Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Макалистер неделю пролежал в реанимации, не приходя в сознание. Джейн повезло намного больше. У неё выявили небольшое сотрясение головного мозга. Когда девушка полностью смогла двигаться, она сразу же попыталась найти своего молодого человека. Но его уже не было в той больнице, куда их доставили после аварии. Макалистера в связи с многочисленными травмами разной степени тяжести перевели в другой стационар, и больше они не виделись.
После неудачных попыток разыскать своего парня, Джейн прекратила поиски, вернувшись к матери в общежитие. С тех пор в её жизни началась чёрная полоса.
5 Глава
Охота на киллера
Взглянув на мужчину, Джейн округлила свои большие зелёные глаза. Перед ним стоял Макалистер. Узнав его по татуировке на шее в виде скорпиона, девушка непроизвольно улыбнулась, робко произнеся:
— Это ты?
Макалистер стоял как вкопанный, не смог сказать и слова, держа цепочку Джейн в руках.
— Я тебя искала, но мне сказали, что ты умер. — На её глаза непроизвольно накатились слёзы.
— Я помню, как тебе дарил его на день рождения. Помнишь?
Джейн стояла в оцепенении. Она ничего не могла с собой поделать.
— Ребят, мы вам не мешаем? — В разговор вступил Найк Томпсон.
Джейн, понурив голову отступила на шаг назад. Она не знала, что ей делать. Слишком много времени прошло. Слишком долго она таила надежду, чтобы найти своего парня. В то время, когда её выписали из больницы, Джейн не теряла надежд найти Макалистера. Она слишком долго его искала, и не знала, как сейчас, увидев его впервые за долгое время относиться к нему. Чувства, которые у неё были к своему бывшему молодому человеку, растаяли вместе с надеждой найти Макалистера.
— Вы знакомы? — Спросил Родман, почесав голову.
— Это мой бывший молодой человек. — Констатировала Джейн. Найк нехотя отвернулся, делая вид, что его абсолютно не интересует чужая бытовуха, как вдруг увидел на своей груди красную маленькую точку.
— Ложитесь! — С криком Томпсон повалил троих на пол. — Тише, не шевелитесь. Я вам потом все объясню. — В этот момент раздался мощнейший выстрел.
— Что тут вообще происходит? — Недоуменно произнёс Макалистер.
— Это мой босс, Рик Хантер. Он заказал Родмана, чтобы я расправился с ним, потому что его брат посадил брата Рика для своих личных целей, ведь тот не был виновен.
— Вот это поворот. — Воскликнула Джейн. — Всегда, когда я знакомлюсь с мужчиной, вечно впутываюсь в какую-нибудь передрягу.
— Здесь есть запасной выход? — Спросил Найк Макалистера.
— Да. Но нам надо пройти через эту барную стойку. — Показав на неё пальцем, Макалистер пояснил, что путь до стойки был очень опасен, ведь тогда они доли секунды будут находится в зоне видимости снайпера.
— Бежим скорее туда. Моя машина как раз находится на заднем дворе. — Проговорил Родман.
Посетители, находившиеся в кафе, спрятались под столики. Кое-кто из них набирали номера в сотовых телефонах.
Дойдя до чёрного входа, четверо беглецов остановились возле входной двери.
— По моей команде сразу же выбегаем! — Прошипел Томпсон, перезарядив пистолет.
— Ты киллер? — Удивлённо спросила Джейн.
— Я киллер, Найк Томпсон. Будем знакомы. Но сейчас у нас нет на это время. — Улыбнулся Томпсон. Услышав, что в кафе раздались крики, Найк сказал:
— Рик уже здесь. Раз, два… — На счёт три четверо выбежали на улицу, направляясь к машине Родмана. По пути к автомобилю, Найк ранил троих людей Хантера, которые уже караулили его на заднем дворе.
Добежав до машины, Родман вспомнил, что ключи оставил вместе с документами на столе в кафе. Посмотрев на Томпсона неуверенным взглядом, он молча опустил вниз голову. Но тут же дёрнулся от звука разбитого стекла. Через минуту все четверо сидели в машине Родмана, за рулём которой сидел Найк Томпсон. Немного покопавшись с проводами, он довольно-таки быстро завёл машину. Резко дав по газам, автомобиль под запоздавшие выстрелы людей Хантера умчался прочь.
6 Глава
В Западне
Найк разогнал автомобиль Родмана настолько быстро, что люди Хантера даже не успели сесть тому на хвост. Минут десять все четверо находящихся в машине людей не могли найти и слова, ведь каких-то пол часа назад они были чужие друг другу. Молчание нарушила Джейн.
— Я конечно понимаю, что ты крутой и всё такое; ты нас спас. Но у меня один единственный вопрос: куда мы направляемся?
— Хороший вопрос. — Сухо ответил Найк. — Я скажу больше. Теперь мы все вместе в полном дерьме. И вы ещё не догадываетесь, почему.
— Почему? — С глупым выражением лица спросил Макалистер.
— Я подозреваю, о чём говорит этот человек. — Произнёс Родман. — За нами охотятся две организации. Первая- это его дружки. А вторая нами может встретиться по пути.
— В полицию, выходит, не зря ходил! — Воскликнул Томпсон, язвительно скорчив гримасу в зеркало заднего вида. — Поэтому, сейчас идеальный момент для знакомства. Про ваши отношения мы все уже слышали; про Родмана я уже вкратце всё рассказал. Расскажу немного о себе. Надеюсь, то что вы услышите, вас никак не огорчит, поскольку я делал своё дело. — Он взглянул на Родмана, и тот, как будто догадываясь, о чём пойдёт речь, молча кивнул головой.
— Я, как вы все поняли, наёмный киллер. А мой босс, очень влиятельная фигура в этом городе. Последний заказ был брат Родмана. Парень, который посадил брата Рика, перешёл все дозволенные грани. Если вам интересно, почитайте его досье. — Достав из кармана на груди бумажный свёрток, он вручил его Джейн. Та прочитала записку, передав досье Генри Уолтера его младшему брату.
— Я надеюсь вам все понятно, и никто обиду на меня не затаит. — Томпсон посмотрел на Родмана через зеркало заднего вида.
— Я всё об этом знал, Найк. Поэтому и хотел уйти из полиции, чтобы никто мною не манипулировал, особенно из наших родственников.