Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Минутку, – перебил его Капелини, – я бы хотел послушать синьоров Честе и Франколачи.
«Не прошло и трёх дней, как я узнала фамилии Чижика и Миллиметра», – подумала Лола.
Все находились в полном замешательстве.
– В общем, так… – поднялся Миллиметр. Он как будто совсем исхудал и стал похож на шпалу, поддерживающую телефонные провода. – Вчера мы хотели напугать подружек и, пока они были на допросе, переодели одного из Пиноккио, стоящего перед игровой комнатой, и бросили в бассейн.
– Вот! – рядом встал Чижик и распрямил плечи.
Лола начала обо всём догадываться.
– Мы же не думали, что они в бассейн понесутся сразу после допроса, даже не поужинав! Планировалось, что мы придём туда все вместе… ну, увидят они этот якобы труп, плавающий в воде, ну, испугаются… Но мы же рядом будем – посмеёмся да и объясним всё, – проговорил Миллиметр и затих.
– Уж очень хотелось их перепуганные физиономии увидеть! – не к месту брякнул Чижик, чем вызвал новую волну возмущения на лице успокоившегося было Капелини.
– Увидели?! – с обидой спросила Беби.
– Увидели, – вздохнул Миллиметр.
– Как такое вообще могло в голову прийти, когда все и так на взводе! – окончательно рассвирепела Лиля.
– И без вашей куклы два трупа! – вторил ей Сержио.
– Да уж, вы совсем обалдели, ребята! – возмутился Стефано.
Капелини выглядел удовлетворённым.
– Я вот чего не могу понять, почему полиция сразу не объяснила, что никакого убийства не было? Почему позволила совершенно ошарашенным людям разойтись по номерам, так и не успокоив их?
Аристократические пальцы Капелини нервно задёргались. Было понятно, что своим вопросом Лола перевела стрелку.
– Это мой метод работы: ничего не объяснять подозреваемым.
– Мы что, всё ещё под подозрением?! Даже после допросов вы не исключили никого из нас? – Сержио не мог поверить, что полиция его никак не выделила и поставила на общую со всеми планку.
Капелини проигнорировал этот возглас и только поменял позу.
«Надо у Даны на Капелини побольше материала запросить… Что же он на самом деле собой представляет? Какие дела вёл и почему считается лучшим? Уж больно не похож на полицейского…»
В ресторан вошёл Симоне.
– Можно вас? – Он подошёл к Капелини. Они скрылись в дверях, о чём-то тихо переговариваясь.
Не успели собравшиеся позавтракать, как Симоне появился снова.
– Попрошу внимания!
Бьянки замер с бриошью[16] в руке. Лиля, что-то шептавшая Сержио, тут же затихла, а Джема перестала теребить шаль. Замолкли и смирные как никогда ребята во главе с Миллиметром. Лола отставила кофе, и только Стефано жевал не переставая, откусывая очередной кусок домашней кростаты[17].
– Ты можешь на минуту перестать есть? У тебя так за ушами трещит, что не слышно ничего! – прошипела Джема.
– Можете собирать чемоданы и готовиться к отъезду! О прибытии фуникулёра мы предупредим. Думаю, это произойдёт не раньше чем через два часа.
– Наконец-то что-то конкретное сказали! – послышалось со стороны Сержио.
– Ура! Все по домам! – закричала молодёжь.
– Доедай скорей, нам ещё интервью брать! – толкнула Лола жующего Стефано, тем более что полицейские уже разошлись.
– Да я готов, в принципе, – ответил он с полным ртом. – Аппаратура со мной.
– Тогда сразу и приступим, пока народ в себя не пришёл.
Стефано стоя допил капучино и примостил камеру на плечо.
– Приготовились, начали! – дала отмашку Лола. – Снимай всё подряд, потом разберёмся, что к чему.
Заметив работающую камеру, Беби и Баби начали прихорашиваться, но Лола не дала им этого сделать.
– Расскажите, что вы думаете о том, что произошло. Каково это – находиться в центре таких скорбных событий?
Синьорины Скарпа, давно мечтавшие попасть на телеэкран, почему-то начали открывать и закрывать рты, как две выброшенные на берег рыбы, – то ли не могли собраться с мыслями, то ли не знали, с чего начать. При этом они не забывали крутить головами, подставляя под объектив то анфас, то профиль своих лиц и усиленно тараща глаза.
На удивление Лолы, вперёд выдвинулась Лиля.
– Нас продержали здесь два дня, как преступников! Своеволие полиции поражает!
– С другой стороны, никто не остановил дурацкую шутку, которая стоила нам бессонной ночи. Никто не поставил нас в известность, что это был всего лишь глупый розыгрыш! – вторил ей Сержио.
«Такие выкрики мне ни к чему», – подумала Лола. Это было похоже на митинг против засилья сотрудников правопорядка. Она заметила, что Бьянки, незаметно выбравшийся из-за стола, направился к выходу. «С молодёжью я всегда успею переговорить, они ребята коммуникабельные. А вот инженера потом ищи-свищи!»
– Синьор Бьянки! – окликнула его Лола.
Тот нехотя остановился.
– Есть ли у вас какие-то предположения, кто мог отравить мэра? Насколько мне известно, вы были хорошо знакомы с Миндадори.
– Нет у меня никаких предположений! Тем более что отравлен был не только мэр.
– Как вы думаете, что связывает эти два убийства?
– Понятия не имею! Но что-то, конечно, связывает: это не может быть совпадением, – заключил он и отошёл в сторону.
«Ну вот, наконец-то что-то похожее на здравые рассуждения!»
Лола убрала микрофон. Известие об отъезде перебило все негативные впечатления, и народ думал и говорил только о том, как бы побыстрее вернуться домой.
Из кухни вышел Сальваторе. Сзади него маячила Кристина, снова одетая в вечернее платье. На этот раз оно было тёмно-синим; на шее, прикрывая глубокий вырез, болтался светлый шарфик. «Видимо, другой одежды у неё не водится… Одна найтклубовская униформа», – промелькнуло в голове Лолы.
– Я вижу, вы уже в курсе, что можно готовиться к отъезду? Вот и отлично! – Сальваторе широко улыбнулся и развёл руками.
– Да уж, отличней не бывает! – проворчала Лиля. – Надеюсь, что через два часа действительно прибудет фуникулёр.
– Точное время я вам назвать не могу. На канатной дороге, как вы знаете, идёт ремонт. Всё зависит от рабочих: они должны дать зелёный свет. Мы все заинтересованы в…
– Вы издеваетесь? – перебила его Лиля. – Только что объявили, что он приедет через два часа!
– Пожалуйста, успокойтесь, от меня это не зависит. – Сальваторе растерялся от такого натиска.