Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ее преследователь – мистер Здоровяк, – вероятно, не думал, что она сюда вернется, особенно с наступлением темноты. Таким образом, это место могло быть самым безопасным в городе.
Женщина оставила машину в квартале от офиса, надела легкую куртку и бейсболку и опустила «Беретту» в правый внешний карман.
Обойдя дом, она подошла к двери в сад, оглянулась, прежде чем войти, и подождала, пока ворота со щелчком закроются.
Сигнализация включена. Никаких признаков вторжения.
Не зажигая свет в доме, Грейс включила фонарик и, ориентируясь с помощью узкого конуса света, прошла в свой кабинет. Там она отперла массивный картотечный шкаф с пятью ящиками.
В дальнем конце нижнего ящика, под личными документами, находился сейф, из которого Блейдс достала «Глок», коробку девятимиллиметровых патронов и все наличные деньги, которые она там хранила, – чуть больше тридцати восьми тысяч долларов. Заскочив в туалет, доктор вышла из парадной двери, другой дорогой добралась до «Джипа», покаталась полчаса, вернулась и поставила машину так, чтобы видеть обе двери дома.
Теперь она ждала.
* * *
Ничего не произошло, и Грейс уехала, чтобы отдохнуть. Ночью у нее было много времени для размышлений – она просто сидела и жевала мясную нарезку и конфеты с кофеином, запивая все это водой.
Нет никаких сомнений, что визит Эндрю, каким бы кратким он ни был, привел ее к людям, тайна которых настолько серьезна, что они не останавливаются перед убийством.
Ищущий искупления. Нечто ужасное в его прошлом. В большинстве случаев кровь проливают мужчины, так что, скорее всего, это брат или кузен. Или даже отец.
Что же делать?
Отпуск – любое бегство – не решил бы проблемы. Наоборот, он изолировал бы Блейдс, и по возвращении она была бы неподготовленной и уязвимой.
Преследователь знает, где она работает. Возможно, знает, где ее дом, – совершенно очевидно, что даже пятиклассник, умеющий обращаться с компьютером, способен найти официальный адрес человека.
Неприятная ситуация.
Грейс попыталась найти что-нибудь позитивное – и наконец нашла одно обстоятельство. Телефонная служба сообщит всем абонентам, что две недели доктора Блейдс не будет в офисе.
Значит, у нее есть четырнадцать дней, чтобы что-то предпринять.
Другой на ее месте, вероятно, обратился бы в полицию – в данном случае к копу, с которым она только что познакомилась.
Детектив, это Грейс Блейдс. Вчера вечером меня кто-то преследовал.
Что вы говорите, доктор? Кто?
Машина, как мне кажется, «Крайслер-триста». Толком рассмотреть не удалось.
Вы запомнили номер?
Нет.
Где это произошло?
Прибрежное шоссе, Малибу.
Это юрисдикция шерифа. Могу я спросить, что вы там делали?
Ехала домой. Боюсь, они знают, где я живу.
Они… Вы думаете, их несколько?
Они или он… Я не знаю.
Вы звонили в офис шерифа?
Нет…
Каждое слово, произнесенное Грейс, вызовет у Хенке подозрения, что это либо ложь, либо отсутствие логики. Или того хуже, психическая неуравновешенность – психотерапевты, что с них возьмешь?
Звонок Элин перечеркнет все, чего Блейдс добилась, покинув круг подозреваемых.
В лучшем случае детектив поверит ей, но ничего не сможет предложить, разве что краткий курс по обеспечению безопасности.
У вас есть сигнализация, доктор? Как насчет собаки?
Что же делать? Мудрый совет могла бы дать Шошана Ярослав, но два года назад она вышла замуж за компьютерного гения из Израиля и переехала в Тель-Авив.
Делавэр мог свести ее со своим знакомым из полиции, но тот парень работает в отделе по расследованию убийств в Западном Лос-Анджелесе, и ему вряд ли понравится, что его донимают тем, что случилось вне пределов его юрисдикции.
Главный вопрос: кто ей поможет?
Ответ: такой же, что и всегда.
Она может рассчитывать только на себя. Что ее устраивало.
Так было до тех пор, пока в ее жизни не появился Малкольм.
Так называемый период формирования личности.
Через два месяца после переезда Грейс на ранчо Рамона сказала:
– Сегодня он приезжает.
– Кто?
– Профессор Блюстоун.
Они как раз приступили к завтраку. Как обычно, за столом сидели только Грейс и миссис Стейдж, потому что они вставали раньше остальных.
Ролло и Дешон уже несколько дней как уехали – их согласилась усыновить одна из родных теток. У хозяйки ранчо появилась новая подопечная, пятилетняя девочка по имени Эмбер, но она все время плакала и не хотела вылезать из постели. Бобби не мог спуститься на кухню без помощи Рамоны, и иногда ему весь день требовался кислород, так что Блейдс редко его видела.
Она принялась намазывать клубничный джем на безвкусный тост, и Рамона повторила:
– Профессор Блюстоун.
Как будто ждала от воспитанницы реакции.
Грейс молча ела.
– Помнишь? Психолог, о котором я тебе рассказывала? – не отставала старушка. – Да, с тех пор прошло довольно много времени, но он был в Европе, читал лекции. Учил других профессоров.
Девочка взяла банку с джемом, нашла целую ягоду клубники, сочную и, вероятно, сладкую, и подцепила ее ножом.
– В общем, сегодня он приезжает, – сказала Рамона. – Надеюсь, поможет в твоем обучении.
Два месяца Грейс осваивала материалы по программе средней школы, конверты с которыми Стейдж привозила каждую неделю. Все было очень легко и довольно скучно, но девочке нравилось, что она может быстро закончить занятия и бродить по ранчо, погрузившись в свое любимое состояние, то есть быть предоставленной сама себе.
Такого большого участка вокруг дома, как на ранчо, Грейс никогда не видела, а если прищуриться, чтобы не видеть проволочного забора, можно было представить, что владеешь всей землей до самых гор.
Забор нисколько не мешал мелким животным, и кроме того, повсюду было полно насекомых, в том числе мошкары и пауков, а в комнату Грейс иногда залетали комары. Насекомые не исчезали даже после того, как приходил Эд, который распылял какую-то противно пахнущую жидкость. Но Блейдс думала, что отрава отпугивает больших животных, вроде койотов и злобных бродячих собак – их она видела только издалека, на закате солнца.
Однажды Рамона вышла из дома и увидела, как девочка наблюдает за большим самцом койота. Они стояли рядом и смотрели, как крадется животное, то появляясь, то пропадая среди кустов, а потом исчезает в черных остроконечных тенях, отбрасываемых горами.