Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Далее последовало долгое молчание, и ей пришлось повторить свой вопрос.
- Что ты хочешь сказать тем, что это не единственная причина, Райан?
- Что? – туманно сказал он. – О, извини, думаю, доктор ввёл мне обезболивающее, ничего не сказав. У меня всё… плывёт перед глазами. Так что ты там спросила?
- Почему Ксандер Турман оставил тебя в живых?
- Он хотел, чтобы я передал тебе прощение. То есть… я имею в виду… сообщение.
- Какое сообщение, Райан?
- Он хотел, чтобы я тебе сказал следующее: «Ты ошибаешься. Ищи дальше».
- О чём это? Это и всё, что он сказал?
Но Райан уже ей не ответил. Вместо слов она услышала лишь длинный, медленный хриплый вздох. Он заснул.
Джесси решила никому не рассказывать об этом сообщении.
До тех пор, пока она сама не разберётся, что бы это могло означать, не было никакого смысла пугать этим всех остальных.
Когда она вернулась в комнату переговоров, Коллисона там уже не было, а Долан изучал старые переписки с сайта «Взгляд любви». Как только она вошла, он поднял на неё глаза.
- Всё в порядке? – спросил он.
- Ага, - ответила она. – Он идёт на поправку и сможет полностью восстановиться уже через несколько месяцев.
- Хочешь об этом поговорить? – спросил Долан.
- Не особо, - честно ответила она.
- Хорошо, потому что нам нужно решительно ускориться по этому делу, - сказал он. – Если мы оба не особо верим, что Коллисон – наш убийца, несмотря на все свидетельствующие против него факты, тогда нам нужно поднапрячься и поискать более вероятных подозреваемых.
- Именно об этом я как раз и думала перед тем, как обнаружить тот ящик под кроватью в доме Коллисона. Я просто очень не хотела признавать тот факт, что нам снова придётся перелопатить все переписки Клэр, чтобы проверить, не пропустили ли мы чего-нибудь. И когда я нашла ту штуку, то подумала, что мои молитвы были услышаны. А потом, когда Матильда меня поймала на горячем, я подумала, что мне придётся помолиться ещё – настолько она меня напугала.
- О да, она реально какая-то стрёмная, - согласился он.
Джесси села рядом с ним, позволяя одной мысли проникнуть на несколько секунд в её мозг.
- Как ты думаешь, насколько она стрёмая? – наконец спросила она.
- Что – ты думаешь, это могла быть она? – спросил Долан.
- Я просто говорю, - начала она, - что, вполне очевидно, что она влюблена в Джетта Коллисона. Ей должно было не понравиться, когда он начал серьёзно воспринимать отношения с Клэр, а тем более – когда он сделал ей предложение.
- Но ведь Клэр ему отказала, так что она больше не могла представлять угрозы.
- Теоретически, - согласилась Джесси. – Но Джетт по-прежнему сох по Клэр, осмелюсь даже сказать, был одержим этой девушкой. Если кто-то и знал о его тайнике в секретной комнате, так это была Матильда. Если она его обнаружила, то это никак не могло добавить радости в её жизнь. Откуда нам знать, что это не она убила Клэр в порыве ревности? Откуда нам знать, что это не она подставила Джетта с телефоном той ночью, или с аккумулятором его машины – чтобы лишить его алиби? Она наказывает его за то, что ему понравилась другая девушка, подставляя его и выставляя виновным в убийстве этой самой девушки. Затем, в последний момент, появляется она и спасает его, заслуживая тем самым его бесконечную благодарность.
- Но как она могла бы это сделать? – поинтересовался Долан.
- Я не знаю. Может быть, она нашла записи с какой-нибудь камеры наблюдения, которая его зафиксировала и могла бы подтвердить его алиби?
- Разве это не наша работа?
- Да. Но если она знает, как можно подставить его, то и точно знает, где найти спасительную видеозапись. А разве мы знаем, есть ли алиби у неё самой? Где она была две ночи тому назад?
Мёрф, стоящий в углу комнаты, намеренно привлёк к себе внимание, откашлявшись. Джесси взглянула на него. Было очевидно, что он хотел что-то сказать.
- Да, - сказал она.
- Когда Вы были наверху того особняка, вторгаясь в личное пространство Коллисона, а Долан допрашивал парня, Матильда вернулась, принеся для Вас воду и разыскивая Вас. Я знал, что Вы не замышляете ничего хорошего, поэтому постарался остановить её. В ходе своей попытки задержать её, я стал расспрашивать Матильду о жизни и обо всём таком прочем. Она упомянула, что участвовала в пьесе на Роллинг-Хилс. Выступление состоялось две ночи назад. Оно началось в девять вечера и длилось до двух часов ночи.
Джесси на минутку замолчала, пропуская эту информацию через себя.
- Кто-нибудь проверил это алиби? – наконец спросила она.
- Думаю, Туми упоминал о нём в разговоре с Вашим капитаном, когда вы двое допрашивали Коллисона. Он попросил кого-то проверить его.
- Роллинг-Хилс находится довольно далеко от Студио-Сити, - кротко сказал Долан. – Шансы на то, что она могла попасть туда после выступления на сцене ничтожно малы.
- Да, это легко просчитать, - кратко сказала Джесси, прежде чем снова развернуться к Мёрфу. – Почему мне кажется, что Вы уже проверили эту информацию?
- Я посмотрел в интернете, есть ли какие-то записи её выступления.
- И? – с надеждой спросила Джесси.
- Несколько человек записали его для YouTube. Не знаю, зачем. Выступление было не из лучших. А Матильда… лучше справляется со своей дневной работой.
- И как долго ещё Вы собирались позволить мне продолжать в том же духе, излагая абсолютно ошибочные теории?
- Ещё немного, - сказал Мёрф. – Эти теории не были такими уж ужасными. И мне было даже интересно.
Джесси откинулась на спинку стула, слишком опустошённая, чтобы высказать ему своё недовольство по этому поводу. И снова она позволила своим инстинктам взять верх, даже не проверив, подтверждены ли они фактами. Несмотря на то, что Долан выступал за «интуитивный метод», в последнее время он, похоже, не очень ей помогал.
Она решила провести следующие несколько часов, сосредоточившись только на тех зацепках, которые были подкреплены достоверными фактами, даже если это будет означать, что ей придётся для этого просмотреть десятки тупых переписок сексуально озабоченных стариканов с молодыми девушками, которые пользовались их деньгами.
Именно так она и сделала. В оставшуюся часть дня она просмотрела сотни сообщений, в поисках чего-то хоть мало-мальски подходящего, чтобы за это можно было бы зацепиться. Но всё, что она читала, было в рамках стандартных переписок подобного характера. Хотя, по правде говоря, это было не совсем так. Некоторые сообщения носили откровенно сексуальный характер. Некоторые были развратными. Некоторые – жестокими. Но ни одно сообщение, отправленное Клэр или полученное ею не содержало в себе никаких угроз и даже не носило слишком личный характер. Слово, которое могло бы лучше всего охарактеризовать содержание переписок этой девушки было – «деловые».