chitay-knigi.com » Любовный роман » Эльф в подарок - Мартиша Риш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 50
Перейти на страницу:
бумажку. Молится он там или что? Не смог за всю жизнь выучить эльфийской молитвы? Даже я ее знаю. А может, это письмо из прошлой жизни? От сестры, мамы или отца. А еще, может, от любимой, сердце при этой мысли пронзила острая боль, будто бы в него садануло с размаху каленым железом. Бред, полный бред. Никто его не ищет и не искал. Я же смотрела в бумагах, пять лет он жил в небольшом городке Империи абсолютно один без всяких там девушек или невест. Может, в его жизни было сильное чувство, но его отвергли, потому и покинул свой край? А может, зарабатывал деньги к помолвке? Как бы разведать? Что я вообще знаю о традициях этих лунных эльфов, да и вообще эльфов? Правильно, почти ничего. Как бы разузнать? Так ведь и стоит со своим пергаментом. Может, ночью стащить и почитать, что там пишут? Он, конечно же, раб, и я имею полное право просто приказать ему через ошейник открыть мне правду. Солгать не сможет. Но вот надо оно мне так жестко поступать с невольником? Мне же потом с ним жить вместе и спать под одним одеялом. Как-то сразу стало жарко. Хорош, чертовски хорош, да и меня тянет к его нарочито стыдливо опущенным к полу глазам под покрывалом пышных ресниц. Стащу ночью бумажку и все разузнаю. Уж, всяко, это сделать будет не сложнее, чем стащить у белки из гнезда пару редких орехов. Впрочем, белка меня тогда, помнится, хорошо укусила, в итоге пришлось меняться на горсточку зерен. Ну так и эльф не белка — спит крепче.

— Шерли, дорогая! А я уж думал, кто это ломится! Какая невежда громит мою антикварную дверь?

— Ее разгромишь, пожалуй. Только если взять таран понадежней. Рада тебя видеть, Кир.

— Проходи. Какая нелегкая принесла в это время года? Слышала, дракон зимы проснулся на плато.

— Даже видела, еле успела ноги унести.

— И каков он?

— Черт его знает, за хороводами снежных вихрей не разглядела. И магическим зрением тоже ничего не увидишь.

— Только для тебя — лучшие полотна. Смотри и можешь даже потрогать.

Струящиеся ткани меняют цвета и фактуру, какие-то только от света, какие-то от разницы температуры. Золотой, переливчатый, тонкий и гладкий образец становится серым, а потом и вовсе серебряным стоит его лишь чуть охладить. Зеленый чудится бурым, когда хозяйка его весела. Синий внезапно становится голубоватым, а потом и вовсе выцветает полосками белого, рыжего и багряного.

— Которые берешь?

— Все. Цена пополам.

— Сброшу треть.

— Договор. До утра передержишь? А утром я заберу.

— Расчет сразу. И сброшу только четверть цены, мало ли, украдут или еще что.

— Забираю сейчас.

— Только магией их не касайся, цвет еще не очень хорошо лег, может исказиться. Я не ждал покупателей так скоро.

— Спасибо, что предупредил, держи золото.

— А как ты их донесешь? Хочешь, я помогу, а утром их уже можно будет и левитировать. Ты обратно поедешь тем же путем?

— Ну конечно! — про себя подумала, последнее дело говорить этому пройдохе, где и как я повезу драгоценный товар и запас золотых. Нашел дуру.

— Ох, смотри, дорога нынче опасная, я бы мог по старому знакомству помочь добраться до плато, ты только скажи, когда надумаешь выступать.

— Адриан! — во все горло крикнула я.

— Что? — округлил глаза хозяин.

— Раба подарили, эльфа, молится где-то в кустах. Он донесет, спасибо за предложение помочь.

— Твой раб прячется от тебя по кустам?

— Он там молится.

— Эльфы не молятся среди бела дня просто так.

— Госпожа? — на пороге появился запыхавшийся эльф с красноватыми вытаращенными глазами. Плакал он там, что ли? Не должен, вроде. Или я так сильно его замучила? Вроде бы, нет.

— Бери товар и пошли. Спасибо за успешную сделку, надеюсь не в последний раз.

— Я тоже на это надеюсь, Шерли. Обращайся смело.

Глава 20

Шерли

Адриан лихо закинул себе на плечо тяжелые разноцветные свертки, идет чуть позади меня, о чем-то вздыхает.

— Ты скучаешь по дому? Тебя там ждет кто-то? — закинула я удочку.

— Я вовсе не скучаю по Краю Туманов, — ответил он излишне поспешно, — Или вы про мой дом в Империи, госпожа?

— В целом, скучаешь о ком-то?

— Скучаю и очень. Мне даже чудится гладкая кожа под пальцами…

— Интересно о ком ты так скучаешь?

— Об одной книге. Точнее, о манускрипте. Справочник редких символов. Кожаный переплет, рисовая бумага, десятая страница, пятый абзац. Как бы я хотел ощутить сейчас в пальцах ее приятную тяжесть.

— Бывает, — интересно, это такое оригинальное эльфийское чувство юмора или он говорит правду? А с другой стороны, уж больно он сейчас погружен в себя, чтобы юлить. Справочник. Скучает по абзацу справочника, мне, определённо, достался какой-то уж очень странный невольник. Даже по эльфийском меркам.

К постоялому двору подошли с тыльной стороны, чтобы не смущать посетителей таверны видом невольника. Уж очень тут с этим строго, да и лишние глаза, смотрящие на товар, мне ни к чему.

Деревянная лестница будто пришпилена к зданию прямо с торца. Каждый раз, когда я тут появляюсь, мне чудится, что деревянные шпильки вот-вот вырвутся из пористого кирпича, и лестница оторвется от приютившей ее у своего бока стены. Медлю, будто задумчиво обводя взглядом перила, а сама меж тем магией щупаю ступени и стену. Вроде все держится крепко, как всегда.

— Госпожа, нам на второй этаж?

— Да, идем.

Краем глаза в последний момент замечаю выступившую из двери под лестницей фигуру мужчины в дорожном доспехе грубой работы. Грег. Он-то как смог сюда пробраться так скоро?

— Не ждала? А зря. Принцесса оказала мне неоценимую услугу, приказав страже пропустить меня в темноте.

— Надо же, как тебе повезло! Неужели тебе удалось оказаться ей чем-то полезным?

— Представь себе! Я уже месяц, как официальный поставщик диковинок для императорской фамилии, как, впрочем, и ты.

— Поздравляю. Только вот незадача, все наилучшие ткани я тут уже выкупила, остался только брак.

— Рад за тебя и твоего заказчика. Иногда и Шерли удается урвать какой-нибудь лакомый кусочек. Вот только я уже тоже все закупил.

— Неужели. И что это было? Что есть такого ценного в Сасске кроме тканей, из-за чего кто-либо решится погнать сюда добытчика не в сезон? Не морочь мне голову, признай свое поражение, ты профукал заказ.

— Нить. Нить для шитья тканей. Сама принцесса ее заказала.

— Странно, что не у меня.

— Ты слишком зазналась, если считаешь, что принцесса будет давать заказы только тебе.

— Просто эти ткани тоже она заказала. Смысл гнать двух

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 50
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности