Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мисс Флора и без того плохо себя чувствует, – напряженно сказала Хелен, – а визит Гомбера мог еще больше ее расстроить.
Когда Нэнси и Хелен подошли к дому, на крыльце их встретила бледная и взволнованная тетя Розмари.
– Как я рада, что вы вернулись! – воскликнула она. – Маме стало еще хуже. У нее было неприятное потрясение. Я жду доктора Моррисона.
Голос женщины дрогнул. Нэнси участливо сказала:
– Мы видели, что здесь был Натан Гомбер. Мы следовали за его машиной, но он от нас ускользнул. Это он расстроил мисс Флору?
– Да! Я минут на двадцать вышла из дома поговорить с садовником и не видела, как Гомбер подъехал. Наша домработница, Лилли, его впустила. Она же не знала, что это за человек. Когда она наконец вышла позвать меня, я была уже у самой беседки с глициниями, в дальнем конце участка. Гомбер же тем временем поднялся наверх и начал обсуждать с мамой продажу поместья. Когда она отказалась, он стал ей угрожать. Сказал, если она не подпишет договор, со мной и с вами будут происходить всякие ужасные вещи.
Бедная мама не выдержала его напора. В этот момент Лилли, не сумев найти меня, вернулась на второй этаж. Она же и засвидетельствовала мамину подпись на договоре купли-продажи. Так что Гомбер добился своего!
Тетя Розмари рухнула на стул у телефона и заплакала. Нэнси и Хелен обняли ее с двух сторон, но не успели они попытаться успокоить ее, как послышался звук подъезжающей машины. Миссис Хейес тут же вытерла глаза и сказала:
– Это, наверное, доктор Моррисон!
Нэнси открыла дверь и впустила врача. Все четверо отправились наверх, где мисс Флора лежала, уставившись в потолок, будто в трансе. Она бормотала себе под нос:
– Не нужно было ничего подписывать! Не нужно было продавать Твин-Элмс!
Доктор Моррисон измерил пульс пациентки и приложил к ее груди стетоскоп. Вскоре он сказал:
– Мисс Флора, позволите ли вы отвезти вас в больницу?
– Пока нет, – упрямо возразила мисс Флора и слабо улыбнулась. – Я знаю, что больна. Но находясь в больнице, я не буду чувствовать себя лучше, чем здесь. Мне и так скоро придется покинуть Твин-Элмс, так что я хотела бы остаться здесь как можно дольше. Ах, зачем же я подписала эту бумагу!
Доктор вздохнул, смирившись с поражением, а Нэнси подошла к постели больной.
– Мисс Флора, – мягко сказала она, – может быть, сделка сорвется. Во-первых, мы можем доказать, что вас принудили подписать договор. А даже если это не сработает, на проверку прав собственности всегда уходит много времени. Может быть, к тому моменту Гомбер сам передумает.
– Ох, надеюсь, что так и будет, – ответила пожилая дама, с благодарностью пожав руку Нэнси.
Девушки вышли из комнаты, чтобы доктор закончил осмотр и выписал лекарства. Они решили ничего не рассказывать мисс Флоре о своих утренних приключениях, но за обедом детально изложили все тете Розмари.
– Я даже рада, что вам не удалось догнать Гомбера, – воскликнула она. – Кто знает, что он мог с вами сделать!
Нэнси выразила уверенность, что полиция в одном или другом городе вскоре поймает его, и тогда, возможно, многое объяснится.
– Во-первых, мы сможем понять, зачем он мигал фарами. Подозреваю, он подавал сигналы кому-то, кто прячется в Ривервью!
– Может, ты и права, – кивнула миссис Хейес.
Вдруг Хелен склонилась над столом:
– Думаешь, наше привидение скрывается там?
– Вполне возможно, – ответила Нэнси. – Хотела бы я побродить по этому поместью!
– Но ты же не собираешься влезать туда тайком? – в ужасе спросила Хелен.
Ее подруга улыбнулась:
– Нет, Хелен, нарушать закон я не собираюсь. Я обращусь к риелтору, который занимается продажей Ривервью, и попрошу показать мне дом. Хочешь со мной?
Хелен немного пугала такая перспектива, но она сказала, что готова составить Нэнси компанию.
– Давай сегодня же этим и займемся!
– Ох, – нервно вздохнула тетя Розмари. – Не знаю, стоит ли вас туда отпускать. Мне кажется, это очень опасно.
– Если с нами пойдет риелтор, мы будем в безопасности, – сказала Хелен.
Тетушка смирилась с их затеей и сообщила, что риелтор, мистер Додд, держит контору на Мэйн-стрит.
Разговор на некоторое время прервался, и все молча доедали обед. Как только они вышли из-за стола, сверху раздался громкий стук.
– О боже! – воскликнула тетя Розмари. – Надеюсь, это не мама упала!
Все трое побежали на второй этаж. Мисс Флора лежала в постели, но дрожала, как лист на ветру. Ее худая бледная рука указывала на потолок.
– Это с чердака! Там кто-то есть!
– Надо выяснить, кто это! – вскричала Нэнси и выскочила из комнаты. Хелен поспешила вслед за ней.
– Мама, ничего, если я оставлю тебя на пару минут? – спросила тетя Розмари. – Я хотела бы пойти с девочками.
– Конечно, беги!
Нэнси и Хелен были уже на полпути к чердаку – на этот раз они не старались двигаться бесшумно, а бежали прямо по центру скрипучей лестницы. Добежав до верха, они зажгли две свечи и принялись осматривать помещение. Никого не обнаружив, они стали заглядывать за сундуки и мебель, но и там никто не прятался.
– Не похоже, чтобы здесь что-то упало.
– Ответ может быть только один, – решила Хелен. – Привидение! Но как оно сюда проникло?
Не успела она вымолвить эти слова, как послышался жуткий мужской смех. И раздавался он явно не снизу.
– Он там, за стеной! – в ужасе воскликнула Хелен.
Нэнси с ней согласилась, но тетя Розмари предположила:
– А может, он на крыше?
Хелен поглядела на нее с сомнением:
– Думаешь, привидение залезает на крышу с дерева и как-то попадает в дом?
– Вполне вероятно, – настаивала тетушка. – Отец как-то рассказывал маме, что на крыше есть люк. Я его никогда не видела и вспомнила про него только сейчас.
Подняв свечи повыше, девушки внимательно осмотрели скошенный балочный потолок. Балки были установлены на небольшом расстоянии друг от друга, а пространство между ними было обито деревянными панелями.
– О, я вижу кое-что, похожее на люк! – сказала Нэнси из угла чердака, показав остальным место, где несколько коротких панелей образовывали почти идеальный квадрат.
– Но как он открывается? – спросила Хелен. – Там нет ни ручки, ни крюка, за который бы можно было ухватиться!
– Может, ручку сняли, или она сама отвалилась.
Нэнси попросила подругу помочь ей подтащить к этому месту деревянный ящик, и, встав на него, осветила фонариком края панелей. Наконец она обнаружила кусок металла в одной из щелей.