Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты глянь на ту индюшку, — хихикает Нора, указав глазами на женщину лет этак шестидесяти. — Могу поклясться, она хочет шею подтянуть.
— Тсс, — зашипела я в страхе, что нас услышат.
— Квох, квох, — тихонько издевается Нора.
— Хватит же! — с моей подругой не удержаться от смеха.
— Давай на спор угадывать, что эти малышки хотят с собой сделать? — предлагает Нора и переводит взгляд на прочих слушательниц. — А видишь ту, мисс Великие Бедра? Уверена, она тут ради того, чтобы откачать жир.
— Тише, — урезониваю ее, словно ребенка, но, уже заразившись любопытством, и сама начинаю осматриваться, стараясь угадать, что привело сюда каждую из женщин. К собственному удивлению обнаруживаю, что, за исключением Индюшки, все пришедшие младше, чем я ожидала. Никто из них, вопреки прогнозам моей подруги, не попадает под определение «старая дева, желающая подтянуть обвисшие груди к плечам».
Проходит еще около десяти минут, пока все рассаживаются, и мужчина за столом, откашливаясь, начинает вещать:
— Добрый день. Меня зовут доктор Уоррен Редклифф. Спасибо большое за то, что вы пришли. Я буду рад предоставить вам информацию о косметической хирургии и помочь определиться с выбором. Откройте, пожалуйста, ваши папки, там вы найдете развернутый план занятий этого семинара. Сегодня первое занятие, а всего их будет четыре — еще одно на будущей неделе, и два — через неделю. Надеюсь, что после семинара вы станете ориентироваться в теме пластической хирургии вполне свободно.
Я слушаю его и вдруг отчетливо понимаю, что этот семинар — обычная рекламная акция, ни более, ни менее. Тот самый случай, когда ведущий сначала что-то показывает, наглядно и убедительно демонстрирует товар, но главная его цель при этом — продать. То, что сейчас происходит, похоже на презентацию нового пенсионного или инвестиционного фонда, когда финансовые менеджеры заливаются соловьем в надежде на то, что ты подпишешься на все, что они предлагают. Еще бы, им причитается за это весомая комиссия. Сообразив это, я начинаю воспринимать информацию, которую нам здесь преподносят, с изрядной долей скепсиса, но мне не остается ничего другого, как сидеть и слушать лектора.
Произнеся еще пару вступительных фраз, доктор Редклифф открывает ноутбук, и на экране за его спиной возникает проекция анимированной презентации.
— Сегодня о пластической хирургии мы поговорим только в общих чертах, — продолжает он, а на экране появляется список пунктов. — Обсудим, нужна ли вам операция, чего от нее ожидать, какие с ней связаны риски, какое время займет восстановление, как найти высококлассного врача и какие существуют средние расценки на процедуры.
Говоря все это, доктор Редклифф щелкает мышью, и на экране появляются слайды. Действо напоминает мне наши с Норой проекты, а потому веры в правдивость лекции не остается ни капли. Я вспоминаю, как нас учили, чего не следует включать в презентацию, что, как правило, принято скрывать от важных клиентов, чего они видеть не должны, а что следует непременно показать, даже несмотря на явную неправду. Хм, интересно, чего и сколько не включено в эти веселые картинки и какая ложь сумела-таки пробраться на экран?
— На следующей неделе мы поговорим более конкретно именно о подтяжке лица, об операции на верхних и нижних веках, о ринопластике и лицевых имплантатах. Затем обсудим увеличение груди, подтяжку живота, ягодиц и бедер, липосакцию. И, конечно же, после каждой лекции я с удовольствием отвечу на все ваши вопросы.
Устраиваясь поудобнее на стуле, я продолжаю слушать доктора, но мне не дает покоя его дорогой костюм, прилизанные волосы и, хотя с дальнего ряда не слишком хорошо видно, маникюр. Несмотря на некоторую склонность к консерватизму этого мужчины, он мне нравится. В нем нет обычной для многих хирургов надменности, он не говорит с нами, будто мы законченные идиотки.
Еще около часа мы с Норой слушаем, как доктор Редклифф рассказывает о том, что прежде, чем консультироваться с кем-либо по поводу пластики, следует решить все для себя, объясняет, как распознать несовершенства собственного тела, убеждает, что следует внимательно слушать советы врачей. Далее он объясняет нам, как выбрать хирурга, что можно принять из дружеских советов, сколь важно убедиться в том, что врач обязательно прошел сертификацию в Американской Ассоциации пластических хирургов. Он завершает свой рассказ на том, чего стоит ожидать от консультации у хирурга, и мы делаем перерыв на пятнадцать минут. Ловлю себя на мысли, что уже симпатизирую доктору Редклиффу и, если честно, самой идее пластической операции в целом.
Уже почти девять часов вечера, а я все еще на работе. Вот, копаюсь под столом в корзине с мусором. В течение дня я постоянно улавливала какой-то неприятный запах и решила проверить, выбрасывали ли мусор уборщицы. В корзине ничего нет, кроме бумаг, которые были брошены сюда сегодня, так что я решаю забыть обо всем, успокоиться и работать дальше.
Поверить не могу, что уже так поздно. Эта работа убивает. Во что я ввязалась? Я так мало знаю, что начинаю сомневаться, получится ли у меня оправдать ожидания начальства. Я выдвинула массу идей по повышению производительности, а теперь сама же не поспеваю за всем, что происходит. Хуже того, чувствуется, что я вовсе не самый популярный человек в компании. Уже когда я приняла предложение этой фирмы, предполагалось, что будут сложности, да и Джил предупреждала, что работники не примут перемен, но выбора-то нет. Мне нужна эта работа. Мне очень нужна эта работа. В последнее время с деньгами у меня совсем туго. Если бы мне не досталась эта должность, я, наверное, жила бы в картонной коробке на Коннектикут-авеню.
Просматриваю список сотрудников, отмечаю тех, кто прислал отчеты о своей работе. Казалось бы, не так уж сложно прописывать свои дела в уже отформатированный документ, а в конце недели прислать его мне! Но вытянуть отчеты из сотрудников не легче, чем выдернуть зуб без наркоза. Только симпатичная Бренда Харрисон прислала отчет без уговоров. Всем остальным пришлось либо звонить, либо писать электронные письма с напоминаниями, но все равно пары-тройки отчетов не хватает. Зануда Джек Тернер, менеджер по продажам, до сих пор не прислал свой, и эта сука Нора Перес.
Я только собралась подчеркнуть их имена и выслать очередное сто первое напоминание, как в мои ноздри вновь пробрался неприятный запах. Уже раз десять он беспокоил меня сегодня. Утром ощущался еле-еле, потом в течение дня добирался до меня снова и снова. Сейчас он сильнее, чем днем. Пахнет то ли заплесневелым сыром, то ли тухлыми яйцами. Я оглядываю свой кабинет и принюхиваюсь, стараясь вспомнить, не забыла ли где-нибудь еду. Даже поднимаю ноги и осматриваю подошвы туфель, чтобы убедиться, что не наступила ни на какие собачьи какашки. Все чисто. Может, запах попадает сюда через вентиляцию? Ладно, не до этого сейчас.
Только я собралась проверить еще один отчет, в надежде, сделав это, отправиться домой, как под грудью возникло очень неприятное ощущение. Оно немного беспокоило меня уже сутки или около того, но сейчас по-настоящему засвербило. Я засовываю руку под блузу и нащупываю под лифчиком какой-то рубец. Он твердый и теплый, к нему больно прикасаться. Не на шутку разволновавшись, встаю со стула и запираю дверь кабинета. Я снимаю кофточку, лифчик и достаю из сумочки косметичку. Подняв грудь, я подношу к ней зеркальце и вижу небольшой покрасневший участок кожи, размером с серебряный доллар. Я еще раз щупаю больное место и хватаю телефон. Уже давно не рабочее время, но мне просто необходимо связаться со своим врачом. Я набираю номер справочной, и тут вонь, которую я словно намеками чувствовала весь день, ударяет в нос с такой силой, что я чуть не падаю в обморок. И тогда-то становится понятно, что запах распространяю я сама, и он исходит от моей руки — руки, которой я трогала свою грудь. Отвратительный запах источает моя грудь!