Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Без проблем. Ведь у вас есть ключ?
– Разумеется, – Энсон кивнул и вышел на улицу.
Он заказал себе легкий ужин, затем поехал домой, почистил и зарядил револьвер Барлоу. Сунув его в карман пальто, вернулся к машине.
Было примерно восемь вечера. Энсон вернулся к зданию, в котором размещался офис, но машину поставил подальше. Войдя через парадный вход, он тут же направился к конуре Джонса.
– Я вернулся, – сообщил он охраннику. – Поработаю часов до одиннадцати.
Джонс укоризненно покачал головой:
– Смотрите, мистер Энсон… Так недолго и язву заработать.
– Ну, это мне не грозит. – Энсон направился к лифту и поднялся на свой этаж. Выждав некоторое время, он тихо спустился по лестнице и покинул здание через служебный вход. Усевшись в машину, он поехал к магистрали Брент–Прютаун.
Увидев знакомую телефонную будку, он съехал на обочину, выключил фары и, закурив сигарету, принялся ждать.
Сидя за рулем и чувствуя, как револьвер приятно оттягивает карман, он еще раз прокрутил в голове свой план и не обнаружил в нем никаких изъянов.
Без двадцати десять он вышел из машины, подошел к телефонной будке, присел за ней на землю таким образом, чтобы его нельзя было заметить из проезжающих мимо машин, и вновь стал ждать. Минуты тянулись как часы, и Энсон уже начал сомневаться, выгорит ли дело, как вдруг телефон в будке пронзительно зазвонил. Сорвавшись с места, он влетел в будку и схватил трубку.
Барлоу очень удивился, когда Мэг предложила ему поехать в придорожное кафе «Корт» и отпраздновать годовщину свадьбы.
Мэг появилась в кухне, когда он завтракал. На ней был видавший виды зеленый пеньюар, волосы были не расчесаны со вчерашнего вечера, в уголке рта дымилась сигарета. Опершись о косяк двери, она странно посмотрела на него, и Барлоу почувствовал, как в нем шевельнулось желание.
– Мы уже несколько месяцев не выходили из дома вдвоем, – сказала Мэг. – Мне смертельно надоело сидеть в этом сарае. Если ты не хочешь ехать со мной, так и скажи. Я поеду одна.
– Но такая поездка обойдется в кругленькую сумму, – осторожно ответил Барлоу.
– Можешь ты хотя бы раз в году разориться на пару десятков баксов? – презрительно спросила Мэг. – И вот еще что: сегодня вечером я хочу напиться. – В ее глазах зажегся странный огонек. – Есть и еще кое-что, чем я хотела бы заняться сегодня вечером.
Некоторое время они смотрели друг на друга, потом Мэг презрительно фыркнула и поднялась к себе в спальню.
Барлоу отодвинул в сторону тарелку с недоеденным завтраком и откинулся на спинку стула. Для Мэг было бы сюрпризом, она просто пришла бы в ужас, узнав, какие мысли роятся в больном мозгу мужа. Она совершенно не интересовала его. То мгновение, когда он вцепился в верещащую от ужаса девушку, было самым прекрасным и восхитительным событием в его жизни.
«Жизнь и смерть», – думал он, вставая. Парень с простреленной головой, выпавший из машины, и девушка, издающая вопли и бестолково машущая руками. С Мэг он никогда не ощутит таких эмоций. Но если она хочет, чтобы они показались на людях, можно уступить ее желанию. Он начал нервничать. Вдруг кто-нибудь заподозрил, что маньяк, насилующий девушек, это и есть Фил Барлоу? Револьвер, купальную шапочку и резиновые подушечки он спрятал под паркет у себя в спальне. Он очень хотел совершить насилие еще не один раз… но совершенно не желал быть пойманным на месте преступления.
Следующей ночью он вновь намеревался совершить вылазку, но на этот раз он хотел отправиться в Джейсон Глен. Если ему повезет, он отыщет там то, что надо, – одинокую влюбленную парочку.
Для него было неожиданностью, когда после хорошего, дорогого ужина и возвращения в бар, где они намеревались пропустить по рюмочке виски, Мэг сказала, что хотела бы прокатиться с ним в Джейсон Глен.
– Куда? – вздрогнув, спросил Барлоу. – Я хочу спать. – Некоторое время он хмуро смотрел на нее. – С меня более чем достаточно.
– А вот с меня нет, – твердо стояла на своем Мэг. – Что это с тобой? Неужели в тебе начисто пропал дух романтики?
– Это ты о чем? – Барлоу скорчил недовольную гримасу. – Какая еще романтика? Ты что, выпила лишнюю рюмку?
– Если кто и выпил лишнюю рюмку, так это ты, – настаивала Мэг. – И вообще, надоело жить монашкой. Даже такой тупица, как ты, лучше, чем ничего. Едем!
Барлоу покачал головой.
– Туда я не поеду. Лучше домой. – Он подумал о завтрашней ночи и от предвкушения даже вспотел. – Это место для влюбленных парочек, а не для таких, как мы.
Она прижалась к нему, и он уловил исходящий от нее запах джина.
– Ты поедешь со мной. Или я поеду туда одна и найду кого-нибудь там.
– Никуда я не поеду, – отрезал Барлоу, но, заметив, что бармен прислушивается к их разговору, понизил голос: – Я сыт по горло и еду домой.
– В таком случае я забираю машину, а ты можешь топать пешком, – категорически заявила Мэг. – Я уезжаю, а ты делай, что хочешь.
Барлоу заколебался. «После всего, – подумал он, – почему бы и не съездить? Ведь я не был там несколько месяцев. А съездив туда, можно изучить обстановку, посмотреть, много ли приезжает машин».
– Ладно… пусть будет по-твоему, – сказал он, пожимая плечами. – Поехали.
– Я приведу себя в порядок, – сказала Мэг и направилась в дамскую комнату.
Она подождала некоторое время, чувствуя, как бешено колотится сердце. Она никак не могла решиться сделать последний шаг. Наконец, глубоко вздохнув, она закрылась в телефонной будке.
Прижав трубку к уху, Энсон сказал:
– Да?
– Мы сейчас выезжаем.
Это была Мэг. По срывающемуся голосу Энсон понял, в каком она состоянии.
– Все будет в порядке, – успокоил он ее и повесил трубку.
Вернувшись к машине, он поехал по узкой грунтовой дороге в направлении Джейсон Глен. Он немного нервничал, так как в долине вполне могли оказаться другие парочки, хотя такая возможность и была маловероятной из-за недавних событий. Он добрался до вершины холма и въехал в долину. Мест, куда можно поставить машину, было хоть отбавляй. Он остановился между двух больших густых кустов и выключил фары. Выбравшись из машины, он вышел на открытое место, откуда открывалась панорама города.
Обычно в это время здесь было много машин, но сейчас долина пустовала. Предупреждение полиции о том, что сексуальный маньяк может совершить новое преступление, не осталось без внимания. Парочки предпочитали держаться подальше от пустынных мест.
Энсон осмотрелся, выбрал заросли кустов неподалеку, забрался туда и сел на землю. Затем вытащил револьвер и снял с предохранителя.
Сидя на сухой земле, он с удовлетворением думал о том, что таймер в его кабинете обеспечивает ему неопровержимое алиби. Через матовое стекло двери виден свет, и, когда Джуд Джонс пойдет в свой ежевечерний обход, он услышит деловитый стук пишущей машинки, записанный на магнитофон.