Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Про татуировку Кейт ничего не сказано, – сказала я, возвращая Сюзанне газету.
Сзади раздался грохот. Лоренс уронил очки.
– Как ты узнала о татуировке? – спросила Сюзанна.
Лоренс с грацией цапли нагнулся за очками. Без них его лицо выглядело обнаженным и беззащитным, точно у растерянного ребенка.
– Дон рассказал.
Недовольное хмыканье Сюзанны перекрыл вопль Лоренса:
– Татуировка! Вот черт! Неужто не понимаешь, Сюз? Там же была земляника!
– Ну и что?
– Земляничная поляна, – нетерпеливо сказал Лоренс.
– Бог мой… – Сюзанна замерла. – Думаешь, специально? В смысле, что ее убили именно там?
– Кто знал о татуировке? – быстро спросила я.
Сюзанна обернулась.
– Да почти все в галерее. За исключением, может, Кэрол и Стэнли. Кейт хвасталась направо и налево. А Дон наверняка даже видел, потому что… – Она затихла. – Господи, только бы никто из ее знакомых не сообщил об этом в газеты.
– Какие там знакомые. О вскрытии ты подумала? – неумолимо спросил Лоренс.
– О, боже…
– Значит, тебе сказал Дон? – повернулся ко мне Лоренс. – Люди, наверное, вообще много чего тебе рассказывают, да?
– Я ведь мать-исповедница, – отшутилась я.
– Ну да…
– Или же ты просто задаешь правильные вопросы.
Я почувствовала себя неуютно. Подняла глаза и наткнулась на колючий взгляд Сюзанны.
– А ты много вопросов задаешь…
Это было не утверждение; в ее словах сквозил вопрос. Требовавший ответа.
– Разве? – пробормотала я, надеясь отвлечь ее внимание.
– Да, – отрезала Сюзанна.
Я пожала плечами.
– Просто пытаюсь разобраться что к чему. А ты бы не стала на моем месте?
Теперь пришел ее черед пожимать плечами – и должна признать, у Сюзанны это получилось гораздо выразительнее: давало знать галльское происхождение.
– Ладно, – сказала она и отвернулась.
Это был знак, что мне пора убираться восвояси, – далеко не дружеский знак. По-видимому, я наступила Сюзанне на мозоль. Что ж, если так, то не мне ее винить за такое поведение. Туфли из змеиной кожи, небось, стоили целое состояние.
– Такое чувство, будто жизнь колошматит меня со всех сторон, – пожаловалась я Лоренсу.
Он привел меня в маленькое кафе неподалеку от галереи. Взгромоздясь на высокие табуреты у окна, мы смотрели на причудливо одетых прохожих. Я расправлялась с банановым творожным пудингом – редко ела в своей жизни что-либо вкуснее – и запивала горячим фруктовым пуншем, почти столь же восхитительным, как и пудинг. Лоренс, похоже, не находил в этом заведении ничего выдающегося. В отношении еды нью-йоркцы донельзя избалованы.
– У меня тоже, – мрачно согласился Лоренс. Он то и дело снимал очки и принимался тереть глаза. – Несколько дней назад ты сказала очень верные слова. Мы словно на «американских горках». Только чувствую, что мы летим вниз, как Стэнли или кто-нибудь вдруг начинает нести полнейшую чушь. И я уже не знаю, плакать или смеяться.
– Вчера, – поправила я. – Я это сказала вчера.
– Господи Иисусе. Неужели? А кажется, прошла целая неделя. Телефоны звонят не переставая, Кэрол сходит с ума, пытаясь за всем уследить… а сегодня ей приспичило в Вашингтон умотать…
– Ты имел право отлучиться?
– Ни под каким видом, – признался он. – Но мне нужна передышка.
Лоренс вздохнул. Он нравился мне все больше и больше.
– Наверное, думаешь, что напоролась на кучу психов. Насчет Сюзанны не беспокойся. Вполне естественно, что ты задаешь вопросы. Да я на твоем месте уже бы в суд подал за нанесение душевной травмы.
Я пожала плечами.
– Мне не привыкать к психам.
– Заснуть не могу, – скорбно сказал Лоренс. – А теперь еще эта татуировка! Вот и говори после этого о жутких совпадениях! А может и не совпадение? Не могу решить, что лучше. Впрочем, нет, лучше совпадение. Иначе выходит, что убийца – не случайный маньяк, а знакомый… Или пусть лучше знакомый? В смысле, кого бы Кейт предпочла?
– Лоренс, если ты будешь продолжать тереть глаза, они вылезут у тебя на затылке, – заметила я.
Он обратил на меня мутный взгляд и нехотя опустил руки.
– Саднят, не переставая.
– Ничего странного. Видел бы ты, какие они воспаленные. Ты похож на немецкую овчарку, страдающую похмельем.
Лоренс скривился и надел очки.
– Без них я слеп как крот. Хотя знаешь, сейчас даже хорошо ничего не видеть. Все превратилось в большое пушистое облако.
– Это все твои антидепрессанты. Загоняют тебя в это самое облако.
– Нет, я бы тогда работать не смог. На самом деле, таблетки делают мир отчетливее, но при этом он тебя уже не волнует.
– Очень мило.
– Да, удобно, – согласился Лоренс, пропуская мимо ушей мой сарказм. – Давай не будем сейчас говорить о галерее, хорошо? – неожиданно предложил он. – Я бы хотел немного отвлечься.
– Только обойдемся без «расскажи мне о себе», – попросила я. – Боюсь этой фразы, как чумы.
Лоренс улыбнулся. Улыбка вышла у него так себе, но мы двигались в правильном направлении.
– Знаю! – воскликнула я. – Ты хотел объяснить мне разницу между «видеться с кем-то» и «встречаться с кем-то».
– Да?
– Так есть разница или нет?
– Есть, конечно, – с готовностью ответил Лоренс. – «Видеться с кем-то» вовсе не означает эксклюзивную любовь до гроба. А вот «встречаться» – это гораздо серьезнее.
От изумления я приоткрыла рот.
– Можно еще раз и помедленнее?
– Ну вы, британцы, даете! – поразился Лоренс. – Совсем ни в чем не разбираетесь?
– Похоже, ни в чем.
Костлявым пальцем Лоренс надвинул очки на переносицу.
Вокруг нас толкались и голосили жители Сохо, над моей головой жужжали обрывки разговоров на таком родном и одновременно чужом языке. Меня охватил один из тех приступов отчужденности, когда люди вокруг говорят на знакомом языке, но мыслят и чувствуют, как пришельцы из параллельной вселенной.
– Видеться с кем-то – это не очень серьезно, понятно? – сказал Лоренс таким тоном, будто читал лекцию о скрытой критике общественных нравов в произведениях Джейн Остин. – Скажем, если я знакомлюсь с девушкой, а она с кем-то уже видится, то я все равно могу пригласить ее на свидание. Иными словами, считается, что она свободна.