Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Люди! — горько слетело с его уст. — Да что они стоят все вместе взятые по сравнению с жизнью моего Али? Моего малыша, моей единственной радости на закате жизни. У меня нет больше желания жить. Я умер вместе с моим внуком. То, что вы видите перед собой, — это обыкновенный мираж. Оболочка, ожидающая мгновения сладкой мести. Дайте мне умереть спокойно — и все сокровища ваши. И еще…
Он снова протянул ей прямоугольник плотной бумаги. Фотография.
Бетси скользнула по ней равнодушным взглядом.
Не может быть!
Не…
— Это ваш личный гонорар. В случае успеха вы его получите.
— Фальшивка! — безапелляционно заявила девушка. — Дешевый трюк! Фотомонтаж! Не верю! Чем докажете, что это настоящий камень Бен-Бен, а не его очередная копия-пирамидион?!
Хусейн Абд эр-Махмуд хищно оскалился.
— Доказывать это вам придется самой. Камень тоже находится в сокровищнице Сети.
— Но как вам удалось его сфотографировать? И отчего вы так уверены в существовании этих мифических сокровищ? Вы что, уже сами раскопали тайник?
— Ай, какая недоверчивая девушка! Вах-вах-вах! — заерничал шейх. — Не одной вам приходилось пользоваться услугами “Упуата”. У меня в распоряжении была новейшая модификация этого чудесного прибора — “Упуат-3”.
“Ничего себе старичок, живущий в девятнадцатом веке! — с сарказмом вспомнила Бетси отзывы Гурфинкеля и Бумбы. — И, оказывается, неплохо знаком с моей биографией!”
После Эль-Курны мисс МакДугал наведалась в полицию и в местное отделение Службы древностей, чтобы утрясти всякие формальности, связанные с возобновлением работ на объекте. В полиции европейскую знаменитость приняли весьма и весьма любезно. Видимо, глава эр-Махмудов уже ввел стражей порядка в курс дела.
Девушке тут же предложили кофе или чай, от которых она предусмотрительно отказалась. Бог знает, откуда они берут воду для своих напитков. А вдруг прямо из Нила?
Зато за каких-то сто египетских фунтов ей удалось ознакомиться с материалами уголовного дела, возбужденного по факту убийств Али Абд эр-Махмуда, Юсифа Гамаля и Мухаммеда Закри. Все три эпизода были объединены в одно производство. Следователь — еще молодой майор с уже седыми висками — показался Элизабет толковым и знающим свое дело человеком. Расстались они довольные друг другом. Майор радовался тому, что ему удалось за день заработать месячное жалованье. Англичанка же, расставшись с тремя сотнями фунтов, заполучила полную ксерокопию дела с прекрасными дубликатами всех фотографий с места происшествия.
А вот в Службе древностей ее подстерегала неожиданность. Причем весьма неприятного для Бетси свойства.
Как оказалось, пост главного инспектора луксорско-го отделения Службы с недавних пор занимал ее старый знакомый. Господин Хосни Хейкаль.
Он стал еще толще и противнее. Однако вместе с дополнительными жировыми отложениями в нем появились еще самоуверенность и надменность, свойственные почти всем чиновникам средней руки, особенно здесь, на Востоке. Внешне Хейкаль теперь был почти точной копией короля Фарука, каким его помнила Бетси по тем многочисленным фотографиям, которые ей доводилось встречать в старых газетах и журналах.
Чтобы подразнить надменного инспектора, даже не соизволившего поднять зад с кресла при ее появлении, мисс МакДугал поинтересовалась, не является ли господин Хосни внебрачным сыном покойного владыки.
Куда подевалась вся спесь Хейкаля! Он вскочил со своего “трона”, нервно замахал на девушку руками, подбежал к двери и, приоткрыв ее, опасливо выглянул в коридор. Затем, чуть успокоившись, достал из кармана пиджака большой несвежий платок и утер лысину, на которой мгновенно выступил пот. И это при том, что кондиционер в кабинете работал исправно.
— Вы все такая же шутница, госпожа баронесса! — наконец выдавил из себя инспектор. — Рад вас видеть в добром здравии и настроении.
— Не скажу о себе того же! — парировала девушка.
Хейкаль, очевидно, решил-таки проявить качества джентльмена. Еще бы, ведь не каждый день к тебе в офис приходит звезда мировой археологии. Он плавным жестом указал Элизабет на мягкую софу у стены. Подождав, пока девушка устроится поудобнее, инспектор присел на краешек и сам, а затем пододвинул к софе стеклянный столик на колесах, уставленный всевозможными склянками с разноцветными жидкостями, вазочками с печеньем и конфетами.
— Угощайтесь, госпожа баронесса! — мило предложил чиновник.
Бетси заметила, что собеседнику доставляет видимое удовольствие произносить ее титул. И снова, не удержавшись, съязвила:
— Эх, не вовремя вы родились, господин Хейкаль. Вам бы жить в девятнадцатом веке, при хедивах. Или хотя бы до революции.
Реакция мистера Хосни вновь была бурной.
— Аллах великий и всемогущий! — взмолился он громким шепотом. — Тише, ради Аллаха, тише, мисс МакДугал! Вы даже не представляете, как у нас опасно проявлять монархические настроения. Мой кабинет вполне может прослушиваться спецслужбами. Да и зачем нам ссориться? Вы же, как я понял, пришли ко мне по делу?
Бетси только вздохнула. И впрямь, что это она на него взъелась? Конечно, Хосни Хейкаль мерзавец еще тот. Но выбирать-то не приходится. Нужно работать с тем дерьмом, которое посылает судьба.
— Да, — не меняя властно-аристократического тона, подтвердила англичанка. — Мне необходимо получить разрешение на возобновление работ в гробнице Сети.
— Ага, гробница номер семнадцать в Бибан эль-Мулюк, — уточнил Хейкаль, вновь превращаясь в государственного чиновника. — Это будет сложно сделать. Вы же сами понимаете… После всего, что там произошло… У полиции могут возникнуть свои соображения…
— С полицией я уже пришла к взаимопониманию, — отрезала Элизабет. — К полному взаимопониманию.
— Аллах акбар! Аллах акбар! — умильно затараторил инспектор.
Поднявшись с софы, он важно прошел к своему столу и взгромоздился на “трон”. Маленькие злые глазки
поблескивали из-под овальных стекол очков. Ничего не говоря, Хейкаль открыл верхний ящик стола и красноречиво скосил на него взгляд. Все понятно. Горбатого могила исправит.
Облизнувшись, стол проглотил очередную порцию бакшиша.
— Все в порядке, госпожа баронесса! — радостно заверил инспектор. — Можете продолжать свои исследования. Только, ради Аллаха милостивого, милосердного, будьте осторожны. Мне бы очень не хотелось, чтобы с вами что-нибудь случилось. Оч-чень! — подчеркнул он проникновенно. — И вообще, — продолжил он, — заходите ко мне. Право же, нам есть что вспомнить. Эх, молодость, молодость… Как она скоротечна…
Сообразив, что ляпнул бестактность, Хосни быстро поправился:
— Я, кЬнечно, имел в виду исключительно себя. Вы, мисс МакДугал, еще совсем юны и по-прежнему очаровательны! Даже стали еще красивее с тех пор, как мы виделись. Бедный доктор Махфуз, — пригорюнился инспектор, — он не дожил до дней вашего триумфа…