Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Судя по тому, что я читала о старых потайных ходах, тут могут быть и другие подземные помещения, – сказала Нэнси капитану Россланду.
Теперь туннель освещало огромное количество мощных фонарей. В нем было светло, как днем. В какой-то момент группа набрела на небольшую лестницу. Уилли Уортон пояснил, что она ведет к отверстию за диваном в гостиной. Затем они нашли лестницу, которая вела в спальню мисс Флоры – дверь была скрыта недалеко от камина.
Поиски продолжались. Нэнси, шагавшая впереди всех, обнаружила в стене железную дверь с навесным замком. Может, это подземная камера? Она слышала, что в колониальную эпоху в таких содержали заключенных.
К тому моменту ее нагнал капитан Россланд.
– Думаете, ваш отец здесь?
– Боюсь, что да, – ответила Нэнси, содрогнувшись при мысли о том, что может обнаружиться за дверью.
Замок оказался страшно ржавым. Поковырявшись в замочной скважине универсальным ножом со множеством лезвий, капитан наконец сумел открыть дверь. В свете фонаря они разглядели, что за ней действительно находилась комната без окон.
Вдруг Нэнси кинулась вперед с криком:
– Папа!
На земляном полу в куче одеял лежал мистер Дрю и что-то невнятно бормотал.
– Он жив! – вскричала Нэнси, опускаясь на колени и целуя отца.
– Его накачали лекарствами, – заключил капитан Россланд. – Похоже, Гомбер давал ему еду, примешивая к ней снотворное.
Полицейский достал из кармана пузырек с тонизирующим средством и подставил его к носу мистера Дрю. Прошла буквально пара секунд, и мистер Дрю пришел в себя. Он потряс головой и открыл глаза.
– Говорите с ним, – велел полицейский.
– Папа, очнись! Все хорошо, мы тебя спасли!
– Надо отвести его наверх, – распорядился капитан. – Уилли, откройте проход в гостиную.
– Сию минуту, – с готовностью откликнулся тот и поспешил к лестнице.
Тем временем остальные трое мужчин подняли мистера Дрю и понесли его по коридору. Когда они дошли до лестницы, Уортон уже открыл потайную дверцу, спрятанную в стене за диваном в гостиной. Мистера Дрю положили на диван. Моргая, он оглядывался по сторонам, а затем воскликнул в изумлении:
– Уилли Уортон! А вы как здесь оказались? Нэнси, ну-ка расскажи мне все скорей!
Крепкое здоровье позволило мужчине быстро прийти в себя. Он внимательно слушал, пока остальные присутствующие излагали события последних дней.
Когда рассказ был закончен, в парадную дверь постучали и в дом вошел еще один полицейский. Он сообщил, что полиции удалось не только поймать Натана Гомбера на подъезде к Ривервью и найти все похищенные драгоценности, но и арестовать последнего члена банды, похитившей мистера Дрю. Гомбер сознался во всем – даже в том, что он пытался покалечить Нэнси и ее отца, пустив на них грузовик на стройке в Ривер-Хайтс. Он также рассказал, что пытался вынудить мисс Флору продать ему Твин-Элмс, поскольку хотел затеять строительство домов под продажу на территории смежных поместий.
– Нэнси, это настоящий триумф! – с гордостью сказал ей отец.
Девушка улыбнулась. Она, конечно, была рада успешному завершению расследования, но не отказалась бы поскорее приступить к новому.
Мисс Флора и тетя Розмари спустились на первый этаж, чтобы наконец познакомиться с мистером Дрю. Пока они беседовали, полицейские уехали, забрав с собой арестованного Уилли Уортона. Мистер Баррадейл попрощался со всеми и тоже отбыл восвояси, а Хелен и Нэнси тихонько удалились на кухню.
– Надо бы приготовить что-нибудь особенное по такому случаю! – воскликнула Хелен.
– И на этот раз не стоит беспокоиться, что кто-то подслушает наши планы! – рассмеялась Нэнси.