Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тем не менее не понимающий вкуса жизни вампир допустил ошибку, оставив в живых людей, которые видели процесс его возвращения в наш мир. Надо полагать, в ближайшее время он попытается эту ошибку исправить. Имея на руках машину, установить фамилию и адрес ее владельца большого труда не составит. А Макар Ефремович Сусанин человек, видимо, опытный.
Звонок телефона прервал мои размышления. Трубку взял Закревский и тут же передал ее хозяину, однако на «алло» Шилова трубка отозвалась короткими гудками.
— Не туда попали, — резюмировал Морава.
— Как это — не туда?! — возмутился Закревский. — Он Петра Филипповича спросил.
— Сидеть тихо, — распорядился я и метнулся к окну.
У второго подъезда рядом с моим «фордом» стояли вишневые «жигули». Не прошло и пяти секунд, как из «жигулей» вылез человек и небрежно сунул мобильник в карман. На окна он даже не взглянул, сразу же прошел в подъезд. Для того чтобы подняться на третий этаж, ему хватит и минуты.
— Ты дверь закрыл за собой? — шепотом спросил я Ираклия.
— Нет, — также шепотом отозвался драматург. — А что случилось?
Охотиться на вампиров мне еще не приходилось, но другого выхода не было. Я достал из-за пояса свой незаряженный пистолет и указал Марку глазами на портьеру, а сам спрятался за шкаф. От дверей этот сукин сын видеть меня не мог.
— А как же мы? — испуганно спросил Закревский.
— Тихо, — успел шикнуть на него Марк.
Входная дверь скрипнула, но шагов вампира по коридору мы не услышали. О том, что он возник на пороге, я понял по перекосившимся физиономиям работников искусств. Криков не было, хотя у Ираклия Моравы отвалилась челюсть. Двигаясь все так же бесшумно, вампир вышел на средину комнаты. В руке у него был «Макаров», и он, видимо, выбирал удобную позицию для прицельной стрельбы. Поднять руку со смертоносным оружием я ему не дал и что есть силы опустил рукоять своего пистолета на обращенный ко мне затылок. Любой другой череп такого с собой обращения не выдержал бы, но вампир лишь покачнулся от удара и выронил оружие. Обернулся он настолько резко, что я едва успел перехватить его руку. Впрочем, в эту секунду он имел дело уже не с Вадимом Чарнотой, а со зверем апокалипсиса. Это я понял даже не по собственному изменившемуся состоянию, а по глазам Петра Филипповича Шилова, которые грозили вылезти из орбит. Похоже, моя образина смутила и Макара Ефремовича Сусанина, он попробовал вырваться из моих лап, но явно запоздал с исполнением этого желания. Рывком я выкрутил ему руку за спину и бросил лицом вниз на пол. Подоспевший Марк связал вампира очень вовремя подвернувшимся ремнем хозяина квартиры.
— Здравствуйте, Макар Ефремович, — сказал я, возвращаясь в свое естественное состояние. Вампир моей любезности не оценил и только скрипнул в ответ зубами. Мы с Марком подняли его с пола и швырнули в кресло, которое освободил для нового гостя Аркадий Петрович Закревский, отскочивший в испуге в угол. По внешнему виду воскресший Сусанин ничем не отличался от среднестатистических наших сограждан, и только где-то в глубине его серых глаз таились красные огоньки.
— Что ж вы так необдуманно себя ведете, господин Сусанин, — покачал головой Марк. — Врываетесь в квартиру без разрешения хозяина, да еще и с пистолетом в руке.
— Это он! — вскричал пришедший наконец в себя Шипов. — Вампир!
Сусанин, видимо, уже осознал себя в новой, возникшей не по его вине ситуации, — во всяком случае, на его лице не дрогнул ни один мускул. Он не отрываясь смотрел мне в лицо и, видимо, мучительно соображал, почудилась ли ему возникшая вдруг ниоткуда волосатая рожа, или он действительно имеет в моем лице дело с оборотнем.
— Допился я до чертиков, — вдруг произнес Ираклий Морава. — Мало того что вампира встретил на кладбище, так еще и товарища чекиста узрел в образе волосатой гориллы.
— Да какая там горилла, — ахнул Шипов. — Это же был натуральный снежный человек, я таких на картинке видел. Ну дошла наука. Я прямо обмер весь. А что, товарищ действительно чекист?
— Зверь апокалипсиса этот товарищ, — мрачно изрек Закревский. — Что ему какой-то там вампир. Он на моих глазах могучих дэвов пришиб как котят.
— Каких еще дэвов, Аркаша? — забеспокоился Ираклий Морава. — Ты где у нас притаился? Ау.
Но Аркадий Петрович из своего угла выбираться не торопился, а лишь попросил Марка передать ему пиво:
— Не выдержу я такого стресса, мужики. Все-таки апокалипсис лучше встречать в нетрезвом состоянии.
— А разве он уже наступил? — удивился Ираклий. — А почему по телевизору ничего не сообщили?
— Сообщат, — утешил его мрачный с похмелья Закревский. — Как только до них дойдет, что пора сливать воду, так сразу все нам и сообщат.
— С кем имею честь? — раскрыл наконец рот Сусанин.
— Вадим Всеволодович Чарнота, — представился я. — Зверь апокалипсиса, демон, бог Велес. Истребитель драконов.
По лицу Макара Ефремовича скользнула мрачная усмешка. Похоже, чувство юмора нечуждо не только людям, но и вампирам.
— Хранитель, — коротко назвал он себя.
— Хранитель чего? — уточнил существенное Марк.
— Я охраняю вход в преисподнюю.
— А что ж вы так оплошали, Макар Ефремович? — спросил я, указывая пальцем на шею.
Щека Сусанина дернулась. Видимо, он глубоко переживал свою оплошность, но сочувствовать ему я не спешил. Пока что мне непонятна была роль, которую он играл в этой запутанной истории. И прежде всего мне хотелось бы узнать, кто доверил ему столь почетную обязанность. Однако в ответ на мой прямой вопрос Макар Ефремович лишь пожал плечами. Этот человек, а точнее уже вампир, не был склонен к откровенности, тем не менее я задал ему еще один вопрос:
— Вы знакомы с Владом Тепешем по прозвищу Дракула?
— Нет.
— А с Владимиром Дракуновым?
— Этого знаю. Крутился вокруг меня. Но он ведь самый обычный аферист, разве не так?
— Не уверен. По моим сведениям, именно этот человек натравил на вас вампиров.
— У вас неверные сведения, господин Чарнота. Фамилия моего врага Шварц. Они уже не первый день обхаживали меня, эти строители. Я сразу заподозрил, что здесь не все ладно, но посчитал, что этим людям нужна гробница атланта.
— Вы же не первый день замужем, Макар Ефремович. Неужели не смогли отличить человека от вампира?
— Возможно, так было угодно ему.
— Вы имеете в виду Люцифера?
— Да. Я знал, что он проснулся. Не скрою, меня это повергло в ужас. Ведь это и мой мир тоже. Я получил эту должность в наследство от отца, а он в свою очередь от своего отца. Но я не верил, что это настолько серьезно. Я слышал о гробнице, знал, что в ней хранится, но моих сил вполне бы хватило, чтобы помешать авантюристам проникнуть туда.