chitay-knigi.com » Детективы » Кот играет с огнем - Ширли Руссо Мерфи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 65
Перейти на страницу:

Наконец маленький глазок вспыхнул. Она подняла крышку, положила под неё лист и разгладила его лапой.

Опустив крышку, Дульси нажала кнопку и стала про себя читать кошачью молитву.

Машина зажужжала громче. Под крышкой проползло яркое пятно. В следующий момент копия вывалилась в лоток, и Дульси аккуратно выхватила её лапой. Джо всё ещё голосил, в доме его крики казались приглушенными. Ей показалось, что она слышит возгласы Фрэнсис.

Почерк Стампса на копии выглядел лучше, чем на оригинале. Масляные пятна и складки не отпечатались. Дульси забрала список из-под крышки и, пользуясь зубами и когтями, свернула его в трубочку вместе с чистым листом бумаги.

Ободряющие нахальные крики Джо стали громче. Дульси прихлопнула лапкой сверток, зажала его зубами и выключила аппарат.

Она уже почти добежала через холл до прачечной, когда на заднем крыльце послышались шаги и дверь распахнулась. Дульси метнулась в ванную, но оттуда выхода не было – окошко там открывали очень редко. Она рванула через холл в сторону прачечной, когда шаги доносились уже из кухни.

Увидев её, Фрэнсис застыла в проходе.

— Эта кошка… Что она утащила? — Фрэнсис бросилась вперед, пытаясь схватить Дульси. — У неё что-то во рту.

Видимо, она не верила своим глазам.

Дульси взлетела на подоконник и выскочила из дома.

— Эта чертова кошка что-то украла…

Дульси вывалилась во двор и зашуршала сухими листьями, не обращая внимания на крики Фрэнсис и грохот, с которым она закрывала окно. Убегая из дома, Дульси надеялась, что Джо увидит её и последует за ней. Но когда она добралась до дороги и нырнула под припаркованную соседскую машину, он всё ещё пел йодлем, сидя на дереве.

Глава 16

Косые лучи послеполуденного солнца заливали задний двор дома Дэймена, согревая шезлонг и Джо, который спал, развалившись на мягких подушках. Он не чувствовал, как легкий ветерок ласкает его мех. Спал так крепко, что выражение «по-кошачьи вздремнуть» никак ему не подходило. Спал как убитый, обмякший словно плюшевая детская игрушка. Он не слышал ни шелеста дубовых листьев, ни шума проезжавших по улице машин, ни сиплых криков над головой, где на заборе пританцовывали полдюжины жёлтых трясогузок, пытаясь поддразнить его. Не будь его сон таким глубоким, он бы непременно вскинулся от первого же назойливого крика и бросился в бесполезную атаку – просто так, для развлечения, чтобы насладиться видом разлетающихся глупых птиц. Но сегодняшние утренние приключения, когда они с Дульси влезли в комнату Стампса, и тот вдохновенный концерт, который устроил Джо на фиговом дереве у дома Бланкеншипов, выжали его силы до капли. Если бы кто-то решил убедиться в том, что кот всё-таки жив, ему пришлось бы низко склониться, чтобы уловить еле слышное посапывание.

Джо расстался с Дульси на Морском проспекте, постоял в тени аллеи, глядя, как она убегает в сторону здания суда с ксерокопией списка – белая бумажка торчала у неё в зубах. Она была похожа на чокнутую мамашу-кошку, повсюду таскающую своего ненаглядного котенка. Дульси направлялась прямо в полицейский участок Молена-Пойнт.

Оставалось только надеяться, что она доставит список Харперу незаметно. Когда Джо поинтересовался её планом, Дульси не сказала ничего определенного.

— Там повсюду копы. Как ты собираешься провернуть это?

— Соображу на месте, — пробубнила она, улыбаясь поверх бумажки, и побежала прочь.

Стампс так и не узнает, что список покидал его комнату. А что до маленьких дырочек в бумаге, то кому придет в голову, что это следы зубов? Наверняка к тому времени, когда Стампс вернется домой с работы, слюна Дульси уже испарится и листок высохнет.

Как только Дульси доставит список потенциальных жертв Стампса в полицию, она сможет с чистой совестью провести оставшийся день, наблюдая заседание суда.

Самому же Джо перспектива вздремнуть казалась гораздо более привлекательной. Он добрался до дома, умирая от голода, ввалился на кухню, перебудив весь домашний зоопарк, столкнул коробку сухого кошачьего корма с буфета и. жадно сожрал её содержимое. Он снова вышел через переднюю дверь – в кухне не было кошачьей дверки, поскольку Клайд следил, чтобы другие кошки не выходили без спроса на улицу. Две из них были уже старыми, их следовало держать в доме; а младшая беленькая была слишком труслива и не могла постоять за себя.

Подкрепившись сухой закуской, Джо проспал на заднем дворе до четырёх часов пополудни.

Проснулся он, снова умирая от голода. Тогда он вернулся в дом и позвонил Джолли. Когда двадцать минут спустя фирменный фургон подкатил к дому, Джо дал время мальчику-посыльному поставить заказ на крыльцо, как и было сказано по телефону, и уехать. С оплатой трудностей не было – всё записывалось на счёт Клайда. Когда окрестности дома опустели, Джо выскользнул наружу, убедился в отсутствии любопытных соседей, а затем утащил белый бумажный мешок на задворки дома и забрался вместе с ним в шезлонг.

Пообедав по-королевски, он оставил разбросанные обертки вокруг кресла и заснул с набитым брюхом, изредка рыгая громко и удовлетворенно.

Внезапно он был разбужен грубым пинком в бок.

Джо дернулся, удивился, затем обмяк. Сквозь ленивый прищур он различил штанины и вытянутую руку Клайда. Развалившись, кот плотнее прикрыл глаза.

Клайд ткнул его ещё раз, посильнее. Джо открыл один глаз негромко заворчал. Тени уже вытянулись, солнечный свет потускнел, его блеск стал слабее и мягче. Прохладный бриз шуршал в кронах деревьев над головой, пахло вечером. Джо раздраженно посмотрел на Клайда.

Тот не только успел прийти домой с работы; он уже принял душ и переоделся. Сейчас на Клайде был новый голубой велюровый спортивный костюм и кроссовки «Найки» новой модели. Джо открыл оба глаза и с любопытством уставился на него.

Клайд ткнул его ещё раз, это был уже прямой удар. Джо схватил пальцы обидчика и прикусил их. Клайд отдернул руку, что было ошибкой.

— Бог мой, Джо, отцепись от меня. Я просто хотел тебя приласкать. Что с тобой такое?

Джо отпустил пальцы.

— Ты меня не гладил, ты в меня тыкал.

— Я только хотел убедиться, что с тобой всё в порядке. Ты лежал здесь как дохлый, как кусок старого меха, отбракованный даже благотворителями.

Джо сердито зыркнул на него.

— Я просто хотел узнать, будешь ли ты лосося на обед? — Клайд осмотрел свои пальцы. — Когда тебе в последний раз делали прививку от бешенства?

— Откуда мне знать? Это твоя забота – следить за такой ерундой. А от лосося, разумеется, не откажусь.

Клайд разглядывал свои укушенные руки, ища следы крови.

— Я даже кожу не повредил, а мог бы твои чертовы пальцы совсем откусить, если б захотел.

Клайд вздохнул, но промолчал.

— Ты выдернул меня из самого глубокого сна. Оздоровительного, успокаивающего, крайне необходимого сна. — Джо с хлюпаньем облизал лапу и помассировал потревоженное брюхо. — На случай, если ты забыл, котам нужно спать больше, чем людям. Коты нуждаются в самом высококачественном сне, они…

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 65
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности