Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Утром ты пожалела о том, что мы провели эту ночь вместе?
— Нет, конечно нет.
— Тогда почему ты так настойчиво держишь меня на расстоянии?
Эльвира выглянула из-за его широкого плеча, чтобы убедиться, что поблизости никого нет.
— А чего ты ожидал? — прошипела она. — Полли здесь!
— Я дам ей на сегодня выходной, — пожал плечами Леонардо.
— С какой стати?!
— А почему бы и нет?
— Значит, сначала ты устроил выходной себе, — строго проговорила она, — а теперь решил отпустить и Полли, чтобы мы могли провести остаток дня в постели. Я правильно поняла?
— Звучит довольно заманчиво, — ухмыльнулся Леонардо.
— Ну а я думаю, что это не очень хорошая идея. Пожалуй, худшая из всех, что я когда-либо слышала!
Возможно, я слегка преувеличила, подумала Эльвира, но ей нужно было заставить его понять, как она себя чувствует.
Повисла долгая напряженная пауза.
— Не потрудишься объяснить почему?
Она тяжело вздохнула. А вот это будет не так-то просто. Ведь она тоже хочет его, причем так сильно, что это угрожает превратиться в серьезную проблему.
— Мне нужно заниматься ребенком, выполнять определенные обязанности, а не только наслаждаться любовью.
— А ты уверена, что одно исключает другое?
— Конечно нет… Но очень важно, чтобы я была с Аделой. Будь она нашей дочерью, мы занимались бы только ею, а не друг другом…
— Но она не наш общий ребенок, — заключил он и с пронзительной остротой пожалел, что это не так.
— Да, ты прав. Поэтому мне нужно уделять ей удвоенное внимание, а если я буду часами кувыркаться с тобой в постели, то на это просто не хватит времени. — Она посмотрела на него своими огромными, внезапно потемневшими глазами. — Ты же сам все отлично понимаешь.
Леонардо вздохнул. А ведь если бы она забыла о ребенке, полностью отдавшись сексуальным играм, подумал он, вскоре между ними все было бы кончено.
— Думаю, ты права. Но ночью… Я могу надеяться, что каждая ночь будет принадлежать нам? — Он окинул ее выразительным взглядом. — Согласна?
— О да. — Эльвира протянула руку, чтобы коснуться его лица, но Леонардо перехватил ее, сжав запястье, и покачал головой.
— Нет, Эльвирита, — спокойно сказал он. — Ты не можешь поцеловать меня на прощание и уйти, чтобы я мучился весь оставшийся день. — И он приник к ее губам жарким поцелуем. Она почувствовала головокружение и в растерянности заглянула в его глаза, а Леонардо улыбнулся ей какой-то опустошенной улыбкой. — Видишь, как это больно, дорогая моя девочка?
Пока она обдумывала ответ, он развернулся и быстро вышел.
К вечеру Леонардо немного успокоился, хотя подозревал, что его бодрое настроение связано с предвкушением долгожданной ночи.
По дороге домой с работы он остановился у цветочного магазинчика и выбрал изысканный букет. Еще он купил несколько плиток шоколада и новый конструктор для Марко.
Войдя в дом, он удивился царящей вокруг тишине. Марко сидел за уроками в своей комнате, а Эльвира в кресле перед камином в маленькой гостиной кормила ребенка.
Она не заметила, как он вошел, и продолжала мурлыкать песенки девочке, мирно сосавшей грудь. Леонардо захотелось подойти и поцеловать ее.
— Привет! — вместо этого спокойно поздоровался он.
Эльвира подняла голову, и глаза ее засияли еще ярче.
— Привет.
— Все в порядке?
— Вроде того. — Она заколебалась. — Леонардо, я хотела поговорить насчет сегодняшнего утра…
— Прости…
— Нет, это ты меня прости…
— Я извинился первым, — поддразнил ее он и, словно фокусник, извлек из-за спины роскошный букет.
— Это мне? — удивилась Эльвира.
— А кому же еще?
Она склонилась к цветам и с наслаждением вдохнула тонкий аромат.
— А я думала, Полли.
— С какой стати?
— Дело в том, что она… — с заговорщицким видом начала Эльвира.
— Кстати, где она? — прервал ее Леонардо. Обычно, когда он возвращался с работы, Полли готовила ужин. Но сегодня из кухни не доносилось никаких соблазнительных запахов. — Куда подевалась Полли? — уже с легким беспокойством переспросил он.
— Она вышла за шампанским, — с загадочной улыбкой ответила Эльвира.
Леонардо нахмурился.
— Но в доме и так полно шампанского.
— Полли хотела купить шампанского, чтобы угостить нас.
— Дорогая, ты говоришь загадками.
— Леонардо! — Эльвира набрала в грудь побольше воздуха и выпалила: — Полли хочет отметить свою помолвку!
— Что?! — Он недоверчиво покачал головой. — Не может быть!
— Почему не может? Я за нее очень рада.
Тут они услышали, как хлопнула входная дверь, и через минуту в комнату вошла Полли с бумажным пакетом в руках, из которого торчало обернутое фольгой горлышко бутылки. Она улыбалась во весь рот.
— Полли? — спросил Леонардо с притворной строгостью. — Вы действительно собираетесь выйти замуж?
— Да, — просияла та. — Правда, это замечательно?
— Наверное, — медленно ответил Леонардо. — Просто я никак не могу оправиться от шока.
— Я сама была шокирована, когда Симон сделал мне предложение, — призналась Полли. — Мы ведь не так давно знаем друг друга и… — Она, словно извиняясь, пожала плечами. — Он хочет, чтобы я ушла с работы, как только вы меня отпустите. Ведь все равно я вам больше не нужна, не так ли?
На мгновение Леонардо остолбенел. Что происходит с его так хорошо налаженной жизнью?
— Но вы не уйдете? — с ужасом спросил он.
— Уйду, — спокойно ответила она. — Я не смогу приходить к вам дважды в день, когда у меня будет муж, о котором нужно заботиться. Кроме того… — Полли улыбнулась, кивнув на Эльвиру. — У меня сложилось впечатление, что я здесь лишняя. Леонардо, ведь теперь у вас есть Эльвира и малышка.
Леонардо хотел что-то сказать, но промолчал. Нельзя все время думать только о себе. Полли действительно была ему необходима — она помогала и поддерживала его все эти годы, — поэтому сейчас он должен быть искренне рад за нее.
— Примите мои поздравления, Полли. — Он улыбнулся и крепко пожал ей руку.
Леонардо пытался поймать взгляд Эльвиры, но все внимание той, казалось, было посвящено ребенку.
— Пожалуй, стоит заказать пиццу, — задумчиво проговорил он, потом весело добавил: — Давайте устроим вечеринку!
Ужин накрывали в столовой среди всеобщего возбуждения и суматохи. Полли позвонила Симону, чтобы тот приехал и присоединился к ним.