chitay-knigi.com » Историческая проза » Я, Легионер - Георги Лозев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 102
Перейти на страницу:

— Я вижу, что вы все довольны темпом! Я доволен вами, и тем, что никто не отстал и не жаловался в эти первые шесть километров, продолжайте в том же духе. Вперед! Шагом марш!

Мы снова пошли за неутомимым Сорабеллой и так прошло четыре часа, на каждый час он останавливался на пять минут, чтобы сориентироваться и мы продолжали ходьбу в его спортивном темпе. Даже поднимаясь на холм, он не убавлял скорость. Этот парень действительно был похож на робота. В течение последнего часа большинство из нас подбегивали, запыхавшись, чтобы не отстать от темпа сержанта. Если он будет продолжать в таком темпе до конца, конечно, мы бы упали от истощения. Наконец Сорабелла остановился и крикнул:

— Я доволен вами. Мы прошли 20 километров за четыре часа, остались еще 10. Вы заслужили перевал. Так что используйте его собраться силами.

Мы сняли ранцы и начали отдых. Я думал, что берцы уже пригодились к моим ногам, но был неправ. В минуту, когда мои ноги расслабились, я почувствовал жжение новых ран на ступнях. Я посмотрел на своих товарищей и обнаружил, что у многих из них те же проблемы. Один из немногих, кто, кажется, чувствовал себя лучше был мой напарник Янчак. Он демобилизовался из польской армии всего два месяца до поступления в Легион и его ноги явно не потеряли привычку идти в военных ботинках.

После перерыва я определенно почувствовался восстановленным, но боль в левой ноге давала о себе знать. К счастью для всех нас, сержант замедлил темп, и на этот раз следовать за ним было гораздо проще. После первого километра мои ноги онемели, и я не чувствовал боли. Кроме того, что мы убавили скорость, местность стала более ровной и, когда Сорабелла остановился и сказал, что мы пришли, я не мог поверить своим ушам.

— On est arrivé les premiers! Мы первая группа и всегда первые! Мы прошли расстояние за первый день, но остаются еще два. Так что после того как все пары разобьют палатки, хочу чтоб капрал Буун просмотрел раны на ваших ногах. У вас есть полчаса, чтобы подготовиться. Вперед!

Мы быстро разбили палатки, и построились в центре недавно построенного лагеря. Капрал Буун приказал нам сесть и снят берцы. У меня было ощущение, что обувь стала частью моих ног, и я большими усилиями отклеил свои ботинки. На моих носках были небольшие пятна крови.

— Go, go, быстрее снимай эти вонючие носки! — прокричал капрал.

— Посмотри, у некоторых дела хуже, чем у тебя.

Я отклеил и носки, и увидел свои распухшие ступни. Буун, который был также фельдшером нашей группы, почистил раны, намазал какой-то мазью и перевязал ноги. Так капрал осмотрел всех по одному и тщательно позаботился обо всех нас. Если бы не было такого тщательного ухода, мы вряд ли отправились в поход на следующий день. После того Буун закончил медицинский осмотр, Сорабелла нас снова собрал и, как обычно, прокричал мощным голосом:

— Так как вы сегодня хорошо себя представили, как я вам обещал, оставлю вас в покое. Кроме наряда, все остальные свободны до пяти утра.

Утром мы проснулись от криков капрала Бууна, проснуться и подготовиться к походу: «Réveil, fucking, reveil! Go, go, allez vite do your sac! Faire le sac! Lavez your face! Rasez! Go, go, en avant!». Мы поспешили собрать ранцы и палатки, и побриться. Запихивали все в невозможном беспорядке, так как несколько минут после приказа Бууна, как мы услышали крик сержанта Сорабелла: — «Я хочу, чтобы вы выстроились за пять минут! En Avant! Dépechez-vous!» Мы старались вписаться в отведенное время и построились за пять минут. Но большинство из нас было плохо выбриты, распоясанные, с грязными берцами и из ранцев высовывалась одежда.

— Что это за бомжи, здесь нет ни одного легионера! — резко раскритиковал нас сержант. — Посмотрите на себя, бородачи, все в грязи и с ранцами, которые выглядят как мусорные баки! Это утро началось плохо, очень плохо, но я дам вам еще один шанс. Через 20 минут, хочу вас видеть с идеально собранными рюкзаками, в хорошем внешнем виде и обувь, чтоб блестела как на параде.

Мы снова построились, и Сорабелла посмотрел на нас одобрительно:

— По крайней мере, вы все пришли вовремя, в приличном виде и хотя ботинки не блестят, как я хотел, они хорошо намазаны ваксой. Самое главное, действовать как один, если кто-то опаздывает, нужно помочь ему. Группа одно целое и если какая-то часть недостает, она становится легкой мишенью врага.

Началась вторая часть похода «Képi Blanc» и Сорабелла пошел своим спортивным темпом. Несмотря на бинты Бууна жжение в ногах становилось сильнее. Но, в отличие от первого дня, когда мои ноги горели, я боли не чувствовал. Когда я шел, я видел перед собой только ранца Янчака, который справлялся лучше из всех нас с походом. Мой напарник следовал ритму сержанта, не задыхаясь, и у поляка не было никаких ран на ногах. Он, казалось, был на прогулке. Я просто видел как ранец поляка покачивается передо мной, и я следовал за ним.

В какое-то время я отвлекся в мысли и воспоминания о Болгарии. Как изменилась моя жизнь, и не был уже студентом и беспечным ездоком. Я заменил езду на мотоцикле, ходьбой в горах, но, в конце концов, я был доволен выбором. Кроме того, что в время тяжелого экономического кризиса в моей стране Легион решал некоторые мои проблемы, игра стоила свеч. До вчерашнего дня, Иностранный легион был для меня всего лишь легендой, а теперь он стал моей жизнью и моей реальностью. Я оставил все далеко позади себя, и я решил справляться один.

Только память о родных печалила меня, потому что я не имел возможности поговорить с ними, но преодолеть тоску по родине также было частью обучения. Я хотел получить Белое кепи и только это имело значение в тот момент. Таким образом, погруженный в свои мысли, я прошел первые семь километров второго дня. Сержант остановился и обратился к нам:

— Как и вчера, мы и сегодня опять пришли первыми. Здесь мы встретимся со второй группой, я получил приказ старшего сержанта. Так что начинайте обедать!

Я ожидал увидеться снова с моим другом одиноким Фудзисавой. В то время как с Янчаком разогревали консервы, пришел сержант Вэбе и за ним колонна добровольцев. Я заметил, что Фудзисава слегка прихрамывает и после того как Вэбе оставил их в покое, я подошел к японцу и поздоровался с ним.

— Что случилось с твоей ногой? — спросил я его.

— У меня нет проблем, я могу пойти.

— Да, я знаю, камикадзе, ты всегда можешь это сделать, но было бы неплохо, чтобы тебя осмотрел фельдшер!

— Да, фельдшер — Фудзисава говорил, но я не был уверен, что он понял.

— Ладно, вызови своего напарника и приходите кушать! — пригласил я его.

— Oui, Oui, есть вместе, — сказал он и пошел за мной. Напарник также пошел за нами, мы должны быть всегда вместе.

Пока мы кушали, румын сказал мне, что в начале похода Фудзисава очень плохо вывихнул ногу и, вероятно, растянул сухожилие или мениск, так как у него болело и распухло колено. Капрал Пайетт предложил Фудзисаве прекратить поход и отвести японца в лазарет Четвертого полка, но тот наотрез отказал. Он пришел сюда стать легионером и боль в колене не остановит его. Пока обедали, прибыла и третья группа с сержантом Разой во главе. Командир Халиль собрал всех и поздравил нас за хороший темп, которым прошли половину расстояния.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 102
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности