Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После этих слов Алексу еще сильнее захотелось увидеть Аллегру.
— Какая пошлость, — фыркнул король. — Теперь он отправляется к своему гарему. Не понимаю, как эти женщины…
— Я бы многое отдала, чтобы оказаться на месте Шантель или Джулии.
Как назло, именно сейчас, когда Алекс впервые пытался разобраться в собственных чувствах, ему пришлось стать свидетелем бунта его матери. Ярость, которую королева копила в себе тридцать лет, вырвалась наружу.
— По крайней мере, у каждой из них есть половина его внимания. Я ни с кем не делю своего мужчину, но он меня игнорирует. Бобби Джексон очарователен и сексуален. Несмотря на все его недостатки, он, по крайней мере, знает, как нужно обращаться с женщиной.
— Она сейчас успокоится, — сказал король, когда Зоуи вышла из комнаты. Он велел дворецкому налить ему еще чая, но затем передумал. — Я лучше выпью бренди.
Глядя на него, Алекс снова поклялся себе, что никогда не будет таким, как он.
— На твоем месте, папа, я бы велел принести два стакана и пошел бы с графином наверх.
— С ней все будет в порядке.
Раньше Алексу и в голову бы не пришло давать своему отцу советы, но с тех пор, как в их жизни появились Джексоны, многое изменилось.
— Ты мог бы обратить внимание на ее прическу, — добавил Алекс. — А вечером, когда разойдутся гости, я бы порекомендовал тебе почитать вот это… — Он совсем не чувствовал себя виноватым, когда передавал отцу книгу Аллегры. Предусмотрительная Белинда сделала две копии.
— Что это?
— Правдивая история жизни Бобби Джексона. В этой книге речь идет о человеке, который умеет любить и прощать. Человеке, который предан своей семье. Пусть многие осуждают его за слишком бурную личную жизнь, но он сделал много хорошего. Достаточно взглянуть на детей, которых он воспитал. Народ все еще его обожает, несмотря на то что он уже давно не играет в футбол. — Немного помедлив, Алекс добавил: — Иди извинись перед мамой. Если гордость не позволит тебе это сделать, по крайней мере поговори с ней.
Поколебавшись с полминуты, король поднялся с кресла и кивнул дворецкому, который подал ему графин. Когда он поднимался по лестнице, он выглядел так, словно шел на эшафот.
Алекс снова подумал о своей матери. Он не хотел такой участи ни для Анны, ни для Аллегры.
Он собирался обратиться к дворецкому, но передумал и направился в свой рабочий кабинет к Белинде:
— Найди для меня машину.
— Уверена, он скоро приедет, — сказала Белинда.
— По правде говоря, в присутствии Алессандро нет особой необходимости, — сказал король, которому не терпелось закончить репетицию свадебной церемонии и вернуться во дворец со своей женой. — Он знает, что от него требуется. Просто давайте убедимся, что Джексоны…
Аллегра едва сдержала циничный смешок. Может, на свадьбе они обойдутся без невесты?
— Где он? — спросила она Белинду.
Та ничего не ответила. По правде говоря, секретарша Алекса никогда прежде не снисходила до разговоров с ней.
— Пойду подышу свежим воздухом, — сказала Аллегра.
Она вышла на улицу и набрала полную грудь прохладного вечернего воздуха. Ей хотелось увидеть Алекса. Его присутствие должно было придать ей уверенности.
Когда к ней сзади подошла Белинда, она вздрогнула.
— Они хотят все прогнать еще раз. Я буду вместо Алекса.
Этого еще не хватало!
— Спасибо, я лучше подожду его.
— Король хочет поскорее закончить репетицию.
— В таком случае ему следует позвонить своему сыну.
— Ради бога, Аллегра, неужели тебе действительно необходимо устраивать сцену? Давай просто сделаем то, что от нас требуется.
— Где он?
— А как ты думаешь?
В этот момент к церкви подъехал незнакомый автомобиль. Стоя в тени ризницы, Аллегра увидела, как сидящий впереди Алекс повернулся к женщине за рулем и положил ладонь ей на щеку. Он легонько коснулся губами ее губ, затем лба, после чего они какое-то время сидели обнявшись.
— Кто это? — спросила Аллегра Белинду.
— Анна. Я думала, что у нее роман с твоим братом. Несомненно, сейчас Алекс заверяет ее в том, что ничего не изменится, — ответила та с нескрываемым злорадством.
— Тебя он тоже в этом уверял?
Белинда посмотрела на нее с ненавистью:
— Ты думала, что обручальное кольцо сделает из него примерного семьянина? Открой глаза, Аллегра. Ты получишь мужа, титул, пышную свадьбу и безбедную жизнь, но все это не будет согревать тебя по ночам.
— Конечно нет. Ведь это обязанность моего мужа.
В ответ на это Белинда громко рассмеялась:
— Ты правда ничего не понимаешь? Ты понравилась народу, но Алекс знает, что это не продлится долго. Посмотри на себя, Аллегра. Ты ничего собой не представляешь. Над твоей безумной семейкой все смеются. Рано или поздно народ в тебе разочаруется.
Аллегра стояла на месте, сдерживая свою ярость. Прежняя Аллегра придумала бы достойный ответ или заехала ей кулаком в глаз.
— Люди не будут осуждать Алекса за его измены, — продолжала Белинда.
В этот момент из боковой двери вышла Шантель, достала из сумочки сигареты и закурила.
Белинда задумчиво вздохнула:
— У Анны есть шик. По крайней мере, был до тех пор, пока она не связалась с твоим братом. Женись Алекс на Анне, ему пришлось бы тщательно скрывать от всех свои любовные похождения. С тобой он не будет церемониться.
— Ну что, дорогая? — спросил подошедший к ним Бобби. — Где твой жених?
— Я здесь, — послышался рядом с ними голос Алекса.
— Какая пунктуальность, — пробурчал присоединившийся к ним король.
Алекс поцеловал Аллегру в щеку. Разумеется, она знала, что это всего лишь игра на публику.
— Где ты был?
Алекс нахмурился. Он никогда прежде не отчитывался перед женщиной и не собирается начинать. В любом случае сейчас не самый подходящий момент для того, чтобы объяснять своей будущей жене, что он был со своей бывшей невестой.
Ему не понравились перемены, произошедшие с Аллегрой. Она так похудела, что у нее выступали ключицы. Ее лицо было бледным и осунувшимся. Он мысленно отругал себя за то, что позволил своей семье сделать с ней все это.
— Мне нужно было уладить кое-какие дела. — Алекс взял ее за локоть и повел внутрь церкви. Он чувствовал, как она напряжена. Ему не следовало оставлять ее одну. Он думал, что оказывает ей хорошую услугу, и небольшая передышка перед свадьбой пойдет ей на пользу, но вместо этого оставил ее в чужом доме, беззащитную и тоскующую по своей прежней жизни.