chitay-knigi.com » Фэнтези » Берсерк забытого клана. Книга 1. Руссия магов  - Алексей Нагорный

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 43
Перейти на страницу:

– Рэйнолд Аперкилд, старший следователь, Внутренняя безопасность Верховного Протектората Магии Рун Руссии, – он выдал и поклонился. – Могу я войти, так как разговор не терпит отлагательства?

– Конечно, – я кивнул человеку в пенсне. – Марфа, милая, оставьте нас, пожалуйста, – добавил, глядя на бледнеющую девушку.

– Благодарю, и постараюсь не утомлять вас! – добавил Рейнолд, проходя и чинно усаживаясь на стул.

Глава 7. Щекотливая ситуация

Что я подумал об этом человеке? А подумал я, что это хищник в человеческом обличии, настоящий зверь, шутить с которым чревато появлением серьёзных проблем, как в настоящем, так и в будущем. Испортить жизнь, или обречь человека на вечные мытарства, уничтожить физически и как личность – для него запросто.

Одного умного и проницательного взгляда мне хватило, чтобы не впасть в заблуждение относительно его возможностей и полномочий, предоставленных за определённые заслуги. Именно заслуги, а не факт громких должностных регалий заставили меня подобраться, и всерьёз приготовиться к разговору.

Однако, я не должен показывать страх или смятение перед ним, а вот такт и вежливость соблюдать обязан. Знать бы ещё его настрой, хотя откровенного негатива я не наблюдаю. А еще его пенсне сильно отвлекает внимание. Зачем оно ему? Для антуража, или это такая дань моде? Х-м. Вижу ведь, что со зрением у господина старшего следователя всё нормально.

– Итак, молодой человек, как ваше самочувствие? – нейтрально начал беседу следователь, выдержав паузу. – Хорош ли уход?

С первым предложением он, наконец-то, поставил свой портфель на пол рядом с собой так, чтобы тот постоянно находился под рукой.

Я понял, что это вступление ровным счётом ничего не значит, и у Рэйнолда Аперкилда уже заготовлена речь и построение диалога. А чего терять? Попробую слегка нарушить шаблон, если получится. Он ведь привык, что его боятся до одури, а мне он не страшен, хоть и пытается давить на психику.

– Благодарю за проявленный интерес, – я кивнул, – хоть и не верю в искренность вопроса. Вы, господин следователь, наверняка справились о моём самочувствии у персонала клиники, у Софьи Павловны, милейшего директора, или у магистра Владлена, Рунного мага Жизни.

Я проследил за его реакцией и пока никаких перемен не обнаружил. Аперкилд поднял портфель с пола и вытащил тетрадь с письменными принадлежностями, затем из недр ноши появился небольшой рубин, или камень, похожий на него по цвету.

– Вы правы, – он продолжил расставлять на столе атрибуты следователя. – Я всё узнал и даже удивился, что со мной происходит крайне редко.

– Что же вас так удивило? – я поинтересовался просто так, наверняка догадываясь о причине его удивления. – И что это за камушек? Может, детектор лжи?

– Хм. Интересная формулировка камня ментального сканирования на обман, – он повёл бровью. – Ещё он записывает нашу беседу и делает невозможным подслушивание, – он ответил не скрывая. – А удивили меня несколько фактов. Один из которых – это ваше чудесное исцеление от смертельного ранения. Плюс, парадоксальная стойкость к стихийным атакам Боевых Рун, без использования защитных амулетов.

Ручка осталась на месте и записывать под протокол, если эти бумаги так называются, он меня не спешит. Лишь аккуратно отодвинул корзину со снедью подальше, при этом оставив квас на месте.

– Я почему-то так и подумал, – я не стал скрытничать. – А насчёт ухода и здоровья… Э-мм, – я прикрыл глаза, делая вид, что говорить мне трудно из-за боли. – Благодаря благодетелям, с которыми не имею чести быть знакомым, имею дорогостоящий уход, со всеми вытекающими привилегиями, заботой и вниманием.

Его заинтересовала моя неосведомлённость по поводу лиц, оплачивающих счета, что я чудом заметил, на непроницаемой маске лица следователя. Отчего такой интерес к меценату, или кто там меня под покровительство взял? Может, он прояснит ситуацию?

– То есть, вы не знаете, кто за вас платит? – Аперкилд решил уточнить, принюхавшись, как спаниель в стойке, при охоте на утку.

– Без малейшего понятия! – я ни на грамм не соврал.

Следователь изогнул губы в удивлении.

– Х-м. Странно, – Аперкилд, наконец, взялся за перьевую ручку, макнул в дорожную чернильницу и сделал пометку в тетрадке, просто и без всякой магии с летающими канцтоварами. – Ладно, отложим это… – добавил он задумчиво.

Скорее всего, сейчас и начнётся основная часть допроса наглеца, поднявшего руку на дворян. Мне так кажется. Сам же я потянулся к кувшину и на этот раз разлил напиток в два стакана, позаимствованных из набора с графином. Причина проста – я вдруг понял внутренне, на уровне подсознания, что он очень хочет отведать квасу. Сам удивился, когда это его желание почувствовал.

– Угощайтесь, – я кивнул ему на один из стаканов.

– Благодарю, – Рейнолд и не попытался отнекиваться.

Следователь залпом выпил предложенного, прикрыв глаза от удовольствия, а я с подозрением глянул на квас, приготовленный Ксандрой. Значит, действительно великолепно у неё всё получается, коль столичный представитель наслаждается. Учту на будущее её профессионализм.

– Может, перейдём уже к делу, а то вступительные обмены любезностями слегка затянулись, – я первым решился на смену темы. – Не находите?

На всякий случай наполнил его посуду.

– Вы куда-то торопитесь? – следователь спросил небрежно.

При этом, он откинулся на спинку стула, закинул ногу на ногу и потом снял пенсне, привычным движением положил окуляры в специальный кармашек на жилетке и только потом глянул на меня.

– Нет, мне ещё дня три лежать в гостях у Софьи Павловны, если верить магистру Владлену, – я пересказал, что услышал, и сам откинулся на подушку, положив руки за голову. – Так что, некоторым временем располагаю.

– А потом? – спросил с безразличием следователь.

– После лечения займусь работой в таверне, – я известил о ближайших планах. – И ночными подработками сторожем в антикварной лавке. Это на случай, если вы вдруг не знаете об этом, в чём я сильно сомневаюсь.

– Действительно, знаю, – собеседник кивнул. – И фамилию, и чудесный патент вам дадут очень скоро, и то, что вы путешественник, вероятнее всего. Только без рода и имени. Так? Вы поправьте, если я ошибаюсь.

– Всё верно, – я снова кивнул, стараясь придать толику безразличия его информированности. – Я и не скрывал этого.

– И системой боя владеете, о которой я слышал, но не видел, – следователь проследил за моей реакцией, поднял голову и глянул на камень, – что-то очень редкое, но не знаю, где именно вы могли почерпнуть эти знания. Хотя, это не столь важно, эм-м… – задумался, – не сейчас. Разбираться с этим не время ещё, да и не суть… Вы Русский, наверняка, говорите правильно, но жили не на родине, хотя в вашем окружении все изъяснялись на родном языке. Акцент есть, но совсем незначительный…

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 43
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности