Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не заметивший ее замешательства Дилан уже подходил к ней. Он подал Хелен руку и чуть отодвинул ее стул.
Они закружились в медленном танце под струящуюся, немного печальную мелодию. Дилан оказался превосходным танцором. Хелен заметила в его глазах какое-то непонятное волнение. Она и предположить не могла, какие чувства способна вызвать в мужчине ее утонченная красота, простодушно считая себя обыкновенной симпатичной девушкой.
Впервые прикоснувшись к Хелен, Дилан вновь уловил тот едва ощутимый аромат, который вызывал в нем необъяснимый трепет. Повинуясь внезапному порыву, Дилан крепко обнял девушку, ощутив прикосновение ее упругой груди. Она подняла на него свои медовые глаза с выражением милого изумления и слегка приоткрыла губы. В этот момент свойственные ему сдержанность и самообладание покинули Дилана. Продолжая обнимать Хелен, он склонился к ее лицу и приник губами к ее губам. На несколько мгновений, показавшихся ему вечностью, Хелен замерла. Вдруг он почувствовал, что она слегка подалась ему навстречу и ее нежные губы чуть дрогнули, отвечая на его поцелуй.
Закрыв глаза, Хелен самозабвенно целовала Дилана. Затем, словно внезапно опомнившись, девушка резко отстранилась и судорожно вздохнула, опустив глаза. Она слегка покачнулась и непременно бы упала, если бы Дилан ее не поддержал. Не в силах вымолвить ни слова, Хелен смотрела на него широко раскрытыми глазами. Музыка смолкла, и Хелен, резко отвернувшись от Вудвордса, быстрыми шагами направилась к их столику.
Подоспевший Дилан помог ей сесть и сам расположился напротив нее. Хелен не решалась посмотреть Вудвордсу в лицо. В ней боролись волнение, гнев и стыд. В самом деле, что он себе вообразил? Думает, если он платит за временное проживание в ее доме, так ему все позволено? Больше она ничего подобного не допустит, и если господину Вудвордсу это не подходит, то пусть убирается, куда ему вздумается. И плевать она хотела на его приз.
Хелен намеренно распаляла свой гнев, не желая признаваться себе самой, что ей были приятны поцелуи Дилана. Свой неуместный порыв она объяснила действием вина, а вовсе не какими-то не поддающимися определению чарами своего квартиранта. Но теперь с этим покончено раз и навсегда.
Пока Хелен собиралась с силами, чтобы донести все это до сведения Вудвордса, тот смущенно молчал, исподтишка изучая лицо Хелен с опущенными ресницами. Судя по всему, девушка явно не в восторге от происшедшего. Может, он сделал что-то не так? Дилан еще очень остро помнил, как пылало в его руках ее стройное гибкое тело, и сам поцелуй Хелен явно понравился. И, тем не менее, она выглядит смущенной и немного рассерженной. Что же здесь такое?
Наконец Хелен подняла на него глаза. Лицо ее было спокойно, только щеки слегка зарумянились. Или это косметика?
— Надеюсь, я не позволил себе ничего лишнего? — заговорил Дилан, чтобы нарушить это нелепое молчание.
Хелен неопределенно пожала плечами.
— Давайте забудем. Больше ничего подобного не повторится.
— Да, вы правы. Мне не следовало забываться. — Дилан грустно вздохнул.
Остаток вечера оба вели себя так, словно не было этого маленького инцидента, как мысленно называла поцелуй с Диланом Хелен. Дилан рассказывал о своем бизнесе, о странах, где ему довелось побывать. Он с юмором упомянул о некоторых забавных национальных обычаях, и Хелен наконец оттаяла, решив, что мистер Вудвордс — обаятельный собеседник. Сама Хелен говорила мало, сдержанно отвечая на вопросы Дилана о своей семье и работе в редакции.
Вернувшись домой, Хелен сразу заперлась в своей спальне. А утром, собираясь на работу, проявила недюжинную изобретательность, чтобы не столкнуться со своим квартирантом. Несмотря на их уговор не вспоминать о том, что произошло в ресторане, сама Хелен забыть этого не могла.
Дилан лениво расхаживал по пустой квартире Хелен. Заняться ему было совершенно нечем, смотреть телевизор он не любил, предпочитая узнавать интересующие его новости из Интернета.
Звонить Дилан никому не хотел. Пару раз ему позвонила Сильвия. Они дружески поболтали, Сильвия шутливо посетовала, что он совсем забросил ее с этими бесконечными разъездами по всему миру, о цели которых она не имела ни малейшего понятия. Но даже в этой ничего не значащей болтовне Дилан отчетливо улавливал знакомые нотки напряженного ожидания. Хищница, ничего не поделаешь.
Совсем другое дело — Хелен Мэсси. Странная все-таки девушка. Вот так, ни с того ни с сего пригласила пожить в свой дом первого встречного. И ради чего? Вначале Дилан заподозрил, что всему виной — его личное обаяние и, может быть, статус «завидного жениха». Но нет, то, что мисс Мэсси — не охотница за богатыми мужьями, Дилан понял практически сразу.
И, к сожалению, как мужчина он ее тоже не интересует. Совершенно. Вчерашний ужин развеял его последние сомнения на этот счет. Тот единственный поцелуй не в счет. Они оба взрослые люди и прекрасно понимают, как может подействовать бокал вина и нежная расслабляющая мелодия, когда кружишься в объятиях привлекательного партнера.
Да и до поцелуя Хелен была далека от того, чтобы флиртовать с Диланом. От него не укрылось ее секундное колебание, когда он приглашал ее танцевать. Да и приглашение на ужин исходило от Дилана и стало неожиданностью даже для него самого.
Хелен Мэсси ему небезразлична, поэтому он и пригласил ее провести с ним вчерашний вечер. Для того чтобы просто утолить голод, не отправляются в престижный ресторан с очаровательной спутницей. Иначе каждый прием пищи сопровождался бы неизбежным шоу с переодеванием в дорогой костюм и вызовом такси. Слишком сложно стало бы жить.
Нет, самообман Дилану Вудвордсу никогда не удавался. Именно это свойство и позволило ему в свое время достичь значительных успехов в бизнесе. Но способно ли оно помочь найти любовь? До знакомства с Хелен Мэсси Дилан и предположить бы не мог, что его способны всерьез занимать такие мысли. И, к сожалению, ему не удалось убедить самого себя, что он, Дилан Вудвордс, что-то значит для Хелен.
Остаток вечера Хелен была вежлива, внимательна, предупредительна, но при этом — ни тени кокетства, ни малейшего желания понравиться. Из вежливости поддерживая ничего не значащий разговор, мысленно она была где-то далеко, куда ему, Дилану Вудвордсу, нет и не будет доступа.
От этой мысли не склонному к сантиментам Дилану стало почему-то грустно. Хотя… с чего бы ему хандрить. Разве мисс Мэсси — та, кого он ищет?
Вся эта канитель возникла из-за наследства, которое невесть по какой причине именно ему оставил почти незнакомый родственник. Нравится ему это или нет, но он член той самой семьи, которая не пустила на порог его внезапного благодетеля. И Дилан сам, пусть и пассивно, но содействовал незаслуженному унижению Германа Груббера. Ведь он ничего не предпринял, чтобы хоть как-то остановить безобразную сцену, которую устроила его мать.
Теперь голос совести звучал в нем гораздо сильнее, чем здравомыслие делового человека, и Дилан уже порядком устал от этого неуместного раздвоения личности.