Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Со слезами на глазах я направилась к окну:
– Ты как всегда права, Рита.
– Эй, ты чего? Не вешай нос! Со временем, Мэр, все образуется.
Она подошла ко мне и заключила в объятия. Я с трудом удержалась от рыданий и нашла в себе силы отозваться:
– И никак иначе.
– Уверена, лэр Рейнольдс скоро остынет и отменит наказание. Помяни зло, вот и оно, – неожиданно прошипела подруга у меня над ухом.
– Ты о чем? – озадаченно посмотрела на нее.
– Ни о чем, а о ком. Вон принц твой на гнедом жеребце. Белого ему, по всей видимости, после трех братьев не досталось.
Я повернулась, выглянула в окно и увидела Тейлора. Он на самом деле сидел верхом на коне и дожидался, когда ему откроют ворота, после чего обменялся с караульным парой фраз и в сопровождении стражника умчался прочь.
– Куда это он? – случайно озвучила мысль.
– Его Высочество нашему Величеству не докладывало, – шутливым тоном сказала Генриетта и зевнула. – Я спать, а то сейчас упаду от усталости. Тебе же советую заняться делом, иначе совсем в мочалку превратишься, – она подошла к двери, и уже через мгновение я осталась одна.
***
Стрелки часов показывали начало шестого, когда моим глазам предстала странная картина. Гнедой жеребец стоял на внутреннем дворе, бил копытом, тряс головой и никого к себе не подпускал. Минутой ранее за ним закрылись главные ворота.
– Скажи, это не тот конь, на котором лэр Рейнольдс покидал в обед крепость? – обеспокоенно обратилась я к Генриетте, которая после непродолжительного сна вновь заглянула ко мне в гости.
Подруга выглянула в окно и пожала плечами со словами:
– Вроде он.
– Сдается мне, животное напугано.
Генриетта захихикала и, не удержавшись, заливисто рассмеялась:
– Не знала, Мэр, что ты разбираешься в лошадях.
Я пропустила колкое замечание мимо ушей. Сейчас не время для ссор. У меня появилось недоброе предчувствие, и я поспешила поделиться им:
– Здесь что-то не так. Конь вернулся один, наездника нет, – прошептала, не сводя глаз с гнедого жеребца, повернулась к подруге и требовательно спросила: – Тебе ничего это не напоминает?
– Что именно?
– Вчерашнюю историю. Такое впечатление, что она повторяется.
Собственные слова еще больше усилили тревогу, Генриетта же наиграно закатила глаза и фыркнула.
– Ну у тебя и фантазия, Мэр. Любой сказочник позавидует. Уверена, лэр Рейнольдс отправил коня в крепость, а сам, чтобы не тратить время на обратную дорогу, переместился сюда порталом. И тем временем как ты беспричинно накручиваешь себя, – тыкала она в меня указательным пальцем, - сидит в кабинете и спокойно попивает чаек.
– Сходи и разузнай.
– Вот возьму и схожу! – выпалила Генриетта, с легкостью принимая вызов. – Если я окажусь права, то загадываю желание и ты исполняешь его.
– А если нет?
Вновь фыркнув, она махнула рукой и стрелой вылетела в коридор.
Прошло десять минут… пятнадцать… двадцать… Генриетта не возвращалась. Тревога разрасталась в груди с устрашающей скоростью. На ее фоне обида и злость на Тейлора сильно померкли. Я стала винить себя, поскольку начала догадываться, куда и зачем он отправился – к горе Нихан, чтобы удостовериться в наличии купола и осмотреть место падения. Но почему принц не взял с собой побольше охранников?
Наконец по истечении получаса отворилась дверь и в комнату вошла раскрасневшаяся подруга.
– Его нигде нет, – с порога заявила она и развела руками. – От стражника тоже ни слуху ни духу.
– Значит, я права, – из груди вырвался тяжелый вздох. – Лэр Рейнольдс не вернулся.
Генриетта устало опустилась на кровать. Похоже, она приложила немало усилий, чтобы доказать свою правоту.
– Но почему их никто не ищет? – в ее голосе слышалось недоумение.
– Возможно, все думают, как и ты, что лэр Рейнольдс переместился порталом, а стражник просто не торопится возвращаться. Время идет – служба идет. Либо… кому-то на руку их исчезновение и он тянет время, – внезапно вспомнились слова Тейлора о предателе.
– Давай расскажем обо всем лэру Лонагану.
– Не стоит, – резко отмела ее предложение.
Подруга озадаченно посмотрела на меня и растерянно спросила:
– Почему? Как мне показалось, у него с принцем сложились дружеские отношения. К тому же лэр Рейнольдс его начальник…
Я не дала ей договорить, вскинула руку, призывая к молчанию, и пояснила:
– Если принц был прав и в стенах крепости затесался предатель, этим рассказом мы не только подвергнем себя опасности, но еще и лэра Рейнольдса не спасем. Поэтому нет, мы не станем никому ничего говорить – и выясним все сами, – решительно заявила и, глядя на подругу, настойчиво продолжила: – Действовать нужно крайне тихо и осторожно, чтобы не вызвать ни у кого подозрений.
Генриетте мои соображения не понравились, поэтому она раздраженно бросила:
– И что ты предлагаешь?
– Не спрашивай. Ума пока не приложу, что делать.
Стоило от отчаяния уронить лицо в ладони, как раздался подозрительный шорох. Я посмотрела на подругу. Все ее внимание занимал мой шкаф. А затем и вовсе произошло нечто из ряда вон выходящее: с противным скрипом распахнулась дверца и из шкафа выпала метла, словно давала мне подсказку.
– Я знаю, что делать! Я отправлюсь на поиски лэра Рейнольдса!
– Это самая дурацкая идея, которая могла прийти тебе в голову. Мэр, ты понимаешь, что с тобой станется, если ослушается его же приказа? – тревожно проговорила она, хватая меня за руки, словно пыталась оградить от ошибки.
– Понимаю, но сидеть сложа руки тоже нельзя. Вдруг он серьезно ранен и нуждается в помощи или вообще при смерти? Как жить потом с осознанием, что я не спасла его, хотя была в силах?
– Да ты влюблена в него, подруга, – ошеломленно протянула Генриетта.
– Полагаю, сейчас не самое подходящее время для откровений. Надо торопиться. Скоро начнет садиться солнце, поиски придется свернуть.
Я достала из шкафа заплечную сумку, кинула в нее регенерирующие средства, пару полотенец, бурдюк с водой и подняла с пола метлу.
– Если не появлюсь завтра перед сменой, поднимай тревогу.
– Поверь, не придется, – Генриетта печально усмехнулась. – Это сделают за меня. Мэр, будь осторожна! Не найдешь лэра Рейнольдса до темноты, возвращайся. Вдруг мы ошиблись и он где-нибудь во дворце или у себя дома?
Я ничего не ответила, поскольку теперь уже была убеждена в своей правоте. Об этом мне кричало сердце, разбитое, но по-прежнему наполненное любовью.