Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он нахмурился и на мгновение забыл, была ли прервана связь между Эруиной и Девятью Фениксами на какое-то время в то время, К сожалению, это был последний период жизни Эруины, и, кроме кровавой битвы с Мадарой, в его памяти не осталось вообще никаких важных подробностей,
Возможно, и была, но это была не основная информация, Естественно, он не мог ясно вспомнить все эти мелкие детали,
Он думал, а Дельфина, естественно, молчал, Но в этот момент дверь со скрипом открылась, и снаружи вошел Инцирста, Когда он увидел их двоих, он сразу сказал: «Вы здесь»,
Брендель и Дельфина одновременно повернули головы,
Будущая звезда Мадары махнул им: «Граф, я думаю, вам лучше выйти и посмотреть»,
“В чем дело? “
— Я думаю, у нас большие проблемы,
…
Глава 1275,
Когда Брендель вернулся на верхнюю палубу, корабль вышел из водного пути между островом Тайвейд и Порт-Гусселем на полных парусах, Два корабля Таркуса впереди тоже замедлили ход, ожидая, пока их догонят, По одну сторону моря виднелись скалы острова Тайвейд, которые в лунном свете казались белыми, как фосфор, Ветер дул с юга Гусселя, отчего корпус корабля слегка покачивался на волнах, Поскольку Тимиш прошел сквозь облака, видимость на море была чрезвычайно высокой, Он мог ясно видеть стену тумана, медленно движущуюся на восточной стороне пролива Терезы,
Казалось, в густом тумане бесконечно тянулись бесчисленные корабли, Корабли стояли между ними стеной, и мачты были едва различимы, В стене стояли сотни и тысячи кораблей, Его лицо омрачилось оттого, что туман медленно приближался к западному побережью Таврского пролива, где они находились, Казалось, что туман вот-вот сольется с туманом, исходящим из Порт-Гусселя,
Это не имело большого значения, но проблема заключалась в том, что их три корабля были зажаты посередине,
На палубе повисла мертвая тишина, Люди, которые праздновали ранее, теперь потеряли дар речи, Они все еще были уверены, что смогут пройти сквозь тонкий туман в Порт-Гусселе, но стена тумана перед ними тянулась на сотни миль, и конца ей в широком море им не было видно, Обойти его было невозможно,
Когда вышел Брендель, а за ним Дельфина и Инкирста, все подсознательно посмотрели на него, Ранее он вывел их из залива Гуссель, и все подсознательно думали, что именно Брендель может решить насущную проблему,
Но на самом деле Брендель в данный момент не был уверен, Он с торжественным лицом смотрел на медленно движущуюся по поверхности моря стену облаков и не мог решиться, Однажды Таркус отправил корабль в туман, и тот вернулся тем же, каким пришел, казалось бы, невредимым, Но состояние тумана в то время было не таким, как сейчас,
Что касается его обхода, то это была шутка, Туман появился после Розалин, и они плыли на север уже три дня, не видя его конца, Кто знал, где находится другой конец тумана?
Но туман Порт-Гюсселя шел с водного пути позади них, и казалось, что единственное, что они могли сделать сейчас, это продолжать плыть на север,
Если не было другого выхода, им оставалось только покинуть корабль и сойти на берег, Туман не мог уйти слишком далеко в землю, Хотя прибрежные порты пострадали, внутри страны всегда были безопасные места,
Все зависело от того, смогут ли они проехать так далеко за короткий промежуток времени и покинуть область, покрытую туманом,
Брендель повернул голову и спросил: «Какая местность на севере? Есть ли подходящее место, чтобы сойти на берег? Было бы лучше, если бы это была гавань, которая может укрыться от ветра, а поблизости есть горы или холмы,
Инкирста на мгновение задумался, а затем ответил: «Да, есть, но есть места, подобные этому, которые все стали гаванями, граф»,
Однако из-за крутого рельефа западного берега пролива Таову мест для постройки гавани было немного, Таким образом, все несколько доступных мест использовались людьми или нежитью, Было действительно трудно найти естественную и неосвоенную якорную стоянку,
— Я знаю такое место, учитель,
В это время подошел Хуан Хо и посмотрел на них,
“Что? “
“Но я никогда не был там, Я только слышал об этом, Я слышал, что в заливном каньоне недалеко от Сопа Лаче есть убежище пиратов, Я думаю, если пираты смогут использовать это место в качестве своего логова, мы также можем сойти на берег, там, “
— Я тоже слышал об этом месте, Инцирста, казалось, предавался воспоминаниям, но на его бледном лице не было особой радости, «Но никто не знает, где находится логово, Фьорды возле Сопа Лаче имеют сложный рельеф, Если мы найдем не то место, у нас будут проблемы»,
Брендель оглянулся на темное море между островом Тавейде и Гусселем, Туман распространялся быстрее под влиянием южного ветра, и в их сторону шла стена тумана над проливом Тавейде, У них не осталось выбора,
«Это лучше, чем ждать смерти», — ответил он, «Мы должны попытаться, Как далеко это место отсюда? Сможем ли мы добраться туда вовремя?»
“Это недалеко, ” Дельфина знала, что вопрос был адресован ей, Она уже запомнила карту Быстрых Равнин, «Сопа Лаче находится к северу от Гусселя, Отсюда всего сто морских миль, Это один из крупнейших портов по ту сторону пролива, Но история этого порта на самом деле очень коротка, Он был обнаружен только в год паучьего яда, Но у Сопа Лаче широкий живот и узкий рот, Это естественное укрытие от ветра, Глубина воды в порту более восьми метров, Он может вместить почти все виды торговых и военных кораблей в регионе Девяти Фениксов, Это отличный естественный порт, Говорят, что здесь есть условия для строительства космодрома,
Сто морских миль — это расстояние, которое нормальный человек может преодолеть за несколько дней по суше, Но это было не большое расстояние по морю, Три корабля были превосходно вооруженными торговыми судами, Самые быстрые могли развивать скорость до двенадцати узлов на полном парусе, а самые медленные — до десяти узлов, С южным ветром к завтрашнему утру они смогут увидеть береговую линию Сопа-Лаче,
Но это было только в теории, Только небеса знали, действительно ли туман даст им столько времени, Несмотря на то, что Брендель имел некоторые познания в парусном спорте, он не был полностью невежественным, Он не мог сосчитать, с какой скоростью туман двигался по поверхности моря, но, по крайней мере, мог сказать, что десяти часов времени точно не даст,
Половина этого была достаточно хороша,
— Окружающая местность