chitay-knigi.com » Фэнтези » Научи меня любить - Кира Дей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 64
Перейти на страницу:

Сердце Мелли радостно забилось. Так вот он выход! Вот как можно выбраться отсюда! Нужно лишь устроить скандал.

Об этом она и заговорила с Лиз, как только они вернулись к себе в комнату. Подруга выслушала её восторженную речь, а потом опустила Мелли с небес на землю:

– Если бы это было так просто, то все давно бы покинули этот бордель. Или вы думаете, госпожа, что девочкам нравится здесь находиться?

– Но, Лиз…

– Я больше вашего общаюсь с другими девушками, поэтому скажу: слова мамы Монти означают совсем не то, чем кажутся на первый взгляд. Сначала провинившаяся девушка попадает к её сыночкам. Кстати, Венсан и Герсаль ещё те садисты. Видно, в маму пошли. И только после этого несчастную выкидывают на улицу. Без вещей, еды или денег. А потом окоченевшие трупы таких вот девушек находят где-нибудь под мостом. Или же вылавливают в небольшом заливе рядом с Вазмутом. Так что злить маму Монти не лучший способ отсюда выбраться. Вам, госпожа, он точно не подходит. Да и мне тоже.

Мелли обречённо выдохнула:

– Это я во всём виновата, Лиз! Только я одна.

– Мы обе виноваты. Я тоже. Но не думайте обо мне. Думайте о вашем ребёнке.

– Я не хочу думать о нём!

– А если это ребёнок принца Роана? Быть может, это красивая девочка со светлыми, как у него, волосами и серыми глазами. Маленькая принцесса.

– Девочка? – Мелли с недоумением посмотрела на подругу.

– Да. Славная, хорошенькая девочка.

– Я не думала…

– Вы должны защищать и беречь её, госпожа. Может быть, это единственное по-настоящему ценное, что у вас осталось.

Мелисса присела рядом с Лиз на кровать. Плечи её задрожали. Лиз прижала к себе плачущую принцессу и закрыла глаза. Хоть бы с её госпожой всё было хорошо. Вся эта грязь и порочность не должны коснуться её! Собственная жизнь больше не заботила Лиз. Она давно поставила на себе крест. А вот Мелисса… Всё это время служанка думала, как спасти свою госпожу от той участи, что рано или поздно ожидает всех товарок в борделе мамы Монти. Представить Мелиссу в роли шлюхи, ублажающей «особенных» гостей, она просто не могла. Это наверняка убило бы не только ребёнка, но и саму принцессу. Но что нужно сделать, чтобы спасти Мелиссу от этой страшной участи, Лиз пока не знала. Может быть, отсюда и нельзя спастись, а она просто зря на это надеется?

Наверное, Бог услышал молитвы Лиз, потому что пришёл на помощь в тот момент, когда девушка уже перестала ждать и готова была отчаяться. Спустя два дня, закончив работать, Лиз стояла внизу возле обеденного зала и ждала Венсана, который должен был отвести её обратно в комнату. Неожиданно она стала свидетелем странного разговора. Беседовали мама Монти и лекарь. Старик пытался говорить приглушённо, но его удивительно низкий голос звучал достаточно громко:

– Хозяйка, тут до меня дошли слухи…

Мама Монти, как обычно, курила. Лиз чувствовала запах табака. Знакомый хриплый голос сердито произнёс:

– Не тяни!

– Очень влиятельные люди разыскивают девушку по имени Мелисса.

– И что? У меня такой нет.

– У неё кудрявые рыжие волосы и зелёные, как хризолиты, глаза.

В комнате повисла напряжённая тишина. Лиз вся превратилась в слух. Наконец, голос мамы Монти спросил:

– Насколько влиятельные люди её ищут?

– Я бы сказал очень влиятельные. На уши поднята вся тайная полиция Дора. Говорят, принцесса Элеонора лично занята её поисками.

Послышался тяжёлый вздох.

– Я подозревала, что девчонка не так проста, как кажется.

– Что будем делать, госпожа? Может, вышвырнем её за порог, пока не поздно?

– Скажешь тоже, вышвырнем! Нет, тут не нужно торопиться. Следует всё хорошенько обдумать. А пока я её спрячу.

– А может быть лучше вернуть девушку тому, кто её ищет? Говорят, принцесса обещала награду…

– Ты собираешься меня учить, что делать? – недовольно оборвала старика женщина.

– Ни в коем случае! Кто я такой, чтобы учить вас, госпожа? Я просто советую. В этот раз ваши враги слишком сильны.

Мама Монти усмехнулась. Лиз представила её ухмыляющееся лицо.

– Мне плевать на этих выскочек из тайной полиции! Их командир у меня в борделе постоянный гость. С руки ест. А что он с девочками вытворяет!

– Как скажете, госпожа. Вот только…

– Что? Что ещё?

– Всё-таки девушку разыскивает не абы кто, а принцесса Дора. И отступать она явно не намерена. Солдаты уже обыскали половину гостиниц и постоялых дворов в Вазмуте. Не ровен час, они нагрянут и сюда. Я слышал, в город едет сам принц Роан. Так что, кто бы не была эта Мелисса, она, кажется, очень нужна королевскому двору. И едва ли командир тайной полиции в этот раз станет вас выгораживать.

– Он не знает, что девчонка у меня, – оборвала его мама Монти и, подумав, многозначительно добавила: – И не должен узнать. Тебе ясно? Я завтра же прикажу Герсалю увезти её подальше отсюда. Туда, где её не найдут. Думаешь, я стану отказываться от такой милашки? Тем более теперь. Да она меня озолотит! К тому же девчонка мне всё ещё должна. За еду и постой пока не рассчиталась.

– Я понимаю, что у вас на неё особые планы, но, может быть, вы всё-таки ещё раз подумаете?

– Молчать! – взлетел разъярённый голос женщины. – Оставь своё мнение при себе. Я сама знаю, что мне делать.

Лиз услышала приближающиеся шаги и на цыпочках перебежала к противоположной стене комнаты, подальше от двери. Она встала возле картины с изображением какой-то важной особы и сделала вид, что разглядывает портрет. Тяжёлая рука Венсана легла на её плечо. Мужчина кивнул на лестницу. Лиз покорно пошла за ним. Она с трудом скрывала счастливую улыбку. Подслушанный разговор вселил в душу Лиз надежду. Её сердце радостно трепетало. Мелиссу разыскивают! Старик сказал, что принцесса Элеонора подняла на ноги всю тайную полицию Вазмута! Наверняка она действует по распоряжению брата. Выходит, принц Дора действительно заинтересован в том, чтобы найти Мелиссу. Не зря служанки шептались о том, что он к ней неравнодушен. А раз так, он просто не мог позволить принцессе Нара исчезнуть. Её госпожа, конечно, сглупила, сбежав из замка. Сколько раз Мелисса сама говорила ей об этом. И о том, как она теперь в этом раскаивается.

Лиз улыбнулась. Ей хотелось побыстрее рассказать обо всём Мелиссе. Обрадовать её. Вот только сделать это надо очень осторожно. Как бы её госпожа чего-нибудь не выкинула… А ещё надо придумать, как подать знак тем, кто ищет принцессу. Ведь мама Монти сказала, что завтра собирается отослать Мелиссу из борделя и где-то спрятать. Значит, действовать нужно незамедлительно! Что же ей делать?

Служанка не представляла.

Глава 32

По счастью удача оказалась сегодня на стороне Лиз, хотя и приняла довольно странную форму.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 64
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности