Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Перебивая от волнения друг друга, стражники, как умели рассказали всё, что смогли вспомнить. Им вторили служанки, тоже ставшие свидетелями похищения принцессы. Тем временем, ярл Эйрик, наклонившись перед источником внимательно рассматривал землю вокруг него.
- Тут кровь вполне человеческая, - проговорил он в задумчивости, растирая пальцами перепачканный ещё свежей кровью гравий, - Из наших ведь никто не был ранен. Это были не демоны.
- Вот видишь, ярл, а я что говорю! – воскликнул Конунг, - Никаких демонов! Эти псы спасовали перед простыми ворами.
- Они не простые, славный Конунг, - покачал головой Эйрик, - Простые воры не исчезают вдруг без всякого следа среди бела дня и прямо на глазах у десятков людей, да ещё с принцессой на руках. А эти исчезли и никаких следов здесь нет. Вот разве, что только это.
Ярл разжал ладонь и передал Конунгу золотой медальон с портретом старградского князя, который он подобрал с земли на месте исчезновения принцессы и её похитителей.
- Это подарок Яррилы! - воскликнул Конунг.
- Должно быть она обронила его вовремя борьбы, - заключил Эйрик и, обернувшись к стражникам он строго спросил, - Ну и что потом было, говорите?
- Потом они просто исчезли, - отвечали те, - Словно их не было! Клянёмся всеми Святыми Ассами! Мы правду говорим.
- Так и было! – подтвердили заплаканные служанки.
- Что вы тут вздор болтаете! – закричал Конунг, - Как это они могли просто взять и исчезнуть? Наверняка спрятались где-то. Ищите!
- Не знаешь ли ты каких-нибудь людей способных на такое? – спросил молодой ярл, пристально заглянув Ульфу прямо в лицо.
Конунг заметно смутился, но быстро взял себя в руки. В глазах его появилась решимость.
- Нам всем надо подумать, как отыскать Ригерду, - уклонился он оп прямого ответа, - Обыщите всё вокруг, может ещё что-нибудь найдётся. А ты, Эйрик, собери пока всех ярлов, которых сможешь отыскать, на Большой Совет.
До вечера люди Конунга буквально сбились с ног обшаривая каждый куст в саду и каждый закоулок дворца, а также все окрестные кварталы города, примыкавшие к нему. Весть о похищении принцессы с быстротой пожара облетела город. Подняли на ноги всех, кого только было можно, от всезнающих городских нищих до мудрых ведунов. Закрыли все городские ворота и гавань. Никто не мог улизнуть из города незамеченным. Начали методично обследовать каждую улицу и каждый дом от чердака до подвала.
Глашатаи на Большой торговой площади громогласно зачитали указ Правителя Хольмсгаарда в котором тому, кто сможет сообщить о местонахождении принцессы была обещана баснословная награда в сто золотых монет[УзМ1] . Большой Совет ярлов заседал непрерывно, до самой ночи.
Конунг собственноручно составил грамоты правителям всех соседних земель, с просьбой сообщить о судьбе принцессы Ригерды, если им что-либо станет известно. В ответ он обещал свою вечную дружбу и союз, а кроме того – изрядную сумму золота. Тотчас же самые быстрые гонцы, несмотря на надвигающуюся ночь, понесли эти грамоты во всех направлениях.
На следующий день, едва только рассвело, поиски продолжились. Самые лучшие следопыты обыскивали каждый клочок земли. Поиски даже вышли за пределы городских стен. Искали в близлежащих лесах и рощах. Лодочники и ныряльщики обшарили сверху до низу весь порт и даже дно неглубокого морского залива, на котором он располагался.
Но всё без толку. Ни принцессы, ни её похитителей нигде не было, никто их не видел и ничего о них не слыхал. Они как в воду канули. Отпустив своих советников до утра по домам, Ульф устало сидел один в своём тронном зале, весь осунувшийся и какой-то сразу постаревший. Стоявший