Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За фронтир уходили самые бедные, но активные и напористые группы колонистов. И государства помогали им развиваться, давали льготные кредиты, списывали долги, отдавали в аренду списанные корабли. Здесь можно было построить малую станцию и начать добычу ценных ресурсов, и поставляя в метрополию, торговать ими. Если такие станции выживали, они быстро поднимались, росли и богатели. Поэтому желающих построить станции вдали от «цивилизации», такие как «Чилис», было много. А чтобы поддерживать видимость порядка в далеком космосе и не допустить абсолютного беспредела разного рода пиратов и разбойных банд, сюда направляли небольшие военные флоты. А кто в здравом уме и памяти будет селиться там, где творится произвол и беззаконие? Поэтому здесь присутствовали флоты практически всех государств. Каждый в своей зоне ответственности.
Всем государствам расширение освоенного космоса было выгодно. Оно снижало напряжение в обществе от перенаселения. Зона освоенного космоса увеличивалась, соответственно, отодвигались и границы государств. Конечно, выживали три из десяти станций, но они крепли, учились бороться за свое будущее и всеми силами цеплялись за жизнь.
Их эскадра состояла из лидера — легкого крейсера, двух фрегатов, шести корветов и одного корабля снабжения. Неизвестному кораблю был послан приказ заглушить двигатели и принять досмотровую команду. В ответ на требования лидера неизвестный корабль — малый торговец класса «Каботаж» массой сто десять тысяч тонн увеличил скорость и включил систему помех. Ему был присвоен код «торговец».
Пришли доклады от старших команд о готовности систем и аппаратуры.
Руди послала на искин капитана доклад о готовности инженерной службы. Посмотрела на часы — они уложились в нормативы и с облегчением вздохнула. Через две минуты пришел приказ командира корабля:
— Всем постам и командам! От лидера поступил приказ выдвинуться в район… — Дальше шли цифры, которые принимали тактические искины. — Наша задача — не дать «торговцу» уйти в гипер. В случае вооруженной атаки корвета «торговцем» действовать по обстановке. Инженерной службе доложить о времени готовности корабля к прыжку.
Дальше шли задачи боевым постам.
— Команда энергетической секции, доложите о готовности реактора к накачке энергии к гиперпрыжку! Команда двигательной секции, доложите о готовности гипердвигателя к прыжку!
Руди не задумываясь начала быстро раздавать команды. Дальше на искины секций она скинула координаты прыжка, полученные из приказа.
Через полминуты по обратной связи пошли доклады.
— Накачка энергии для осуществления гиперпрыжка закончится через сто двадцать семь секунд…
— Расчетная скорость для осуществления гиперпрыжка по заданным координатам составляет семьдесят три процента от скорости света. Выход на расчетную скорость закончится через девяносто шесть секунд.
Получив доклады, Руди отправила на искин командира доклад:
— Готовность к гиперпрыжку через восемьдесят пять секунд.
— Принял, — пришел ответ капитана, — разгон и прыжок разрешаю.
Корабль мелко завибрировал всем корпусом. По настенному табло напротив Руди побежали отсчитывающиеся в обратном порядке секунды для прыжка в гиперпространство.
Предвидя возможный маневр корвета после выхода из гиперпространства, Руди передала приказ:
— Двигательной секции быть готовыми к резкому торможению. Дежурный кондуктор секции компенсаторов, быть готовым к поднятию мощности компенсаторов на тридцать процентов. Энергетики, зарезервировать накопители для повышения мощности компенсаторов на тридцать процентов…
Свет мигнул. Корабль вышел в гиперпространство. Строка на табло мигнула, и пошел обратный отсчет для выход из гиперпространства.
Снова появилась вибрация.
От капитана пришел приказ:
— Торможение носовыми!
Руди продублировала:
— Торможение носовыми двигателями!
Ее с силой придавало к спинке ложемента. Она, переселив силу тяжести, отдала приказ:
— Поднять мощности компенсаторов на тридцать процентов!
Сила, давившая на Руди, ослабла. А потом совсем исчезла. Руди подняла стекло бронешлема и вытерла пот со лба. От напряжения она вся вспотела. Струйки пота неприятно щекотали спину. В паху защипало, и Руди вспомнила про мужские рудименты. Ей стало ужасно дискомфортно. Но ни поправить, ни почесаться она не могла. Во-первых, мешал скафандр, во-вторых, она не могла себя переселить и притронуться к тому, что было у нее между ног. Ее стала обуревать злость и отчаяние.
«Ох! Я покажу тому, кто меня сюда перекинул. Ох и покажу… Лишь бы узнать, кто эта сволочь?.. И знать бы, что я тут делаю и для чего мне это надо?.. Здорово мешает физический дискомфорт… Пах хочется расчесать до крови. Мне нужно в душ… А я не могу оставить пост… Как же гадливо…» Из глаз у нее потекли слезы бессилия…
Ее физические страдания и моральные муки прервало сообщение от капитана:
— Инженерная служба, благодарю за службу! Подготовьте корабль к форсажу.
Руди, мгновенно забыв о физических проблемах, погрузилась в работу. Посмотрела на тактический экран. На нем отображалась текущая обстановка. Их корвет перекрыл вектор движения «торговца», и тот начинал маневр поворота.
Руди дала команду искину рассчитать вероятный вектор направления движения «торговца» и его ускорение.
Ответ пришел почти моментально. Руди оценила возможные варианты векторов движения «торговца» и передала сообщение капитану:
— Вей капитан, «торговец» снизил скорость и делает боевой разворот для атаки ракетами. — Руди уже поняла замысел капитана «торговца» заставить корвет уйти с вектора движения и прорваться для ухода в гиперпрыжок.
Справа и слева от «торговца» засветились зеленые огоньки корветов, отрезая пути отхода «торговцу». У него было всего два варианта действий: сдаться или прорваться через корвет полста первый. Он решил атаковать с дальней дистанции.
— Форсаж! — пришел приказ командира, и Руди его продублировала. Корвет вздрогнул и устремился навстречу «торговцу».
Глава 5
Тридцать семь световых лет от Солнечной системы. Созвездие Цефей
Продолжение одиссеи.
Сюр проснулся. С тихим шелестом открылась крышка капсулы. На него сверху смотрел и широко улыбался Гумар.
— Ну как, вей капитан, вы в порядке?
— В полном, Гумар. Я уже начинаю привыкать к двойной жизни. Странным и непонятным для меня пока является то, что оживают, словно в реальности, люди, выдернутые из памяти капитана. Они общаются, разговаривают, угрожают, и ты понимаешь, что они живые, не куклы… Как это может быть? Я вновь видел жену капитана и ее отца, и эта дама помнила меня. Хотя мы с ней встретились первый раз гораздо позже…
— Ничего странного, Сюр. Ты общался с виртуальным образом, запечатанным на нейросети. Она смоделировала алгоритм ее поведения по тому образу, какой она была в памяти капитана. У нее нет временного ограничения. Будущее и прошлое слепились в один комок.
Сюр сел на ложементе капсулы. Потер лицо руками. Чувствовал он себя хорошо отдохнувшим.
— Я ее боюсь, — признался он. — Она очень злая, мстительная и чертовски привлекательная. Я подозреваю, что это она подгадила андромедцу и у него воспалились гениталии… Кстати, будь готов к