Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В памяти Бренды всплыл их последний разговор. Жара, стоявшая в его кабинете, сбивала ее с толку. В камине горел огонь, и она не совсем осознала просьбу, с которой обратился к ней отец.
— Бренда, — сказал он, — сделай мне одолжение. Клинт…
Девушка вздрогнула, услышав до боли знакомое имя. У нее тревожно забилось сердце.
— Он не может оправиться после смерти Ребекки.
Ребекка, на которой женился Клинт, была полной противоположностью Бренде. Так как она работала юристом в компании Джейка, Бренда немного знала ее. Неизменно сдержанная, подтянутая, утонченная женщина с безупречным макияжем, всегда со вкусом одетая и аккуратно причесанная.
В отличие от послушных волос Ребекки каштановые кудри Бренды отличались непокорностью. Стиль ее прически в основном зависел от влажности воздуха, направления ветра и других неподвластных Бренде природных факторов. Даже когда она пыталась укротить массу темных волнистых волос, несколько прядей всегда выбивались из прически, придавая девушке озорной и лукавый вид, который прекрасно соответствовал прозвищу принцессы-сорванца, данному Бренде прессой в незапамятные времена.
Кроме того, ей так и не удалось овладеть тонкостями макияжа, несмотря на неутомимые усилия, которые Челси, ее младшая сестра, прикладывала к тому, чтобы научить ее.
Что касается туалетов, то Бренда предпочитала брюки с множеством карманов, футболки и спортивные фуфайки. Спортивные брюки, приводившие Челси в ужас, были излюбленной фирменной одеждой Бренды.
Девушка знала, что ее пренебрежение к моде вызывает разочарование у прессы, которая давно превратила лишившихся матери дочерей Джейка Кинга в национальных принцесс. Но крайней мере, подумала Бренда, в отличие от Джесси она не вышла из своей роли полностью. Она отнюдь не пыталась разочаровать светскую молодежь. Нет, Бренда не увлекалась оргиями и наркотиками, предпочитая забавы богатой молодежи иного рода мощные двигатели, скаковых лошадей, затяжные прыжки с парашютом. Последней сенсацией явились ее прыжки с небоскребов и скал.
Неспособность блеснуть в обществе в качестве законодательницы моды отчасти явилась причиной отсутствия Бренды на свадьбе Клинта, несмотря на то, что она, естественно, получила приглашение.
Клинт был практически членом семьи, правой рукой ее отца с тех пор, как Бренде исполнилось четырнадцать лет.
Будучи значительно моложе своих коллег, он буквально кипел опасной энергией и силой, вызывавшей в душе Бренды трепетную дрожь.
— В то время я была молодой и безнадежно наивной, — сказала она себе, делая крутой поворот.
— Теперь, увидев Клинта, я не почувствую странного покалывания кожи. Нет, конечно. Теперь я встречаюсь с Джейсоном Морхедом, которого журнал «Пипл» назвал завидным холостяком номер два в мире.
В день свадьбы Клинта Бренда постаралась оказаться от него как можно дальше, чтобы избавиться от воспоминания о том, как он погубил ее заветную мечту, женившись на другой женщине. Она послала роскошный подарок — кажется, набор старинного столового серебра. Когда он приносил брачные клятвы, ее каноэ рассекало бурные пенящиеся воды Юкона.
В день рождения его дочери произошло тоже самое. Клинт и Ребекка получили от Бренды красивый дорогой подарок — плетеную итальянскую колыбельку ручной работы, но сама Бренда не присутствовала на крещении ребенка: ее арестовали за прыжок с двадцатишестиметрового моста в Вирджинии под нелепым предлогом, что в День мостов подобные подвиги не разрешены законом.
Через несколько дней после крещения дочери произошло страшное несчастье: Ребекка внезапно умерла. Так как Джейк относился к Клинту как к члену семьи, Бренда знала, что должна приехать на похороны. Однако вместо этого она каким-то образом оказалась в Венесуэле, на водопаде Анхель, и Клинт получил ее искренние соболезнования и букет белых роз.
— Прошло уже больше года, — с грустью сказал отец. — Клинт выполняет свою работу, не покидая дома, он превратился в отшельника. Живет один с ребенком в хижине в Канаде. Я разговаривал с ним по телефону, и он показался мне неестественно спокойным и отчужденным. Словно жизнь потеряла для него всякий смысл и ничто не может вывести его из апатии.
Слушая отца, Бренда с некоторым цинизмом подумала, что в отчужденности и холодности Клинта нет ничего нового. Но ее сердце хотело услышать слова, которые не слетели с губ отца: Клинт любил жену так сильно, что будет оплакивать ее вечно. Однако то, что сказал Джейк, безмерно удивило ее.
— Бренда, я хочу, чтобы ты поехала к нему.
Вероятно, в комнате было слишком жарко, потому что на мгновенье ей показалось, что она потеряет сознание.
— Ч-что? — Язык отказывался повиноваться ей.
— Только тебе всегда удавалось рассмешить его. Поезжай и заставь Клинта снова смеяться.
— Не помню, чтобы я когда-нибудь могла развеселить его, — сухо возразила Бренда.
— Если память не изменяет мне, я несколько раз приводила его в ярость.
— Вот именно, — с удовлетворением сказал отец.
— Не понимаю.
— Бренда, ты вызываешь у него сильные чувства. Поезжай к нему. Заставь Клинта смеяться или рассерди его. Главное, чтобы он смог почувствовать что-то.
В комнате воцарилось долгое молчание, пока Бренда обдумывала просьбу отца.
— Я не могу, — тихо сказала она. — Я, правда, не могу.
Тогда ее отец сделал то, чего не делал никогда. Он накрыл ладонью ее руку, и она почувствовала, что его худые пальцы дрожат. Посмотрев отцу в глаза, Бренда увидела в них бесконечную усталость и мольбу.
— Пожалуйста, — прошептал он.
Она вглядывалась в измученное лицо отца, слышала отчаяние в его голосе и понимала, что oн умоляет сделать это ради него.
Это потрясло Бренду и заставило почувствовать, как глубоко отец любит человека, который преданно служит ему много лет. Она не может отказать в его просьбе, несмотря на угрозу свою сокровенным чувствам и нелепое положение, в которое ей придется попасть.
Бренда была уверена, что не в состоянии спасти Клинта.
Но дрожащая ладонь отца лежала на ее руке: духота, царившая в кабинете, и отчаяние в голосе Джейка заставили ее сказать «да». Она поедет в Канаду и попытается выполнить просьбу отца.
Кроме того, у нее будет пара недель, чтобы обдумать, что делать с Джейсоном.
И вот она здесь. Уверенная в том, что она окончательно заблудилась в канадских дебрях, Бренда освежила в памяти данные ей инструкции. Двигаясь по длинной петляющей дороге, она миновала роскошное курортное место, затем красивый частный дом — чудесные уголки, где можно замечательно отдохнуть летом. Но сейчас была весна, и местность казалась совершенно безлюдной.
— Я не люблю Клинта Макферсона, — сказала себе, удивляясь, что думает о нем, несмотря на то, что ее мысли поглощены красотами окружающего ландшафта.