзорского стула[2].

Шейла Уэбб села, испуганно глядя на него. Хардкаслу оченьхотелось сказать: «Я не съем вас, дорогая моя», но он сдержался и промолвил:

– Не надо волноваться. Мы просто хотим восстановитьправильную картину событий. Ваше имя Шейла Уэбб, а ваш адрес?

– Палмерстон-роуд, 14 – за газовым заводом.

– Понятно. Полагаю, вы работаете?

– Да, машинисткой-стенографисткой в секретарском бюро миссМартиндейл.

– Его полное название – секретарское и машинописное бюро«Кэвендиш», не так ли?

– Да.

– И давно вы работаете там?

– Около года. Точнее, десять месяцев.

– Ясно. Теперь расскажите мне все о вашем сегодняшнем визитена Уилбрэхем-Крезент, 19.

– Дело было так. – Теперь Шейла говорила более спокойно. –Эта мисс Пебмарш позвонила сегодня в бюро и попросила прислать к нейстенографистку к трем часам. Поэтому, когда я вернулась с ленча, миссМартиндейл послала меня сюда.

– У вас такой порядок? Я имею в виду, подошла ваша очередь,или как принято в вашем бюро?

– Нет, мисс Пебмарш вызвала именно меня.

– Вот как? – Брови Хардкасла взметнулись вверх. – Значит, выработали у нее раньше?

– Я у нее никогда не работала, – быстро отозвалась Шейла.

– Вы в этом уверены?

– Да, конечно. Такую женщину нелегко забыть. Все это такстранно~

– Весьма странно. Ладно, сейчас не будем вдаваться в это.Когда вы прибыли сюда?

– Должно быть, около трех, потому что часы с кукушкой~ – Онавнезапно умолкла. Ее глаза расширились. – Очень странно! Тогда я этого незаметила.

– Чего не заметили, мисс Уэбб?

– Ну~ часы~

– Что вы имеете в виду?

– Часы с кукушкой пробили три, но все другие часы спешилипримерно на час. Непонятно!

– В самом деле, – согласился инспектор. – А когда вы впервыезаметили труп?

– Когда обошла диван. Он~ там лежал. Это было ужасно!

– Безусловно. Скажите, вы узнали этого человека?Когда-нибудь видели его раньше?

– О нет!

– Вы вполне в этом уверены? Знаете, он мог выглядеть совсемне так, как при жизни. Подумайте хорошенько. Вы полностью убеждены, что никогдаего не видели?

– Полностью.

– Хорошо. И что же вы сделали?

– Что сделала?

– Да.

– Ну~ ничего. Я не могла~

– Понимаю. Вы совсем не притрагивались к нему?

– Нет, притрагивалась. Я хотела~ ну, проверить~ Но он былсовсем холодный, а моя рука испачкалась в крови, такой густой и липкой~ Этоужасно! – Она вздрогнула.

– Ну-ну, не надо, – ласково произнес Хардкасл. – Теперь всеуже позади. Забудьте о крови. Продолжим. Что произошло дальше?

– Я не знаю. Ах да, она вернулась домой.

– Вы имеете в виду мисс Пебмарш?

– Да. Только тогда я не поняла, что это мисс Пебмарш. Онавошла с хозяйственной сумкой. – Шейла подчеркнула слова «хозяйственная сумка»,словно нечто неуместное и несуразное.

– И что же вы сказали?

– Не думаю, чтобы я что-нибудь сказала. Я старалась, но немогла~ Я чувствовала, что задыхаюсь от страха. – Она поднесла руку к горлу.

Инспектор кивнул.

– И тогда~ тогда она спросила: «Кто здесь?» – и обошлавокруг дивана. Мне показалось, что она сейчас наступит на него, и я закричала~Я не могла остановиться и вылетела из комнаты~

– Как пробка из бутылки, – повторил инспектор описаниеКолина.

Шейла Уэбб жалобно посмотрела на него.

– Простите, – довольно неожиданно сказала она.

– Не за что. Вы очень хорошо изложили вашу историю. Большевам незачем об этом думать. О, только одну минуту, почему вы вообще оказались вэтой комнате?

– Почему?

– Да. Вы прибыли сюда, возможно, на несколько минут раньшеи, очевидно, позвонили. Но если никто не отозвался, почему вы вошли?

– Ах вот оно что. Потому что она велела мне так сделать.

– Кто?

– Мисс Пебмарш.

– Но я думаю, что вы вовсе не говорили с ней.

– Так оно и есть. Мне сказала об этом мисс Мартиндейл. Ядолжна была войти и ждать в гостиной справа от холла.

– Да-а, – задумчиво протянул Хардкасл.

– Это~ это все? – робко спросила Шейла Уэбб.

– Думаю, да. Я бы хотел, чтобы вы подождали здесь еще минутдесять. Если что-нибудь выяснится, возможно, мне понадобится расспросить вас обэтом. Скажите, у вас есть семья?

– Мои родители умерли. Я живу с тетей.

– Как ее фамилия?

– Миссис Лотон.

Инспектор встал и протянул руку.

– Большое спасибо, мисс Уэбб, – сказал он. – Постарайтесьхорошо отдохнуть и выспаться. После всего случившегося вы очень в этомнуждаетесь.

Девушка застенчиво улыбнулась и вышла в столовую.

– Проводи мисс Уэбб, Колин, – попросил инспектор. – МиссПебмарш, могу я пригласить вас сюда?

Хардкасл протянул руку, чтобы помочь мисс Пебмарш, но онауверенным шагом прошла мимо него, прикоснулась к стулу у стены, проверяя, наместе ли он, придвинула его ногой и села.

Хардкасл закрыл дверь. Прежде чем он успел заговорить, миссПебмарш резко осведомилась:

– Кто этот молодой человек?

– Его зовут Колин Лэм.

– Это он мне уже сообщил. Но кто он такой? Почему он пришелсюда?

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 66
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.