Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А с ним как поступить? – кивнул Лимберг на пленного.
– Прикончить, конечно, – пожал плечами Фернандес. – Думаю, ты сделаешь это с удовольствием. И с тебя никто не спросит: ты же «контрас». Мне даже не придется упоминать об этом в своем отчете.
– А ты все-таки большая скотина, Норман, – произнес в ответ командир «контрас». – Парень ведь тебе все сказал, дал важную информацию. А тебе лишь бы отчет не испортить. Что касается меня – да, я ненавижу карателей из «Анаконды» и в бою с удовольствием бы свернул этому парню шею. Но сейчас… Сейчас марать руки не хочу.
– Ладно, – пожал плечами Фернандес. – Давай так оставим.
– Нет, – покачал головой Лимберг. – Так его муравьи сожрут. Давай развяжем ему ноги, а руки оставим так. В любом случае он не скоро доберется до своих.
– Как хочешь, – махнул рукой специальный агент. – Хочешь – развязывай. Так ты потом куда – в отряд?
– Нет, Норман, – ответил Лимберг. Нагнувшись к пленному, он разрезал ножом путы на его ногах, потом снова поднялся и взглянул в глаза Фернандесу. – Я пойду к дороге. Хочется мне поговорить с этим Чумпитасом. Вот уж кому я с удовольствием перережу глотку, так именно этой сволочи. И потом – мне обидно, если этот гад снова захватит русских.
– Я запрещаю тебе проводить эту акцию! – с угрозой в голосе произнес Фернандес, делая шаг назад и поудобнее взяв автомат.
– Не советую ссориться со мной в сельве, Норман, – спокойно ответил Лимберг. – У меня реакция лучше, чем у тебя. И стреляю я точнее. Хочешь проверить?
Несколько секунд Фернандес колебался, потом ему в голову пришла новая мысль.
– Ладно, будь по-твоему, – согласился он. – Пойдем до дороги вместе. Если захватим этого Чумпитаса, он сможет рассказать больше, чем этот парень.
– Тогда пошли быстрее, а то как бы не опоздать, – сказал Лимберг. – И знаешь что? Иди-ка ты впереди. Что-то мне не хочется получить пулю в спину.
Глава 24
Последние метры были самыми трудными. Казалось, все кусты и колючки, все упавшие деревья собрались здесь, чтобы не пустить беглецов на заброшенную лесную дорогу. Мануэль шел впереди, с помощью мачете прорубая дорогу остальным. О необходимости идти крадучись, неслышно они давно забыли: то и дело звучавшие позади выстрелы показывали, что Лавров успешно сдерживает погоню и догнать их не могут. Вслед за андианцем шли трое «ходячих» и несли плащ-палатку с инженером.
Наконец впереди показался просвет. Еще несколько метров – и беглецы вышли на дорогу. Все тут же без сил повалились на землю.
– И куда теперь? – спросил Хайдаров, немного отдышавшись.
Мануэль огляделся.
– Там, где мы оставили машину, возле дороги рос огромный платан, – сообщил он. – Мне кажется, это место должно быть слева от нас – мы вышли слишком близко к деревне. Сейчас я схожу на разведку, отыщу машину.
– Ага, а потом вернешься за нами, – предположил Малышев. Однако электрик отрицательно покачал головой:
– Зачем тратить силы? Найду машину, заведу и сам к вам подъеду. И тогда останется только дождаться Андрея. А чтобы вы не оставались здесь без оружия – на, бери.
Он вынул из кобуры пистолет и протянул Малышеву.
– Правда, пока отстреливаться вроде не от кого, – заметил механик, беря оружие, – но все же не помешает.
Мануэль поднялся и направился к левому повороту дороги. Однако дойти до него ему не удалось. Едва электрик сделал несколько шагов, как из-за деревьев – и справа от группы беглецов, и слева, и спереди, из-за поворота, – на дорогу вышли полтора десятка вооруженных людей.
– Советую не делать глупостей, – раздался знакомый беглецам голос. – Иначе мои парни быстро сделают из вас решето.
На дорогу вышел еще один человек. Это был сеньор Чумпитас.
– Ну-ка, все оружие на землю, быстро! – скомандовал он.
Мануэль медленно стянул с плеча автомат. Видно было, что он ищет возможность схватить оружие и открыть огонь, однако на него было нацелено сразу несколько стволов, и пытаться оказать сопротивление в этих условиях означало немедленно погибнуть. Электрик бросил автомат на землю.
– А тебе что, отдельное приглашение требуется? – повернулся Чумпитас к Малышеву. – Думаешь, я не видел, как он дал тебе пистолет? Бросай его, быстро!
Делать было нечего, механик также подчинился. Чумпитас сделал знак одному из солдат, тот поднял оружие и подал его капитану. Тот осмотрел пистолет и сказал:
– Что ж, этот вполне подойдет. Вам, наверное, интересно, для чего? Сейчас узнаете! Ну-ка, ты! – обратился он к Мануэлю. – Ты говорил, что где-то рядом спрятана ваша машина? И ты собирался ее завести? Что ж, это хорошее решение. Иди, заведи ее и пригони сюда!
Мануэль не двинулся с места. Чумпитас подошел к электрику вплотную и приставил пистолет к его голове.
– А это заставит тебя пошевелиться? – спросил он.
Мануэль с яростью взглянул на него и произнес:
– Стреляй, собака! Я все равно не сделаю ни шагу!
Однако сеньор Чумпитас вовсе не выглядел озадаченным.
– Вот как? – делано изумился он. – Какая храбрость! Какое благородство! Что ж, тогда мне придется застрелить кого-нибудь другого. Скажем, старика.
С этими словами он подошел к сидевшему на плащ-палатке Луценко и прицелился ему в голову.
– Считаю до трех, – объявил он. – Если на счет «три» этот горячий патриот, – он кивнул на Мануэля, – не отправится за машиной, я спущу курок. Итак, раз, два…
– Нет, не надо! – воскликнул Мануэль. – Я иду, иду!
– Вот и отлично, – проворковал Чумпитас. – Идите-ка с ним, ребята, помогите этому сыну рабочего класса завести машину и доставить ее сюда.
Трое солдат схватили Мануэля и потащили его за поворот. А сеньор Чумпитас повернулся к энергетикам и объявил:
– Ну что, вы думали, что смогли улизнуть от меня? Что вам поможет ваш русский Рэмбо, прилетевший из самой Москвы? Как видите, я неплохо осведомлен! Мы не так просты, как вы полагали! И я полностью контролирую ситуацию! Знаете, что будет дальше? Сейчас сюда подъедет машина. Вы все сядете в нее. Надеюсь, вы не откажетесь – ведь именно это вы и собирались сделать! Сядете, чтобы ехать в Квесто. Но не поедете. Почему-то передумаете.
Чумпитас сделал эффектную паузу. В это время за поворотом, там, где скрылись Мануэль с солдатами, взревел автомобильный двигатель.
– Вот, машина нашлась, – констатировал капитан. – И скоро будет здесь. Но вы, как я уже говорил, в ней не поедете. Вместо этого вы станете ссориться, даже драться. У наркоманов такое часто бывает! Ну, а потом ваш друг майор Лавров вас всех перестреляет. Вы не согласны? Думаете, этого никогда не будет? Да и майора пока здесь нет… Но ведь он обязательно выйдет сюда, верно? А мы его тут встретим. Возможно, мы не сможем заставить его в вас стрелять. Живого – не заставим. Но мертвый ведь не может возражать, не так ли?