Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кажется, да! — крикнула в ответ Сиена.
В кабине невозможно было разговаривать — в открытый люк проникал рев двигателя. Ничего не было слышно.
— Осторожно! Мы...
Малоун сделал крутой вираж над замком, и теперь перед ним открывалось только подернутое дымкой небо. «Неужели победа?» — мелькнуло к мозгу, и в этот момент вертолет тряхнуло. Снизу ударили струи свинца.
Сиена испуганно вцепилась в подлокотники кресла.
— Что это?..
— Они стреляют!
Вертолет сотряс еще один удар, более мощный. Лампочки на панели управления тревожно замигали. Машина дернулась вправо, да так сильно, что Сиена чуть не вывалилась в открытый люк. Удержали натянувшиеся до предела ремни безопасности.
— Закрой люк! — крикнул Малоун.
— ...Пытаюсь!
Сосредоточившись на управлении вертолетом, он не мог себе позволить даже бросить на нее взгляд.
— Не можешь дотянуться?
— Кажется, получилось!
Шум заметно уменьшился. Одновременно Малоуну удалось стабилизировать положение вертолета. Он внимательно рассматривал расположенную справа незнакомую панель с переключателями. Когда они летели в усадьбу Белласара, пилот эти переключатели не использовал. В любом случае экспериментировать сейчас не время.
Они успели удалиться километра на два, и тут забарахлило управление. Тревога возросла, когда впереди показался поросший кипарисами холм. Малоун потянул руль на себя, но машина на этот маневр отозвалась весьма неохотно.
— Что случилось? — спросила Сиена.
Малоун кивнул в сторону приборной панели.
— Падает давление масла. Должно быть, пуля пробила... — Он поморщился.
Вертолет огибал холм в самой низкой его части, и все равно шасси задели вершины кипарисов.
— Мы падаем!.. — в ужасе воскликнула Сиена.
— Нет! Не бойся, я успею его посадить.
— Но мы же совсем рядом! Это все, — она показала вниз, — пока еще его владения! Он... — Сиена выглянула наружу. — Боже мой!
Двигатель изрыгал черные клубы дыма.
— Нам бы протянуть еще минут десять, — сказал Малоун, глядя на компас. — Там впереди небольшой частный аэродром.
— Где?
— Пока его не видно.
— Откуда ты знаешь, что он там есть?
— Потом расскажу.
Тогда, на Косумеле, Джеб заставил Чейза выучить наизусть несколько адресов, где ему окажут помощь. Явка номер один: кафе в Ницце. Его владелец — агент ЦРУ, который укроет Малоуна и Сиену до прибытия команды Джеба. Номер два: Канны, механик прогулочного парохода. И наконец, номер три — аэродром в непосредственной близости от усадьбы Белласара. Его координаты он тоже хорошо запомнил. По словам Джеба, там их будет ждать небольшой самолет. «В крайнем случае доберись хотя бы туда. А потом тебе уже опасаться нечего», — напоследок сказал Джеб.
Вертолет нырнул уже во второй раз. Сиена вскрикнула.
Кабина начала постепенно заполняться дымом. Крепко сжав руль, Малоун сосредоточенно смотрел вперед. Положение было практически безнадежным.
На испытательном полигоне дежурный инженер закончил наведение очередной ракеты. На этот раз целью служил танк. В этот момент со стороны замка донеслись выстрелы. Белласар насторожился. Затем выхватил пистолет и, кивнув телохранителям, побежал в сторону Монастыря. Там все было тихо. Они бросились к замку, когда над ними набирал высоту вертолет. Охранники открыли по нему беспорядочную стрельбу.
Белласар увидел мертвенно-бледного Поттера.
— Что происходит?
— Они его угнали!
— Кто они?
— Малоун с твоей женой! Они в этом вертолете!
— Сиена?
— Видимо, ждали, когда я выйду. Пилот даже не успел заглушить двигатели. Обманули охранника, сказали, что им нужно поговорить со мной. Вон они, видишь, у нас над головой! Отвалили!
Ошеломленный, Белласар потерял дар речи.
— Я тебя предупреждал! — визгливо выкрикнул Поттер. — Говорил, что ему нельзя доверять!
Вертолет исчез из виду, затем снова появился справа, удаляясь. Неожиданно он накренился и откуда-то сбоку повалил густой черный дым.
— Мы его подбили! — радостно объявил охранник.
— Ну что, теперь доволен? — не унимался Поттер. — Дождался, пока он оставит тебя в дураках? Имел твою жену как хотел, а ты сидел и радоваяся: «Это потрясающе! Какое высокое искусство!»
— А вот это ты зря. — Белласар хмуро посмотрел на Поттера. — Еще ни одной сволочи не удавалось оставить меня в дураках. — Он шагнул к Поттеру и наотмашь ударил его в лицо. — Никогда не смей разговаривать со мной таким тоном, слышишь?! Ты-то сам куда смотрел? У тебя на глазах угнали вертолет! Разинул рот от удивления? Дерьмо! Растяпа!
Поттеру с трудом удалось спасти очки. Он стоял весь красный, понурив голову.
— Когда ты начнешь различать, кто тебе друг, а кто враг?
Вертолет уже скрылся из виду, оставив лишь дымовой след.
Второй прибудет с грузом лабораторного оборудования только через тридцать минут. Значит, придется вести преследование на автомобилях. Белласар повернулся к охранникам и стал отдавать распоряжения.
Когда те разбежались исполнять, Поттер подошел к Белласару.
— Мне пришло в голову, что твоя жена здесь играет второстепенную роль. Вряд ли он стал бы из-за нее так рисковать. Скорее всего это связано с тем, что ему удалось разнюхать прошлой ночью в Монастыре.
Белласар смотрел на шлейф дыма вдали. С таким повреждением, пожалуй, машины догонят Малоуна.
— Мы должны их поймать во что бы то ни стало! — произнес итальянец срывающимся голосом.
Вертолет почти не слушался пилота. Малоун едва мог двигать рулями. Машина неуклонно теряла высоту. Вот она нырнула сразу метра на три, сердце у Сиены куда-то ухнуло. Малоун предпринимал отчаянные попытки предотвратить стремительное падение, понимая, что удержать вертолет на лету не удастся. На миг ему показалось, что он снова в Панаме.
— Посмотри со своей стороны! — крикнул он Сиене. — Есть ли место, достаточно плоское, чтобы мы могли сесть?
— Не вижу! — отозвалась она.
Малоун вглядывался вниз и тоже не видел. Они летели над каменистым склоном, кое-где поросшим кустарником. Вряд ли вертолет сможет перевалить через вершину. Рули отчаянно вибрировали. Если не сесть сейчас, подумал Малоун, то вертолет сам примет решение. С нечеловеческим усилием, используя все свое умение, он кое-как выровнял вертолет и устремил вниз.