Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Почему ты не пригласил Синтию на сегодняшний ужин?
– Она сказала, что занята, ей нужно готовиться к презентации.
– К презентации? А я думал, она приехала в Ломбардию специально для того, чтобы встретиться с тобой.
Фредди нахмурился.
– Так и есть. Но она еще не открыла мне свое настоящее имя, она по-прежнему выдает себя за Стеллу Харт. Я собирался как раз сегодня сказать, что знаю правду.
Рафаэль покачал головой.
– Не стоит, лучше подожди, пока она сама признается.
То, что Синтия все еще скрывает свое настоящее имя, Рафаэль счел хорошим знаком. Фредди умеет обращаться с женщинами, так что попытка свести его с сестрой Джордана могла оказаться очень удачной идеей.
– Ну что ж, займись контрактом.
Только когда за Фредди закрылась дверь, его отец вздохнул с облегчением. Хорошо, что у него есть в запасе еще одно средство воздействия на Джордана Хэйуорда.
14
Наконец-то дома! Бет расплатилась с таксистом и стала подниматься по ступеням на веранду двухквартирного дома. Она знала, где Синтия, и была уверена, что подруга в безопасности. Войдя в дом, Бет собиралась первым делом позвонить Джордану и сообщить ему о своей догадке. Предстоящий разговор пугал Бет, но она утешала себя мыслью, что Джордан не станет разговаривать с ней лично и ей не придется снова услышать его голос. Ей нужно всего лишь передать информацию через секретаря.
Поставив чемодан, Бет стала рыться в сумке в поисках ключа. Узнать, где находится Синтия, оказалось совсем просто: Бет всего лишь навела справки о том, где в последний раз расплачивалась кредитной карточкой Элизабет Ормонд. Карточкой пользовались дважды: для покупки авиабилета до Милана и для оплаты номера в отеле «Себастиан» в Леньяно. Телефон Синтии не отвечал, но Бет оставила для нее сообщение у портье.
Куда подевался ключ? И тут Бет вспомнила. Ее ключи остались в ее собственной сумочке, а та в свою очередь осталась у Синтии. Бет подошла к соседской двери и постучалась, но без особой надежды. Сосед, агент по продаже недвижимости, обычно возвращался с работы поздно. Немного подумав, Бет оставила вещи на веранде и зашла с другой стороны дома. Придется проникать в собственную квартиру, как взломщик. Оценив ситуацию, она решила, что лучше всего влезть через подвальное окно. Бет нашла камень поувесистее и присела на корточки возле окна.
– Мэм?
Бет вздрогнула, оглянулась и увидела рядом с собой незнакомого мужчину.
– Кто вы такой?
– Детектив Кэссиди. – Он показал ей свое удостоверение. – А вы кто такая?
– Элизабет Ормонд. Я здесь живу.
– А зачем вам этот камень?
Бет быстро положила камень на землю и встала.
– У меня нет с собой ключа, запасной есть у соседа, но он еще не вернулся с работы.
Детектив помолчал, внимательно ее разглядывая.
– У вас есть удостоверение личности?
– Есть. – Бет открыла сумочку, но потом вспомнила, что сумочка не ее. – К сожалению, мы с подругой случайно поменялись сумочками, и у меня есть только ее документы. Ее зовут Синтия Хэйуорд.
Она протянула детективу бумажник с документами. Быстро осмотрев его содержимое, детектив заметил:
– По моим данным, у Элизабет Ормонд рыжие волосы, а вы – блондинка.
Бет сняла парик.
– Мне пришлось его надеть, чтобы купить авиабилет по документам мисс Хэйуорд. Других-то у меня не было. – Она пригладила волосы и подняла взгляд на детектива. – Сейчас вам полагается сказать, что я имею право позвонить адвокату?
Кэссиди достал из кармана фотографию, посмотрел на Бет, потом снова на снимок.
– Думаю, в этом нет необходимости. У меня есть фотография Элизабет Ормонд, и я вижу, что это вы. Должен сказать, с вами очень трудно связаться. Вы когда-нибудь отвечаете по своему мобильному телефону?
– Да, конечно. – Она достала из сумочки телефон и уставилась на него. Отвечать-то она отвечает, только на звонки по номеру Синтии. – Только у меня телефон подруги, а мой остался у нее.
Детектив кивнул.
– Понятно. Так вот, ваша подруга тоже не отвечает. Где вы были, доктор Ормонд?
– Я взяла отпуск на несколько дней и улетела на море.
Кэссиди снова кивнул.
– Это совпадает с тем, что мне сообщили в университете. Но ваши коллеги волнуются, что с вами невозможно связаться. У меня для вас плохие новости. В среду, точное время не установлено, в вашу квартиру проникли злоумышленники. Ваш сосед заметил неладное и вызвал полицию. Мы попытались вызвать вас с работы, но в университете сказали, что вы взяли отпуск. Я беседовал с вашим начальством. Похоже, они очень озабочены происшествием и связывают его с вашей работой. К сожалению, никто, включая доктора Грина, не знал, где вас искать. Время, выбранное для взлома, насторожило ваших коллег, они даже предположили, что вы исчезли не добровольно.
Глаза Бет стали круглыми.
– Они решили, что меня похитили?
Кэссиди кивнул.
– Нас просили объявить вас в розыск, но по закону мы должны выждать сорок восемь часов. Тем временем за домом установили наблюдение. Теперь, когда вы вернулись, многие вздохнут с облегчением.
Бет воззрилась на него с недоумением.
– Но я всего лишь взяла небольшой отпуск, со мной все в порядке.
– Но с вашей квартирой – нет. Неизвестные взломщики перевернули все вверх дном. Если вы сейчас в состоянии этим заняться, я бы хотел, чтобы вы осмотрели квартиру и сказали, не пропало ли что-нибудь. Или что они могли искать.
– Конечно.
Бет еще не забыла, каково ей пришлось, когда кто-то вломился в лабораторию. На этот раз ей должно быть легче, ведь она морально подготовлена. Но легче не оказалось. Квартира подверглась разгрому. Мебель была перевернута, лампочки разбиты, картины и фотографии вырваны из рамок и разорваны. Даже в кухне содержимое всех шкафов и холодильника было вывалено на пол. Повсюду валялись обломки, обрывки и осколки стекла.
– Вы не можете сказать навскидку, нашли ли взломщики результаты ваших исследований?
– Могу, даже не глядя, – твердо ответила Бет. – Я не храню лабораторный журнал дома. Но зачем было все разрушать?
– Они разозлились, – ответил Кэссиди. – Наверное, потому, что не нашли того, что искали.
– Но они же не стали бить посуду в лаборатории! Там они только взломали сейф и перерыли ящики в моем столе.
– Ваше руководство считает, что взломщик или взломщики могли искать не только ваши записи.
Кэссиди знаком предложил Бет выйти из дома, и она охотно согласилась. Ей было больно оставаться в квартире и видеть, во что превратилось ее уютное гнездышко.