Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ричард знал, какая репутация у вашего отца, — продолжала Бетти. — Ему нравилась идея работать с ним. Ричард сделал единственную уступку Алексу — согласился остаться на должности консультанта, пока не доведет до конца начатые проекты.
Он предложил, помочь мне найти работу получше, так как Ричард чувствовал свою вину за все, что случилось со мной. Мы много смеялись в тот день, потому что работа в «Хелл, Инкорпорейтед»[1], как мы ее называли, наконец осталась позади.
Алиса сидела молча, пораженная тем, что только что услышала. Если Бетти права, то славная девушка, которая со слезами на глазах обвиняла Ричарда Рэскверхенда в офисе Дэниэла, была не только опасной интриганкой, но и блестящей актрисой.
— Теперь, Алиса, я думаю, что дала вам полную картину событий. Я не собираюсь совать нос в ваши дела. Не знаю, почему вы уволили Ричарда. Но я видела его пару раз в то время, когда вы были вместе, и он был очень заинтересован работой. Он считал «Свенсон'з» глотком свежего воздуха после восьми лет работы в «Уилл». — Ее лоб сосредоточенно нахмурился. Казалось, Бетти подбирает слова, чтобы точнее выразить свою мысль. — Вот что я вам скажу, Алиса. Мишель много проиграла, когда Ричард, ушел от нее и ее отца. Это был ее единственный шанс добиться влияния. Если она действительно такова, как я думаю, ее жажда реванша безмерна. Она не допустит, чтобы Ричард был счастлив с кем-то.
Слыша это, Алиса побледнела, и Бетти посмотрела на нее с сочувствием.
— Я расстроила вас? — мягко спросила она. — Извините…
— Ничего страшного, Бетти, — ответила Алиса. — Просто я только что догадалась, что совершила самую большую ошибку в своей жизни.
— Алиса, милая, — сказала Бетти, дотронувшись до ее руки. — Ричард убьет меня, если узнает, что я говорила с вами, но я не смогла удержаться. Я слышала, как он говорил о вас, когда работал в «Свенсон'з», и я видела его взгляд той ночью, когда мы столкнулись в ресторане. Он никогда ни на кого так не смотрел. Я знаю Ричарда, и думаю, что вы очень много значите для него. И мне показалось, что длинная рука Мишель Уилл может протянуться между вами…
Взволнованная речь Бетти не оставляла сомнений в правдивости сказанного. Но, наученная горьким опытом, Алиса не очень верила словам. Не прошло и года, как легковерие впервые подвело ее к краю пропасти. Сначала Майкл Фелдер и его слова о банкротстве. Потом Ричард Рэскверхенд и его помощь, возможно, мнимая…
Наконец она приняла обвинения Мишель Уилл за чистую монету, не слишком тщательно их проверив.
Но больше всего терзал Алису один вопрос. Чьими же силами «Свенсон'з корпорейшен» была спасена от банкротства или завоевания на самом деле? Разве она одна заслужила этот триумф? Не Ричард ли со своими дальновидными советами добился успеха компании, о котором трубили все газеты? Ведь это его предупреждения о коварстве Роберта Уилла были ключом к победе!
Если Бетти говорила правду, то Мишель, дьявольски умна. Она обвинила Ричарда в шпионаже, по крупинкам собрав информацию о том, что за угроза висела над «Свенсон'з». Одним выстрелом она убила двух зайцев: отомстила несостоявшемуся жениху и сыграла на руку своему братцу, лишив Алису ее лучшего помощника. И все, что ей пришлось для этого сделать, — это пролить пару слезинок в кабинете мисс Свенсон.
И Алиса поверила в эту клевету. Она уволила Ричарда, даже не выслушав его объяснений.
— Можно, я еще кое-что спрошу? — обратилась она к Бетти. — Ричард не говорил, причастен ли старший Уилл к плану захвата «Свенсон'з корпорейшен»?
— Алекс Уилл? — Бетти отрицательно покачала головой. — Это невозможно. Когда Ричард пришел работать в эту фирму, старик уже покончил с завоеваниями. Такие игры предпочитают Боб и Арчи. Это их маленькое соревнование. Каждый из них захватывал фирмы в одностороннем порядке, а потом давил на Совет директоров, чтобы упрочить свое положение с помощью махинаций на бирже. Если Роберту удавалось приобрести электронную компанию в Оклахоме, то Арчи тут же бежал и проделывал то же самое в Венесуэле. Эта сумасшедшая политика и ввергла «Уилл» в полную неразбериху. Но сам Алекс в последнее время этим не занимался: он только пил бренди с политиками и писал мемуары.
Если кто-то в «Уилл» точил бы зубки на «Свенсон'з», Ричард должен был об этом знать? — спросила Алиса.
— Я могу ошибаться, но обычно ничто не ускользало от его внимания, — уверенно ответила Бетти. — Вот что я скажу вам, Алиса. Если бы он знал о плане захвата, работая у вас, то он сделал бы все, что в его власти, лишь бы остановить Уиллов. Он ненавидел и Роберта, и его братца, и все, что они затевали.
Алиса просто не знала, как ей быть. Она вспомнила слова, которые Ричард произнес в ту ночь, когда пришел в ее квартиру.
… Я хотел помочь тебе, а не навредить.
Если Бетти права, то легко было понять, почему Ричарда обескуражили замечания Алисы о его отношениях с Робертом и Мишель Уилл.
… При чем здесь Мишель? — сказал он. Она для меня ничего не значит.
… Кажется, ты прочишь мне в друзья не тех людей.
Но почему Ричард просто исчез, не говоря ни слова в свою защиту, когда Алиса так несправедливо с ним обошлась? Если он искренне старался помочь, из-за этого увольнения он должен был кипеть от ярости.
От ярости и обиды…
План безотлагательных действий в сознании Алисы принял четкие очертания.
— Где Ричард? — резко спросила она.
— На Гранд-Абако, — ответила Бетти. — Он поселился там с тех пор, как вы его уволили. Он убедил меня уйти из той бухгалтерской фирмы, и теперь я работаю с ним. Ричарда пригласили туда в качестве консультанта нескольких крупных корпораций. Но он, теперь не выносит район побережья, и решил обосноваться на островах Абако, а мне приходится быть его связной. Я прилетаю туда раз в три недели, чтобы обсудить дела.
Бетти минутку помолчала, не решаясь продолжать.
— Я собираюсь разболтать вам еще кое-что напоследок, — наконец сказала она. — Ричард очень несчастен. Он замкнулся в себе, я просто боюсь за него. Если это вам не безразлично…
— Сегодня он там? — взволнованно спросила Алиса.
— Думаю, да, — ответила Бетти. — Он прилетал на прошлой неделе на похороны Алекса. Сказал, что это в память о старом времени. С тех пор мы не встречались, но я в постоянном контакте с его справочной службой. Если б он куда-нибудь уехал, я знала бы об этом.
— Вы можете дать мне его адрес? — вскочив, спросила Алиса. Она обязана извиниться перед Ричардом Рэскверхендом немедленно, сегодня. И сделать это лично.
Честность Бетти была слишком очевидной, чтобы подвергать ее сомнению. Все факты на ее стороне. А если это так, получается, что Алиса не только уволила человека, который столько времени делал все ради ее спасения, но и заявила ему в лицо, чтобы он убирался на все четыре стороны.