Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не важно, кто вас прислал. Я больше не занимаюсь ничем подобным, и видеть никого не хочу, — скрипел старческий мужской голос. — Дайте мне спокойно прожить собственную старость и тихо умереть. Убирайтесь!
— Великий мастер, прошу прощения, но…
— Не называйте меня так. Я больше не обременен этим проклятым статусом.
Айрис было не так просто сбить с пути, поэтому она, как ни в чем не бывало, стойко продолжала:
— Но у нас есть факт, который точно заставит вас передумать.
— Меня ничто не сможет переубедить. Не вынуждайте гнать вас палкой, пойдите прочь! — Стоял он на своем.
Размеренно выдохнув, Айрис взяла небольшую паузу, для драматичности, развернулась ко мне и попросила без лишних слов призвать меч.
Не было причин отказываться, тем более что это, видимо, был наш единственный козырь. Я вышел вперед и вытянул перед собой правую руку. В ней тут же появилась легендарная реликвия во всей своей красе.
Старик подскочил на ноги.
— Вдохновленный отчаянием! Не может быть. Вот уж не думал, что смогу насладиться его видом на старости лет.
— Вы ведь не упустите возможность обучить хозяина самого Вдохновленного, верно? — Айрис игриво наклонила голову.
— Это было бы честью для меня. Но, увы, не могу. Как и сказал, я отошел от дел.
Жестом она попросила меня убрать оружие.
— Значит, мы вынуждены уйти ни с чем. Но зато ваше спокойствие больше никем не будет потревожено. Хотя при этом легендарная реликвия будет опорочена дешевыми уроками какого-нибудь слабого, но менее упрямого мастера. — Она тяжело вздохнула и приготовилась выйти вон.
— Если вы, юная леди, считаете, что меня так просто подловить, то ошибаетесь. Однако, и вправду, слишком огромен соблазн, и в этот раз я готов сделать исключение. Только ради великого меча, что не может быть отдан абы кому на волю случая. Этот ученик станет последним в моей истории. Обучив носителя владеть Вдохновленным, я смогу с гордостью уйти на покой, — старик выпрямился и отряхнулся. — Зови меня наставником, мальчик. И будь усерден в тренировках, я строгий учитель.
— Да, наставник. — Что-то в голове заставило меня поклониться, и я это сделал.
— Дайте мне минуту собраться, и можно приступать. Верно ли я понимаю: раз Ларген прислал, значит один из вас — путешественник между мирами?
Наставница кивнула.
— Тогда у меня будет условие, — ради этих слов старик прервал сборы и остановился. — Я настаиваю, чтобы тренировки проходили в Мирте.
Айрис сделала серьезное, мрачное лицо и настороженно переспросила:
— Вы уверены?
— Абсолютно. Это условие не обсуждается. Если бы вы прожили столько же, сколько и я, то не подвергали бы сомнению мое решение.
— Поверьте мне, я как никто другой вас понимаю. Значит, так тому и быть. Акито, тебе придется идти одному на этот раз. Нам с Рэвией туда путь заказан, поэтому вы с мастером будете только вдвоем. Справишься?
Я и не подозревал, на что соглашаюсь. Но выбора передо мной не стояло.
— Конечно, — слегка неуверенно кивнул я и погрузился в мысли старца, чтобы получить информацию о той загадочной локации, в которой мне предстояло обучаться.
Место, в котором мы с наставником оказались, было похоже на большую закрытую тренировочную арену, по краям от которой находились двери, ведущие в небольшие комнаты отдыха и прочие удобства.
— Ты приятно удивил меня, мальчик. Помимо того, что Вдохновленный выбрал тебя хозяином, ты еще и дверотлем оказался. Только вот не пойму. Лишь истинный потомок создателя реликвии может призвать это оружие.
Но как-то не похоже, чтобы в тебе текла демоническая кровь. Да и перьев за спиной тоже не видно.
— Думаю, это может быть как-то связано с тем, что моя мама — Парадокс. Не исключено, что она когда-то являлась участником тех далеких событий, — пожал я плечами.
— Тогда все ясно. И как же тебя звать?
— Я уже привык использовать имя Акито. — Хотя так и не был до конца уверен, какое из моих имен было первым, а значит, настоящим. Айрис вон, вообще, во всей этой истории перед принцессой Матильдой представилась.
— Учитывая обстоятельства, как наставник, я вправе наречь тебя новым именем. Отныне буду звать тебя Тору. Странник, в переводе с некоторых древних наречий. Носи его с честью.
Так вот оно что, — подумал я. — Мои родители были теми еще выдумщиками. Как забавно тогда все сложилось.
— Прежде чем мы начнем тренировки, ты должен поклясться, что без моего разрешения не покинешь этот мир и даже на минуту не посмеешь отлучиться прочь, в тайне или явно, сколь долго бы не длилось твое обучение. Иначе я никогда больше не буду зваться твоим наставником, а имя твое будет вовеки опорочено, суля стыд и позор везде, куда бы ни отправился.
— И как долго мы с вами будем в этом мире? — Слишком серьезную клятву просил от меня этот старик.
— Все зависит от твоего усердия, Тору. Ты должен помнить, что все это делается ради тебя.
Как-то уж очень туманно звучали его речи. Но разве я мог отказаться, опозорив себя, разочаровав Айрис и представ слабаком перед Рэвией? Ни в коем случае.
— Я клянусь. — Мы скрепили руки в подтверждение договора, и обучение началось.
Как только они остались вдвоем, Айрис предложила принцессе не тратить зря время и отправиться на прогулку в более привлекательное место, а также задуматься о ночлеге.
— А как мы узнаем, что Акито и мастер уже вернулись? Не лучше ли остаться там и подождать их?
— Они не вернуться раньше, чем через пару дней, так что не стоит беспокоиться об этом. Ты когда-нибудь пробовала мороженое? Я угощаю.
— Ого. Вы так хорошо знаете мастера. И нашли его каким-то загадочным образом, — девушка рассуждала на ходу, разглядывая новые диковинные пейзажи мегаполиса.
— Сама подумай. Если прожил всю свою жизнь в городе из стекла и хрусталя, а потом вдруг оказался вынужден доживать старость в этом бетонном захолустье, не будит ли сердце тосковать по блеску и прозрачности?
Рэвиа задумчиво и грустно кивнула.
— Вот именно. Однако хрусталя на помойке не сыскать, а вот зеркала — неплохой способ