Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А что за этой дверью? За этой дверью мой кабинет – чуть ли не единственное помещение, которое полностью готово, и, наверное, единственное место, которое меня устраивало. Книжные шкафы полны книг, на одной стене дорогой ковер с перекрещенными на нем саблями и пистолетами, горящий камин, языки пламени которого отбрасывают блики по всей комнате. Небольшая коллекция холодного оружия занимала всю западную стену. Там же, на специальных подставках, стояли пистолеты и ружья. И мебель: удобные кресла, массивный письменный стол, еще один – на тот случай, если мне захочется перекусить, не отрываясь от работы…
Напротив письменного стола на стене висела картина – та самая, которую я наглым образом выпросил у Яны.
Когда девушка заинтересовалась, что находится за следующей дверью, я ответил – там то самое место, в которое даже короли ходят пешком и без свиты. Недоуменно посмотрев на меня, Янианна через миг догадалась сама, впервые за весь вечер улыбнувшись.
– Еще я хочу посмотреть вашу спальню, барон, место, куда вы приводите своих дам, – заявила она.
– Да как вы могли даже подумать такое, ваше величество? Да мне и в голову не… – начал возмущаться я.
– Все вы так говорите, – с тяжелым вздохом, тоном умудренной жизнью женщины перебила меня Яна. – Скажите, барон, в вашем доме много молоденьких служанок?
Вот с обслугой действительно проблема: где ее набрать на такой огромный дом? Повара я забрал из Стенборо, он меня полностью устраивал. Он, помимо того что знал великое множество рецептов и отлично мог их воплотить, имел еще страсть к экспериментам в области кулинарии. Причем результаты этих экспериментов, как правило, оказывались очень удачными.
А вот с остальным персоналом дело обстояло куда хуже. Где набрать садовников, лакеев, служанок, кучеров, подсобных рабочих, прачек, попросту уборщиц и еще многих других, не менее важных? С огромным трудом этот вопрос решился, но обходиться при этом приходилось самым минимумом.
– Пока не больше дюжины. – Пришло время тяжело вздохнуть и мне. – Такая, знаете, проблема с этим, я прямо всю голову сломал, где же взять еще две, а лучше три дюжины. Может быть, ее величество Янианна сможет помочь? – И я снова вздохнул, на этот раз еще тяжелее.
– Ой, не знаю, как вам и помочь, барон… Единственное, что мне приходит в голову, – сделать так, чтобы женщины вообще престали вас интересовать.
В это время мы уже заходили в спальню. Что ж, спальней я тоже мог гордиться. Конечно, это не спальня императрицы размером со школьный спортзал, но и моя была просто загляденье. Огромное ложе с балдахином, на которое так и хотелось немедленно прилечь, красивая и со вкусом подобранная мебель, всякие шторочки, занавесочки, статуэточки и прочее. В этом уже была не моя заслуга, здесь постаралась жена Герента, которую я упросил мне помочь.
Подойдя к ложу, Янианна потрогала его рукой. Вся поверхность заволновалась, послышался плеск жидкости. Ойкнув, девушка отскочила в сторону и вопросительно посмотрела на меня.
– Водяная перина, – с легким смущением объяснил я, вспомнив обстоятельства, при которых получил ее. – Вернее, не водяная, внутри – самое настоящее вино.
Одним из изобретений Капсома, сделанным еще до нашей встречи, был порошок, раствор которого делал водонепроницаемой практически любую ткань. Таким раствором были пропитаны наши плащи и походные палатки, а в перспективе мы собирались пропитывать и паруса – но это позже, когда я буду строить корабли.
Капсом в свое время не смог продать это изобретение, чему сейчас я был только рад. Если бы люди, к которым он обращался, вовремя оценили его порошок, то у меня бы не было Капсома, а возможно, и амальгамы. Так вот, когда мы с Коллайном совсем чуть-чуть отведали бренди, мне в голову пришла мысль сделать водяной матрац, а затем я решил заполнить его вином – могу себе это позволить. Наутро я забыл о своей идее, но через неделю матрац привезли уже готовым и даже заполненным.
Яна еще несколько раз надавила на перину, забавляясь как ребенок.
– Артуа, а если она порвется, ведь можно захлебнуться?
– Разве может быть для мужчины более благородная смерть, чем захлебнуться вином во сне, в своей постели? – гордо заявил я, затем добавил: – Нет, она не может порваться, на ней Проухв прыгал, а он на редкость здоровый малый.
– Артуа, а что это у тебя на лице? Повернись вот так, к свету, чтобы я могла рассмотреть… – Яна развернула меня, подведя к самому краю кровати.
Я застыл, но она внезапно толкнула меня, и мне ничего не оставалось делать, как свалиться на постель от неожиданности.
– Это тебе за служанок и за то, что ты за все время ни разу не поцеловал меня. – Девушка весело рассмеялась, глядя на мое ошарашенное лицо.
Барахтаясь, я умудрился выкарабкаться из кровати и потянулся к ней, пытаясь обнять. Но Янианна ловко ускользнула и вновь приняла неприступный вид – все, не подступись. В очередной раз я тяжело вздохнул, но на этот раз искренне и про себя.
Уже выходя из комнаты, она еще раз посмотрела на кровать и что-то прошептала себе под нос – единственное, что я смог разобрать, было слово «интересно»…
Я не смог удержаться и заявил, что приличные девушки в гостях…
На это она сказала:
– Фи, не очень-то и надо.
Ужинали мы романтично, при свечах, но здесь и не было другого освещения, разве что масляные лампы. Янианна попробовала несколько блюд, изредка поглядывая на меня – где, мол, обещанный сладкий сюрприз? Но я старательно делал вид, что ничего не замечаю, еще не время.
После ужина мы перешли в гостиную, и она обратила внимание на количество зеркал, имеющихся у меня в доме. Еще бы, ведь я сам их изготавливаю. Девушка повертелась перед парочкой из них, поправила что-то невидимое и заявила, что зеркало кривое. Нет, зеркала отличные, стал бы я домой всякий брак таскать. Но сама идея…
Кривые зеркала! Господи, да как мне это самому в голову раньше не пришло! Яна заинтересовалась моей реакцией, но я отговорился – пусть будет сюрпризом, на словах трудно объяснить, это нужно непременно увидеть.
Затем она вспомнила, что в Индории, во дворце герцога, есть целый зал, где все стены зеркальные. Он не очень большой, этот зал, но говорят, что из-за зеркал кажется гигантским. Янианна поинтересовалась, смогу ли я сделать таким один из залов ее дворца – например, Цветочный – и во сколько это обойдется казне.
В кабинете я посчитал примерную стоимость такого действа, площадь залы я представлял, но добавил еще и зеркальные потолки. Посмотрев на итог, Яна с подозрением взглянула на меня – слишком уж малой показалась ей цена – и высказалась в том духе, что Империя слишком богатая держава, чтобы я работал себе в убыток.
Я постарался объяснить, что все честно, потому что стоимость зеркал, выпускаемых мной, несопоставима со стоимостью индорийских, и тому есть несколько причин.
Затем я осторожно приблизился к Яне, обнял ее и прошептал на ушко, что если одна очаровательная особа будет ко мне особенно ласкова сегодня ночью, то она сможет получить скидку в четверть цены.