Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я слегка махнула ему рукой, и он подошел.
— Ари Хирш?
— Да. А вы — миссис… э, миссис…
— Эпплбаум.
— Да, точно. Миссис Эпплбаум. Подруга Фрэйдл. — Он неловко застыл в двух шагах от меня.
— Может, присядете? — я указала на скамейку. Он опустился на другой конец, благопристойно соблюдая дистанцию.
— Джош Бернштейн объяснил, зачем вы мне понадобились?
— Может, вы мне сами расскажете? — спросил он мягким бархатистым голосом.
И что мне ему сказать? О своем подозрении, что Ари и его семья знают о местонахождении Фрэйдл? А если не знают? Семья Фрэйдл всеми силами старается сохранить ее исчезновение в тайне от Хиршей. Как мне выяснить, знает ли Ари, где Фрэйдл, не выдав их тайны? И как выяснить, знает ли Фрэйдл о его ориентации, не дав ему понять, что его тайна известна? Ни то, ни другое невозможно.
Я всегда считала, что именно скрытность является главным источником неприятностей. Если ты искренен и не боишься говорить о своих проблемах, никто не сможет причинить тебе вреда, рассказав о них другим людям. Я уверена, что ни Финкельштейнам, ни Ари все эти секреты не принесут пользы. Может быть, я и не имею права так поступать, но я решила быть откровенной. Хотя бы для того, чтобы этот разговор имел смысл.
— Ари, я не знаю, что вам говорил Джош, но Фрэйдл пропала. Ее родители не хотят, чтобы об этом узнала ваша семья. Они боятся, что ваши родители могут расторгнуть помолвку. Но прошла уже целая неделя, а ее все нет, и я очень переживаю.
— Пропала? То есть как пропала?
— Дома она не появлялась, и никто не знает, где она.
— Может, ее похитили? Что говорят в полиции?
— Все это время ребе Финкельштейн сам занимается ее поисками.
— Без полиции?
— Да.
— Значит, она сбежала? Ее никто… не обидел?
— Никто не знает, где она, Ари. Поэтому я и хотела с вами поговорить. Может быть, вы знаете, могла ли она сбежать из дома, и если да, то почему?
Он отчаянно замотал головой.
— Я ничего не знаю. Мы с ней всего пару раз встречались. Я ее совершенно не знаю.
Я набрала воздуха.
— Ари, мне нелегко задавать вам этот вопрос, но… вы говорили Фрэйдл, что вы гомосексуалист?
Кровь отлила от его лица. Он в ужасе посмотрел на меня.
— Ари, вы ей это говорили?
Он начал нервно крутить один из пейсов.
— Ари…
— Откуда вы об этом знаете? Это она вам рассказала? — прошептал он.
Я не ответила. Мне было стыдно, что теперь он станет подозревать Фрэйдл, но я обещала не выдать Либби и Джоша.
Ари потряс головой, словно пытаясь вытряхнуть из нее мои слова.
— Я не… не… Я не то, что вы сказали, — пробормотал он.
— Ари, я вас не осуждаю и я никому не собираюсь вас выдавать. Мне нужно знать, говорили ли вы об этом Фрэйдл.
Несколько секунд он молчал, накручивая на палец прядь волос. Наконец повернулся ко мне.
— Фрэйдл знала все, что должна была знать. Я рассказал ей о своих сомнениях и о… себе. Мы поговорили об этом и решили, что с ее и божьей помощью я справлюсь.
Вот так сюрприз! Я ожидала услышать, что Фрэйдл была в ужасе, что мысль выйти замуж за мужчину, который предпочел бы спать с другим мужчиной, могла заставить ее сбежать из дома. Я не ожидала, что они могли обсудить все открыто и все равно решили пожениться.
— Она согласилась стать вашей женой?
— Не сразу. Сначала она расстроилась, но все же не отказалась. Сказала, что ей нужно подумать.
— А потом?
— Я вернулся в Нью-Йорк, а несколько дней спустя она позвонила и сообщила, что все обдумала и решила выйти за меня замуж.
— Ари, вы сказали об этом ее родителям?
Он покачал головой.
— Нет. Мы решили, что это будет наша тайна.
— Вы уверены, что она ее не выдала?
— Да. Она обещала. Вряд ли она бы нарушила слово.
— Она рассказывала вам что-нибудь о себе и о своих сомнениях по поводу этого брака?
Ари, не отрываясь, смотрел на свои длинные тонкие пальцы, сцепленные на коленях. Он покачал головой.
Меня удивило, что, несмотря на откровенность жениха, Фрэйдл так и не сказала ему о Йосе.
Да, не очень-то мне помогли эти сведения. Если Фрэйдл и Ари обо всем договорились, зачем девушке уходить из дома? По спине пробежал холодок. С первого дня исчезновения Фрэйдл я старалась думать, что она просто ушла из дома. Но я всегда знала, что есть и другая вероятность, и с каждым днем она увеличивается. Вполне возможно, кто-то похитил ее или сделал с ней что-то ужасное. И может быть, этот кто-то сидит рядом со мной под бивнями слона. Или спокойно живет где-нибудь в Бороу-Парк. Или в Лос-Анджелесе. Нужно срочно садиться на самолет и возвращаться. Нужно уговорить Финкельштейнов обратиться в полицию. И если ребе не согласится, я напишу заявление сама.
Тут молодой человек прервал ход моих мыслей:
— Что вы собираетесь делать? — спросил он.
— Не беспокойтесь, Ари. Я никому не стану о вас рассказывать. Я просто хочу найти Фрэйдл.
— Позвоните мне, когда что-нибудь выясните.
— Хорошо. Обещаю. Спасибо, что согласились со мной поговорить.
— Нет, это вам спасибо за то, что вы мне все рассказали. Вы сказали, что вы подруга Фрэйдл?
Он смотрел на меня, явно не понимая, что общего с его будущей женой у меня, нехасидки в брюках?
— Она работала у меня няней.
Я понимала, насколько нелепо это звучит. Не подруга. Не член семьи. Просто девочка, которая одно утро сидела с моим ребенком. Чтобы я могла поспать.
— Да, понятно. До свиданья, — сказал он.
— До свиданья, Ари.
И я пошла туда, где мой отец с детьми рассматривал диораму африканской саванны.
— Смотри, мама, — ткнула пальцем Руби. — Это газель Томпсона.
Я посмотрела на табличку возле экспоната. Не может быть, и впрямь газель Томпсона!
— Откуда ты знаешь, как выглядит газель Томпсона? — ошарашенно спросила я.
— Мне рассказали братья Кратт![42]— выпалила она.
Слава господу, что у нас есть телевидение!
Мы быстренько проскочили остальную часть музея мимо динозавров и гигантского голубого кита. Я хотела поскорее попасть в Нью-Джерси и позвонить в аэропорт. Но судьба отвернулась от меня: мы застряли в пробке на скоростной магистрали Вест-Сайд и медленно ползли на север к мосту Джорджа Вашингтона. Домой мы ехали целых полтора часа. К счастью, битый час проорав на полной громкости, Исаак заснул на заднем сиденье машины.